Переплетенные судьбы - Загадка
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Загадка
Переплетенные судьбы
Глава 1
Пролог
— Лот номер три, — объявил аукционист, на подиум ввели невысокого парня, босого в простой холщовой рубашке и штанах, — раб для постельных утех.
— Натренирован доставлять удовольствие как женщинам так и мужчинам. С усиленной опытным магом регенерацией. Используя его тело вы можете не сдерживать своих желаний, он быстро вернется в форму, не нужно долго ждать, когда заживет после порки его спина, — принялся громко расхваливать товар.
— Обучался в школе уважаемого господина Экатора, независимые эксперты поставили ему семь из семи высших баллов, — заливался соловьем аукционист, — раб также обучен защищать своего хозяина, сумеет поддержать любую беседу, умеет играть на банжолеле, хорошо поет. В комплект к рабу идет новый ошейник, — аукционист указал на тонкую цепь необычного плетения, с медальоном на ней, — никто не сможет разорвать эту цепь, а она может служить дополнительной гарантией, что ваш раб никогда не сможет вас ослушаться или убежать. В случае неповиновения она просто задушит его.
Ведущий что-то сказал и висевшая свободно цепочка сжалась, перекрыв парню дыхание, он схватился за неё руками, безуспешно пытаясь растянуть её обратно. Снова команда, и волшебная удавка растянулась, парень упал на колени и закашлялся, восстанавливая дыхание. Потом, собравшись с силами, снова поднялся на ноги. Присутствующие в зале принялись одобрительно обсуждать это между собой.
Парень спокойно стоял, будто не о нем шла речь, его взгляд равнодушно скользил по лицам присутствующих, словно ему было все равно, кто и для чего его купит. Казалось, что его не интересует, кто из присутствующих станет для него добрым хозяином или превратит его жизнь в ад.
— Начальная цена сто монет, — объявил аукционист, — сто монет за молодого красивого раба, это почти даром. Неужели я не услышу предложения сто пятьдесят монет?
Ведущий выглядел удивленным. В глубине зала поднялась чья-то рука.
— Я вижу предложение цены, кому то сегодня повезёт с удачным приобретением. Сто пятьдесят монет, у нас новое предложение, — он повернулся к парню и что то сказал ему, раб скинул рубашку, и аукционист продолжил, — посмотрите на его тело, на это молодое красивое тело, с которым вы можете делать что захотите. Кто сказал двести монет? Господин в третьем ряду предлагает двести монет! Кто даст больше?
Очередной приказ парню, и он снял с волос резинку, и волосы золотистой волной рассыпались по его спине до поясницы. Предложения сыпались со всех сторон, ведущий не успевал следить за всеми, когда цена поднялась до шестисот монет, осталось три покупателя, желающих приобрести его. Старик со знаком мага на золотой цепи на шее и с брезгливым выражением на лице, полная пожилая дама в пестром платье и розовой шляпе на синих кудряшках волос, и высокий мужчина средних лет в дорогой одежде, с девушкой лет восемнадцати, дорого и со вкусом одетой, рядом. Маг поднял цену до шестисот пятидесяти монет, дама и мужчина немного задумались, ведущий снова отдал приказ рабу, тот послушно грациозным движением, сбросил с себя штаны, оставшись полностью обнаженным на сцене. Он медленно начал поворачиваться, позволяя рассмотреть себя со всех сторон. Дама подняла цену до семисот монет, маг отрицательно покачал головой в ответ на вопросительный взгляд аукциониста, девушка что-то шептала на ухо мужчине, он кивнул её словам и сразу поднял цену до восьмисот монет. Пожилая дама разочарованно отвернулась от парня и тоже отрицательно покачала головой.
— Восемьсот монет раз! Восемьсот монет два! Восемьсот монет три! Продано! — провозгласил ведущий. Тут же вышел один из помощников и увел раба для оформления документов. Мужчина с радостной девушкой поспешили за ними.
— Поздравляю вас с прекрасным приобретением, — встретил их распорядитель, — на кого будем оформлять собственность? — поинтересовался он.
— На неё, — важно отозвался мужчина, и указал на девушку, — дочка сама выбрала его в подарок на совершеннолетие.
— Прекрасный подарок, — согласился чиновник, и достал перо и бумаги, — Назовите ваше имя.
— Адель Караг, — девушка назвала себя. Чиновник на мгновенье замер, эту фамилию не слышал только глухой, Зебул Караг второй человек королевства, после короля, а это его дочь.
— Поставьте подпись здесь и здесь, — показал оформитель, — теперь настроим медальон подчинения, дайте вашу руку, нужна капля вашей крови, и раб будет слушаться только вас, и будет предан только вам.
Девушка протянула руку, чиновник ловко уколол её палец, выдавил капельку крови на середину медальона, висевшего на груди парня, медальон вспыхнул радужными переливами.
— Готово, теперь только вы можете приказывать ему.
— А если кто-то другой попытается сделать тоже самое, но своей кровью? — задал вопрос мужчина.
Чиновник улыбнулся и бодро ответил:
— О, это будет бесполезно, без специальных заклинаний его никто не сможет перенастроить на себя. Если кто — нибудь украдет вашего раба, ошейник его попросту задушит, и кража будет бесполезной, также он не даст ему убежать. Единственный вариант забрать раба себе, это если ваша дочь погибнет, и в течении суток после её гибели, кто-то другой прольет свою кровь на медальон. Но это маловероятно. Он теперь принадлежит вашей дочери пока не умрет, или пока она не решит его убить или продать.
— Вы хотите сказать, что если я умру, то он тоже умрет? — уточнила девушка.
— Совершенно верно, — подтвердил чиновник.
— А если он умрет?
— То вам ничего не грозит, — последовал быстрый ответ, — нельзя же делать привязку так, чтобы хозяева от неё могли пострадать, — заметил чиновник.
Девушка с довольным видом приняла это к сведению.
— Ну что, все оформлено, пошли домой, — обратился отец к дочери.
Девушка поцеловала отца в щеку, и ответила.
— Конечно пошли, папочка, я так хочу показать всем твой подарок.
Отец с дочерью направились к выходу из здания, раб пошел следом, мужчина оглянулся на него и нахмурился.
— Ты что, так и пойдешь без одежды? — строго посмотрел на раба.
— Госпожа не велела мне одеваться, — вежливо поклонился он.
— Одевайся, — приказала молодая хозяйка.
Когда все устроились в экипаже, девушка с отцом в удобном салоне, раб на запятках, отец нарушил молчание:
— Хотел приберечь до вечера еще один сюрприз для тебя, но решил не ждать…
Дочь посмотрела на отца. Он вытащил из внутреннего кармана камзола конверт и протянул его девушке. Та с радостным видом заглянула внутрь, увидев содержимое он крепко обняла и поцеловала его.
— Праздник жемчужных танцовщиц, я давно мечтала его увидеть. Папочка, ты самый лучший на свете!
Мужчина самодовольно улыбнулся.
— Я знаю это.
— Подумать только, через три месяца я смогу увидеть