Мы не свои во времени своем - Ксения Зубарева
- Категория: Религия и духовность / Эзотерика
- Название: Мы не свои во времени своем
- Автор: Ксения Зубарева
- Возрастные ограничения: Внимание (18+) книга может содержать контент только для совершеннолетних
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мы не свои во времени своем
Ксения Зубарева
Иллюстратор Елена Лебедева
Издание и продюсирование М. Голубев vk.com/newbook2
© Ксения Зубарева, 2017
© Елена Лебедева, иллюстрации, 2017
ISBN 978-5-4485-0791-5
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Мы не свои во времени своем
Эта книга посвящается Юлии Коробицыной, соратнику наших творческих проектов, звукотерапевту Изабелле Леденцовой и учителю йоги Соджи Джорджу из Южной Индии. /Ксения Зубарева/
© Зубарева К. В., 2017.
© Иллюстрации – Лебедева Е. А., 2017.
– — – — – — – — – — – — – — – — – — – — – — – — – — – — – — – — – —
Организация издания и продюсирования – Голубев М. [битая ссылка] https://vk.com/mihailgolubev; ВК [битая ссылка] https://vk.com/newbook2
От автора
Философская поэзия или поэтическая философия…
Я не пишу свои стихи, а записываю то, что приходит стремительно и почти всегда с уже готовой мелодией, так что нужно только успеть найти, чем и на чем записать.
Я, Ксения Зубарева /02.02.1968, Ленинград/, медик, биорефлексотерапевт, астролог /Кармическая Астрология/, ведущий лектор обучающих семинаров «Вечера у Изабеллы Леденцовой», создатель действующего «Клуба Настоящих», 28 лет стажа доктора-остеопата и чуть больше – проводника-рассказчика в поэтической форме того, что приходит из Пространства.
Мой первый официальный концерт состоялся в 1988 году на сцене Театра Нерешенных Проблем, а в Дании и Индонезии под эгидой Русского Эмигрантского Общества были записаны диски песен и стихов для русских слушателей.
В 1990 году издательство «Посев» /Швеция/ выпустило первый сборник стихов «Мои мысли». Одноимённый сборник вышел годом позже в Дании.
Новый сборник задуман для людей, которые не ограничиваются задачей посадить дерево, построить дом и воспитать детей.
Каждый из нас наследует не только генетику родителей, но и является «преемником» своих предыдущих воплощений, опыт которых «прорастает» в нас в виде талантов и способностей, а также сложных, на первый взгляд неразрешимых ситуаций. Я имею в виду те ситуации, когда мы страдаем как бы ни за что, становимся «без вины виноватыми» и, не видя выхода из проблемы, которую сами не создавали, начинаем винить себя или /и/ окружение в происходящем. А всего-то порой и надо осознать действие закона Кармы: в нашем нынешнем воплощении жизнь проигрывает с нами те сценарии, режиссерами и действующими лицами которых мы были в предыдущих воплощениях.
Работа над кармическими ошибками, вот что такое наша нынешняя жизнь.
Моя профессия – доктор, поэтому слушатели и читатели ждут от меня готового рецепта, которого вы не найдёте в этой книге.
Это приглашение подумать над извечными вопросами: кто мы, куда мы идём, зачем мы здесь?
Эта книга – не успокоительное средство и не мыслерелаксант. Наоборот, это побуждение к новым и новым вопросам, как было сказано у М. Цветаевой: «Жизнь есть непрерывное обскакивайте тебя ответами. Важно успеть вовремя поставить вопрос.»
Успейте задать вопрос!
Отзыв художницы Любови Егоровой о моем творчестве
Мой друг – художник и поэт…
Что для меня стихи поэта Ксении Зубаревой. Думаю, не имею права назвать ее поэтессой, потому что ее поэтические произведения очень мужественные и смелые, слово твердо звучит на бумаге. Они гениальны или близки к гениальным. Одним из доказательств является то, что Ксения может исполнять их под музыку, ее стихи являются прекрасными бардовскими песнями. Собственно, лирика изначально – это слова, текст, звучавший когда-то под музыкальное сопровождение лиры. Другим доказательством служит содержание стихов, которое захватывает в свой плен или заигрывает с вами, подчас уверенно-напряженное и драматическое, иногда это строки – мантры, спокойные и умиротворенные.
