Из лучших побуждений - Орсон Кард
- Категория: Фантастика и фэнтези / Социально-психологическая
- Название: Из лучших побуждений
- Автор: Орсон Кард
- Возрастные ограничения: Внимание (18+) книга может содержать контент только для совершеннолетних
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Орсон Скотт Кард
Из лучших побуждений
Перевод И. Иванова
Хирама Клауэрда удивило, что здесь нет очереди, и он не стал скрывать своего удивления.
- У вас даже нет очереди! - громко сказал он остролицему человеку, восседающему за перегородкой. - Странно!
- Ничего странного, сэр. Наше бюро претензий гордится тем, что к нам поступает очень мало жалоб. - Остролицый слегка улыбнулся, и Хирама передернуло от его самодовольства. - Итак, что с вашим телевизором?
- Он показывает только мыльные оперы и идиотские рыцарские сериалы.
- Это зависит от программы телевизора и не относится к неисправностям, сэр.
- Нет, относится. Мне никак не удается выключить этот чертов ящик!
- Не будете ли вы так любезны назвать ваше имя и код безопасности?
- Хирам Клауэрд. AFD-XX-158OO-NH3.
- Ваш адрес?
- ARF-487-U7b.
- Я вижу, вы живете один, сэр. Ничего удивительного, что вы не можете выключить телевизор.
- Выходит, если я холостяк, он должен работать круглые сутки?
- Согласно научным исследованиям, санкционированным Конгрессом, которые проводились с 1989 по 1991 год, всем одиноким гражданам требуется постоянное общение с телевизором.
- Но мне нравится жить одному. К тому же я люблю тишину!
- Сэр, мы не вправе нарушить закон, принятый Конгрессом.
- Послушайте, есть у вас тут кто-нибудь, кто еще не разучился понимать человеческий язык?
На мгновение лицо остролицего побагровело, глаза его полыхнули. Однако он быстро овладел собой и ответил ровно и бесстрастно:
- Если претензия принимает оскорбительный или угрожающий характер, мы немедленно ставим в известность сектор А-6.
- Это ваши силы быстрого реагирования?
- Сектор А-6 вон за той дверью.
Остролицый ткнул пальцем в сторону стеклянной двери в дальнем конце приемной.
За этой дверью Хирам обнаружил довольно уютный кабинет, где повсюду стояли безделушки, создавая почти домашнюю обстановку. За письменным столом сидел человек со столь безупречно арийским лицом, что оно вызвало бы жгучую зависть у Гитлера.
- Здравствуйте, - тепло поздоровался Ариец.
- Привет, - буркнул Хирам.
- Прошу, располагайтесь.
Хирам шлепнулся на один из стульев возле стола. Учтивое приветствие и радушный голос хозяина кабинета только еще больше его рассердили. Они что, решили его одурачить, внушив, будто никто на него не давит и никто ничего ему не навязывает?
- Итак, вас не устраивает содержание ваших телевизионных программ, - сказал Ариец.
- Вы хотите сказать, ваших программ, - язвительно поправил Хирам. - С чего вы взяли, что они мои? Не знаю, почему «Белл Телевижн» считает, будто имеет право навязывать мне круглосуточную развлекаловку. Я сыт всем этим даже не по горло - по уши. Не скажу, чтобы раньше было лучше, но раньше был хоть какой-то выбор. Куда он исчез - понятия не имею, но вот уже два месяца мне показывают одни мыльные оперы и романтические рыцарские бредни.
- И вы заметили это только через два месяца?
- Я не очень часто обращаю внимание на ящик. Я люблю читать. Держу пари, если бы мне не приходилось жить на жалкое правительственное пособие, я бы подыскал квартиру без телевизора, где смог бы наслаждаться тишиной и покоем.
- К сожалению, не в моей власти улучшить ваше финансовое положение. А закон, как известно, есть закон.
- Закон? И это все, что вы можете сказать? Подобными перлами меня мог бы пичкать и тот клоун в приемной.
- Мистер Клауэрд, судя по вашей анкете, вам не нравятся мыльные оперы и рыцарские сериалы.
- Думаю, они не нравятся никому, у кого уровень развития интеллекта больше восьми, - ответил Хирам.
Ариец кивнул.
- Иными словами, вы считаете, что люди, любящие мыльные оперы и рыцарские сериалы, по уровню интеллектуального развития стоят ниже тех, кому они претят.
- Естественно. Если хотите знать, у меня степень магистра литературы!
Ариец, казалось, от души посочувствовал Хираму.
- Тогда неудивительно, что вас раздражают сентиментальные шоу. Я уверен, здесь произошла ошибка. Мы стараемся не допускать ошибок, но сотрудники нашего штата - всего лишь люди. Если не считать компьютеров, конечно.
