Идиоматические стихи - Валерий Старз
- Категория: Поэзия, Драматургия / Поэзия
- Название: Идиоматические стихи
- Автор: Валерий Старз
- Возрастные ограничения: Внимание (18+) книга может содержать контент только для совершеннолетних
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Идиоматические стихи
Валерий Старз
© Валерий Старз, 2016
ISBN 978-5-4474-5921-5
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Японский городовой
Японский городовойСледит за порядком в Оцу,Чтоб был нерушим покойИ ярко светило солнце.
Кокарда блестит на лбу,А с боку палаш сверкает,И гордо поджав губу,На улицы он взирает.
Поднимут ли шум и гам,Затронут ли святость храма.Внимая своим богам,Начнётся в кварталах драма.
Взмах сабли наотмашь вниз.Советы небесной выси —Смотри же, не промахнись.От этого всё зависит.
Египетская сила
Египетская силаРазрежет гранит на блоки.Скажи, где тебя носило —Все минули в вечность сроки.
Улыбка ТутанхамонаКак маска к лицу прилипла.Ты куришь, смотря с балконаНа ветки цветущей липы.
Египетская силаИз блоков нам сложит домик.Ты помнишь, меня просилаДыханьем согреть ладони.
Заблудимся в пирамиде —Где спальня, где трон, где выход.Там сфинксы на нас в обидеЗа то, что исчезли тихо,
Растаяли в лунном светеНа мутных просторах Нила.За эти дела в ответеЕгипетская сила.
Кондратий
Я прихожу внезапно —Воин, в руках копьё.Этим копьём азартноСердце проткну твоё.
Ты обо мне не думал —Сыпал без меры соль.Не поднимая шума,Я причиняю боль.
Кровь не бежит по венам,В горле сомнений ком.Дрожь пробежит по стенам,Будет разрушен дом.
Жёстко, без благодатиМной нанесён удар.Имя моё Кондратий —Вестник небесных кар.
Федорино горе
Я думал, что я её счастье.Федора считала не так.На мой к ней визит и на «Здрасьте!»В глазах равнодушия мрак.
Скучны ей и строчки и рифмы.Федоре милей ресторан.Шансоном пропитаны ритмы,А мысли скрывают обман.
Желает быть вечно на воле,Претит ей семейный уют.Где бродит Федорино горе?Где цепи, что птицу скуют?
Я думал, что я её счастье,Ошибся в расчётах своих.Другой принимает участьеВ поездке в купе на двоих.
Карфаген
Карфаген мой должен быть разрушен.Этим стенам вечно не стоять,От страданий охраняя души,Все невзгоды обращая вспять.
Канет в вечность розовое время —Дни иллюзий, наслаждений бал.Пусть спешит на помощь, ногу в стремя,Не успеет к стенам Ганнибал.
Кто практичен, тем совсем не нуженЯрких красок и фантазий мир.Карфаген в который раз разрушен,Торжествует победивший Рим.
Я буду слишком трезв и очень мил
* * *Я буду слишком трезв и очень мил.Она слегка беспутна и пьяна.Потратим вместе много-много сил,Лишив друг друга в жаркий полдень сна.
Войдём внезапно в старые врата,Не замечая прожитых минут,И в это время я пойму тогда —Что завтра здесь меня уже не ждут…
Хотя потом возьму я острый нож,Чтоб кожу медленно срезать со сливС одной лишь целью: с чем же будет схожИх тихий стон, и совпадает ли
По цвету и по вкусу сливы сокИ кровь из свежих ядовитых змей.Ну а когда наступит нужный срок,Я всё забуду, и простимся с ней.
Не то
Всё не то, всё не так, и не таКо мне снова стучится в окно.Не любовь это, а маета.А где та, я не знаю давно.
А где то, что судьбою дано,А как так, как Господь мне велел?Я не знаю и снова окноОткрываю для странностей дел.
А дела все вершатся не так,А дела всё приносят не то.От ударов разрушен верстак,И порвались карманы пальто.
Через дыры уплыли мечты,Среди досок нарушен покой,Отцвели на полянах цветы,И закончу я этой строкой.
Начало осени
Сказала «не любишь», а впрочем, я знал —Не будешь моей никогда ты.Вторую неделю безмолвен портал —Любви все убиты солдаты.
Пустыня в душе – никого не хочуЖеланием вдруг обнадёжить.Визит к психиатру, к другому врачуМне вряд ли сегодня поможет.
Три раза за месяц и больше никакУвидеть тебя невозможно.А я всё надеюсь – наивный дурак —Укол внутривенно, подкожно.