Для пущей убедительности я приведу может и не совсем корректное сравнение, но оно ярко передаст испытываемые мною чувства от произведений Ксении. Каждое произведение – это как спектакль Чехова «Три сестры» или Вампилова «Утиная охота», когда весь спектакль вы накалены и переживаете вихрь эмоций, вы плачете и смеетесь. Но когда занавес опускается, вы долго аплодируете, и уже выходя из зала, вас охватывает волна удовольствия, потому что увиденное и услышанное было великолепно, потрясающе. Вас охватывает философское настроение, хочется рассуждать о «несчастных и счастливых, о добре и зле, о лютой ненависти и святой любви». Вам срочно хочется поделиться своими мыслями, или вы хотите молчать, дабы не расплескать только что полученную такую ценную, важную, редкую энергию.
А может, просто прочесть стихи Ксении, потом выпить клюквенного морса, выглянуть в окно и любоваться звездами на темно-синем небе, и слышать тонкую мелодию семиструнной, где-то играющей за спиной. И возможно среди звезд увидеть стремление поэта верить в светлую планету, яркий мир, доброе человечество, в то, что будущее будет только радужным.
Можно еще многое написать о поэте, а лучше взять и почитать ее замечательные стихи, жадно поглощая их самыми большими порциями… Я очень рада, что есть настоящие современные поэты, они оставят наследие, не хуже поэтов серебряного века. Удачи им в их творчестве.
Егорова Любовь, с любовьюМарт 2017 г.Мы
«Даль – далека…»
Даль – далека,Высь – высока,К истине нет дороги.Слаб человек,Скалится век,Лира в руках убогих.
Бой не на жизнь:Сокол кружит,Когти острее бритвы.Доля моя!Выйду ли яЦелым из этой битвы?
В небе огни.Боже, храниИ защити от сплинаТех, кто идетТолько вперед,Ветру подставив спину.
Дым от костра…Память остра,Только ведет ли к свету?Пламя чадит.Боль – впереди,И искупленья нету.
Тело – острог.Хватит ли строк,Чтобы разбить оковы?Жизнью взаймыТешимся мы,Рабство принять готовы.
Связью временОбременен,Мне защититься нечем.Тьма или Свет?Выбора нет,Есть только шаг навстречу!
2013Мы
Дело близится к ночи, в печи догорают поленья.
К самому ли себе – или просто бреду наугад…
Но на смену смятенью, увы, не приходит смиренье,
Не прощения жду от судьбы, а ответа: так кто виноват?
И пока этот мир до краев не наполнила полночь,
А идущий за мною сильнее меня во сто крат,
Те, кто звались друзья, бесконечно приходят на помощь,
Только я не союзник семье и родне своей больше не брат.
Кто родился Иным, тот не в праве себя переделать!
Им не то чтобы нечего, – некому слово сказать.
Может, выход один: молча выйти за круга пределы?
Те, пред кем открывается сердце, в сомненье отводят глаза.
Поколенье Иных не восприняло жизнь как награду.
Что по минному полю ступать, что по полю чудес…
И зубами скрипя, те скитальцы меж раем и адом
Держат нить, что, сверкая, спускается вниз с оголенных небес!
Что ж останется нам? На непройденный путь оглянуться,
Где неспетые ноты сольются в подобие гамм;
На крутом повороте с мечтою своей разминуться
В вечно юной, почти неизбывной тоске по далеким, увы, берегам.
И пока этот мир до краев не наполнила полночь,
Я Судьбе отворю: проходи, коли хочешь, изволь!
А друзья, как ведется, давно не приходят на помощь,
Потому что отныне я сам выбираю помощника роль!
2013«Мы сами беду накликали…»
Мы сами беду накликали,Сжимая перо и кисть.И шепчет толпа безликая:«Ну, что же ты? Отступись!»
Мы можем ходить по краю, ноПроторенного пути.И стыд пополам с раскаяньемНа узких плечах нести.
Дано нам от боли корчиться,Взирая на эту жизнь.И просит толпа – притворщица:«Ну, что же ты? Отрекись!»
Мы можем заснуть под звездамиИ даже проспать рассвет,Но вот в чем вопрос: не поздно лиПроснуться на склоне лет?
Да, мы не в ладах с законамиТрехмерья, где вязнет мысль.И жаждет лицо знакомое:«Ну, что же ты? Оступись!»
Вот совесть с лицом охранникаУстало промолвит: «Зря!Оставь горизонты странникам,Поэтам и бунтарям!
Свободою не поделишься,Печаль приумножит век.Чего же ты ждешь, надеешься,Мой добрый «сверхчеловек»?
…А мы берега НЕродиныОставили, помолясь.Довольно ходить в юродивыхИ втаптывать гордость в грязь!
2013«Ухожу по своим же следам…»