То была шутка, но Хирам не засмеялся. Ариец продолжал болтать обо всяких пустяках, в то же время глядя на монитор. Хирам сидел по другую сторону стола и не знал, что именно сейчас отображается на мониторе.
- Вы, наверное, знаете, что мы являемся единственной телевизионной компанией в городе. Именно поэтому...
- Именно поэтому действуете из лучших побуждений. Так?
- Так. Должно быть, вы слышали нашу рекламу.
- Меня ею постоянно потчуют.
- Так. А теперь давайте-ка познакомимся с вами получше... Хирам Клауэрд. Степень магистра вы получили в университете штата Небраска, и было это в 1981 году. Ваша специализация - английская литература двадцатого столетия. Дополнительная специализация - русская литература. Диссертация была посвящена влиянию Достоевского на англоязычных писателей... Надо же, вы были почти круглым отличником. Вас характеризовали как хорошего специалиста, но человека замкнутого и высокомерного.
- И что вы еще обо мне знаете?
- Это просто обычные сведения, которые мы собираем о каждом из клиентов. Но в данном случае имеется одна небольшая сложность.
Хирам думал, что Ариец сейчас уточнит - какая именно сложность, но вместо этого хозяин кабинета нажал на какую-то кнопку, откинулся на спинку стула и уставился на Хирама. Взгляд Арийца излучал теплоту, был добрым и заботливым. Хираму стало не по себе.
- Мистер Клауэрд, вы...
- Что я?
- Вы, оказывается, безработный.
- Не по своей воле.
- Немногие становятся безработными по своей воле, мистер Клауэрд. Но дело не в этом. У вас не только нет работы. У вас нет ни семьи, ни друзей.
- И это вы называете «обычными сведениями»? А что, «Рисовые хрустяшки» покупают лишь те, у кого полно друзей?
- Как раз наоборот: «Рисовые хрустяшки» предпочитают одинокие люди. Нам нужно знать, какие именно слои населения наиболее восприимчивы к той или иной рекламе, тогда мы сможем эффективнее распределять программы.
Хирам действительно почти каждое утро завтракал «Рисовыми хрустяшками». Он тут же дал себе слово перейти на что-нибудь другое. Например, на «Квакерские хлебцы». Уж их-то наверняка едят более коммуникабельные люди.
- Скажите, мистер Клауэрд, вы понимаете важность «Положения о распределении телепрограмм», которое было принято в 1985 году?
- Понимаю.
- Верховный суд счел недопустимым, чтобы все телепрограммы ориентировались на большую часть населения. Это было бы пренебрежением к запросам меньшинств. Поэтому правительство поручило компании «Белл Телевижн» подготовить и осуществить распределение программ таким образом, чтобы каждый гражданин получил возможность смотреть именно те программы, которые наилучшим образом соответствуют его запросам.
- Это общеизвестно.
- И все же я вынужден повторить эти общеизвестные истины, мистер Клауэрд. Я хочу, чтобы вы осознали, почему мы не можем показывать вам другие телепрограммы.
Хирам вцепился в сиденье.
- Я и без того знаю, что придурки вроде вас не пойдут ни на какие перемены.
- Мистер Клауэрд, придурки вроде нас были бы рады изменить существующее положение вещей, но правительство держит нас под строгим контролем, требуя обеспечить каждого американского гражданина наиболее подходящими для него телепрограммами. А теперь я продолжу рассказ об основах нашего телевещания.
- Если не возражаете, я лучше пойду домой.
- Мистер Клауэрд, нас обязывают готовить программы для социальных меньшинств, численность которых составляет всего десять тысяч человек. Но не меньше! А вы задумывались, каких колоссальных денег это стоит? Одна минута эфирного времени программы, рассчитанной на десять тысяч человек, стоит куда дороже, чем одна минута программы, которую смотрят тридцать или сорок миллионов. А вы принадлежите к социальной группе, численность которой даже меньше десяти тысяч.
- И я должен этим гордиться?
- Более того, «Положение о защите прав потребителей в сфере телевещания», принятое в 1989 году, и разработанные Агентством дифференцированного телевещания правила ставят очень жесткие рамки, мистер Клауэрд. Мы не имеем права показывать вам программы со сценами откровенной жестокости и насилия.
- Это еще почему?
- Потому что у вас есть склонность к враждебности, которая может усилиться при просмотре таких программ. Точно так же мы не имеем права показывать вам фильмы, где есть сексуальные сцены.
Клауэрд густо покраснел.
- Мистер Клауэрд, у вас полностью отсутствуют сексуальные контакты. Вы понимаете, как вам опасно смотреть передачи, изобилующие эротикой? Вы ведь даже не занимаетесь онанизмом. Представляете, какая взрывоопасная смесь из враждебности и неудовлетворенных сексуальных желаний может скопиться у вас в душе?