Но нет, невозможно, и два дня подрядОдин на один с этой болью.Что было причиной и чей это яд,Своею доволен кто ролью?
Кому-то улыбки, ночной разговор.Мой градус уже тридцать восемь.И предупреждением лязгнул затвор —Вот так начинается осень.
Змея
Змея на плоскости спины.Узор на коже – рыжий след.Её стремления видны —Вползает ласково под плед.
Крадёт заснувшее тепло,Чтобы согреть себя в ночи.И глаз прозрачное стеклоТуманным станет без причин.
Проснувшись, вздрогнула спина,Призывы в мыслях – не ревнуй,На небе полная луна,И в шею с ядом поцелуй.
Ночная звёздная золаК утру продолжила полёт,А в теле больше нет тепла.Лишь мыслей мор, забвенья лёд.
И лента рыжая ползёт,В себе тая добро и злоВсё время вверх, ещё вперёдИскать заснувшее тепло.
Спасательный круг
Прошу, брось круг спасательный.Тону в твоей любви.Попал я по касательнойВ водоворот вдалиОт берега безмолвияИ без волнений снов,Уму понятных слов, и яТонуть уже готовВ потоке искусительномСоблазнов и потерь.Прошу, брось круг спасительный,Поэта пожалей.
Корабль удачи
Где он плывёт, моряк судьбы?Чего он ждёт, и что решает?Не слышит он моей мольбы.Счастливый миг в одном был шаге.
И так бездарно завершён.Так пролетел он мимо цели.Невест так много, мало жён.Пересчитал в реке все мели.
Фарватер скрыт от лишних глаз,И лоцман пьян который месяц.Не так закончился рассказ.Мой критик, да, злорадно смейся.
Я подниму к глазам ладонь,И напрягу свой взгляд незрячий.Куда же делся, сволочь, он?Где заплутал, корабль удачи?
Бирюзовый нектар
Бирюзовый нектар, опьяняющий времяИ подвигший Творца на святое творенье.Он наносит мазки цвета чистого небаНа живую картину горячего лета.
Ночь и россыпи звёзд обрамляют творенье,В нескончаемый плен заключая мгновенье.Как туман появляется новое словоИз бокала, в котором нектар бирюзовый.
Как Гоголь
Я как Гоголь лежу в летаргическом сне.На дуэли как Лермонтов выстрелю мимо.Как «Титаник» ржавею на илистом дне.Как Козьма, что Прутков, существую незримо.
Я сгорю весь дотла как «LZ Гинденбург».Проиграю свой дом Достоевскому в карты.Вечно имя меняю как Санкт-Петербург.Профиль музы гуашью рисую на парте.
Я как Гоголь сожгу, что ещё не писал.От себя вдаль уеду как Бродский Иосиф.Выйду в первенстве мира по гольфу в финал,Все привычки и память ненужную бросив.
Холодный взгляд
Холодный взгляд зелёных ядовитых глазСковал гипнозом волю жертвы новой.Без сожалений в океан любви сейчасОна нырнуть и утонуть готова.
Холодный взгляд на части режет мир вокруг,Чтоб каждой части дать ярлык и цену.Как метроном в груди спокойный сердца стук.Подарит взгляд не верность, а измену.
Холодный взгляд и блеск сомкнутых алых губ,Хранящих лёд и колкости ироний.Сердец разбитых пополняя тесный клуб,Осколки новые к ногам уронит.
Зелёный цвет
Налит в бокал зелёный яд обмана.Из глаз струит зелёный взгляд измен.В густом напитке облака туманаШальные мысли заключают в плен.
Зелёный цвет – цвет колдовства и верыВ волшебный случай встречи двух времён.Своё кто время потеряет первымСреди забытых в тишине имён,
Тому всегда в зелёном быть бокале,Тому влюбляться в изумруды глаз,Встречать экспрессы на ночном вокзале,Играя вечный изумрудный джаз.
Нежность
Невозможно представить как выглядит нежность.В белокуром окладе скрывается снежность.Контур стройного тела в зелёном пространствеВсем расскажет, где нежность хранит постоянство.
Светлый брошенный взгляд наугад и небрежноПоражает мечты и сердца неизбежно,Похищая навечно их в нежное царство,И противиться нежному плену напрасно.
Зафиксирует время итог беспристрастно —Что случилось, то было как небо прекрасно.И летит, заполняя собою безбрежность,Ткань зелёного цвета, хранящая нежность.
Бордо