Мой истинный дракон - Кая Север
- Категория: Короткие любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Название: Мой истинный дракон
- Автор: Кая Север
- Возрастные ограничения: Внимание (18+) книга может содержать контент только для совершеннолетних
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Annotation
Меня обесчестил и бросил жених, и теперь семья готова отдать “бракованный товар” первому, кто позарится. На мне пожелал жениться самоуверенный генерал, которого я терпеть не могу. Покрытый шрамами, с сомнительной репутацией… Убийца драконов, о чьем безумии слагают легенды.
Он ничего не знает о моем бесчестии, а я вынуждена скрывать свой страшный секрет. Но что будет, если мой муж узнает?
И так ли он страшен, как все о нем говорят?..
ВТОРАЯ СЕРИЯ
Истории других авторов флешмоба "Раздраконь истинного"
ПОДПИСАТЬСЯ НА АВТОРА
Мой истинный дракон
1. Садовый фрукт
2. Кислая ягода
3. Генерал
4. Шелковый платок
5. Роковая ночь
6. Жалость
7. Новобрачные
8. Превращение
9. Ложь во благо
10. Шрамы
~ Визуал ~
11. Преображение
12. Праздничный ужин
13. Клятвы
14. Дракон
15. Истинная
16. Исцеление
17. Пробуждение
18. Непростое решение
19. Отчаянный шаг
20. Разбитое сердце
21. Пленник
22. Неприятная правда
Nota bene
Мой истинный дракон
1. Садовый фрукт
Чароит
— ...Спорим, у тебя не выйдет?
Младшая сестра смеется, подначивая меня. Мы прячемся за резной балюстрадой, выглядывая вниз, на дорожку сада, что так удачно виднеется в этой части замка. Высокая, темная фигура генерала Кассара мрачной тенью накрывает розовый куст… А я сжимаю в руке плод переспелой хурмы, готовясь бросить его в нашего высокопоставленного гостя.
— Тише ты, — шикаю я на Эрен, что грозит своей взбалмошностью и нетерпением все испортить. — Мне нужно прицелиться…
— Чароит, давай уже! Или ты струсила? — сестренка даже пихает меня в бок, а я бросаю на нее укоризненный взгляд.
— Я никогда не трушу! — огрызаюсь я, прищурившись.
А после, поддавшись эмоциям, резко вскакиваю на ноги и замахиваюсь, чтобы швырнуть фрукт со всей силы. Тот ожидаемо летит прямо в генерала…
Тот, как назло, оборачивается в самый последний момент. Я успеваю только голову вжать в плечи, когда вижу, как спелая мякоть с характерным звуком врезается в его начищенный мундир и разлетается в стороны. Кажется, даже на обезображенную шрамами щеку попадает! Что я наделала…
Я мгновенно стремлюсь скрыться за каменными перилами балкона, но это бесполезно. Эрен заливается смехом, а у меня сердце уходит в пятки. Как он на меня посмотрел… Словно заранее знал все, что у меня на уме. Страшный, жестокий человек… А я его только разозлила!
— Нет, ну ты видела его лицо? — сестрица даже хватается за живот от смеха.
— Видела… — нервно сглотнув, выдавливаю из себя я. — Кажется, он не на шутку разозлился. Жуть какая...
— А мне показалось, ему было смешно… Чароит, ты что, испугалась? Да ничего этот важный везер¹ тебе не сделает! Может, пойдем на кухню, достанем еще и персиков?
— Персиками я бросаться в него не буду… И вообще пора завязывать с такими детскими развлечениями, Эрен!
Я поднимаюсь на ноги, осторожно выглядывая наружу. Садовая дорожка пуста. Оправив складки платья, я усилием воли заставляю себя успокоиться. Нужно забыть совершенную шалость, словно страшный сон… Взяв сестру за руку, я спешу направиться прочь. Лучше закрыться в комнате и притвориться, что ничего не было.
— Зануда, — фыркает сестренка, — Поэтому тебя и отдают замуж! Зачем ты решила стать взрослой?
Я перевожу на Эрен удивленный взгляд, тут же забывая о страхах и переживаниях, и с нежностью треплю ее кудрявый затылок.
— По-твоему, я нарочно? — хихикаю я.
Впочем, я знаю, что для нее это болезненная тема. То, что я уже вошла в брачный возраст и в скором времени оставлю родительский дом.
— Конечно! — бурчит Эрен, — Я же знаю, как ты мечтала выйти замуж!
В этом она права. Хоть для меня и станет огромной трагедией покинуть навсегда родовой замок, реже видеть маму, брата и сестер — я все равно мечтала о том, как стану строить и создавать собственное гнездышко. Обзаведусь семьей, любящим мужем… Стану такой же счастливой, как и мои родители.
Ко мне посватался наш троюродный кузен — знатный лорд, он сказочно богат и невероятно красив. Хотя, меня больше всего прельщало в нем то, что по слухам, в их роду были когда-то драконы, пусть это и тщательно скрывалось. Можно сказать, идеальная партия. Про меня говорили то же самое, и очередь из женихов к любой из дочерей герцога Энджели, моего отца, была огромной. Но я все равно рада, что мне позволили породниться с тем, кто мне был по нраву, ведь с кузеном Натаном мы знали друг друга с детства. Иным девушкам везет меньше — их могут выдать замуж за тех, кого они даже ни разу не видели.
— Чароит… — приглушенный шепот сестры выдергивает меня из мыслей, и я резко останавливаюсь.
В дальнем конце коридора, ведущем в наше крыло, стоит он.
Генерал Кассар хен Демир.________¹ везер — то же, что и визирь, высокопоставленный чиновник при императорском дворе✿✿✿✿✿✿✿✿✿Дорогие мои и любимые читатели!Спешу вам сообщить, что эта история пишется специально для вас, как и два десятка других замечательных книг, в рамках флешмоба "Раздраконь истинного"!
2. Кислая ягода
...Генерал Кассар хен Демир.
Его глаза в полумраке сверкают неестественно-золотым отблеском, и на мгновение я зажмуриваюсь, как в детстве, когда старалась прогнать морок от приснившегося кошмара, избавляясь от страха. Открываю глаза, когда слышу шаги — мужчина идет в нашу сторону.
— Чароит, платок…
Голос сестры звучит несколько отрезвляюще. Я перевожу на нее слегка непонимающий взгляд и только тогда догадываюсь, о чем она говорит. Ее плечи и волосы прикрыты платком, ведь нам, благородным юным леди не пристало появляться перед мужчинами вот так… Я судорожно тянусь за своим, пытаясь нащупать тонкую ткань шали у себя на плечах, но понимаю, что ее нет.
Я оставила ее на балконе… Кажется.
Тем временем везер Кассар оказывается совсем рядом, на расстоянии вытянутой руки. Так близко, что я чувствую сладкий запах хурмы, которая расползлась пятнами по его безупречному камзолу. Почтительно склонив на мгновение голову, мужчина тут же одаривает меня пронзительным взглядом:
— Я тоже ненавижу переспелые фрукты, леди Энджелли, — его голос звучит так просто и безо всяких заискиваний, что я теряюсь еще больше. — Неудивительно, что вы поступаете