Как Шерлок Холмс чуть не попал на Лубянку - Александр Шабуров
- Категория: Документальные книги / Прочая документальная литература
- Название: Как Шерлок Холмс чуть не попал на Лубянку
- Автор: Александр Шабуров
- Возрастные ограничения: Внимание (18+) книга может содержать контент только для совершеннолетних
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Александр Шабуров: Как Шерлок Холмс чуть не попал на Лубянку
http://www.vz.ru/columns/2007/4/28/79702.html
28 апреля 2007, 14:01
Вчера в Москве появился памятник детективу Шерлоку Холмсу и доктору Ватсону. Кто это такие, объяснять не надо. Расскажу, как я участвовал в их погрузке, перевозке и установке. И даже чуть было не завез на Лубянку.
В конце 80-х, когда в Свердловске появились первые частные издательства, мой приятель Курицын ломал голову, что бы такое выпустить. Чтоб и массово, и не противно. Обратился ко мне, а я предложил ему антологию пастишей про Шерлока Холмса. Тогда этого еще никто не печатал. И чтобы комментариев больше, чем самих текстов. Этакую энциклопедию со смещенной точкой отсчета. Интернета с мейлом тогда не существовало, но после малюсенького объявления в «Книжном обозрении» вся страна лет десять присылала нам свои детективные опусы.
«На самом деле Холмс путешествовал по Тибету и Персии, а к профессиональной практике вернулся лишь 1 апреля 1894 года» Мы были людьми, не останавливающимися на первом шаге. В качестве рекламного приложения издавали первую и — увы! — последнюю в СССР холмсианскую газету «Элементарно, Ватсон!». Недавно в программе «Герой недели» показали режиссера И. Масленникова, который сохранил ее и демонстрировал интервьюеру: «Какие-то психи на Урале выпускали!..» Психи — это мы. Для удобства общения с заграницей мы организовали Уральское холмсианское общество (УХО) и даже — из каких-то совсем уж шапкозакидательских побуждений — собирались поставить в Свердловске памятник Холмсу и Ватсону. Точнее так: наш друг Женя Касимов призывал ставить статуи литгероям, чтоб их соседство выявило невсамделишность истуканов политических. Чтобы особо рьяные «прорабы перестройки» не кидались на тех с кувалдами. И несколькими годами позже мы нашли средства на более рентабельный монумент — Человеку-невидимке (бронзовая плита два на два метра да отпечатки босых ног). Бывая в Екатеринбурге, я прихожу к нему, как к себе на могилку.
Старинное хобби было благополучно забыто мной, пока в прошлом году я не собрался в Швейцарию. Довольно надолго. И чтобы я не маялся со скуки, подруга того самого Курицына напоминает мне: «Там же Рейхенбахский водопад! Где Шерлок Холмс с профессором Мориарти сражался! Как ты мог забыть?» Ай-ай-ай! В воскресенье прошу друзей отвезти меня к водопаду — и нахожу рядом музей-квартиру великого детектива... В голове моей срабатывает какой-то тумблер... Я начинаю вспоминать, заглядываю в Интернет — и обнаруживаю, что в Швейцарии сразу две мемориальных квартиры Шерлока Холмса!.. Одна во французской части, другая в немецкой. Из Швейцарии я лечу в Лондон, ибо там — мало кто знает — тоже два музея-квартиры Холмса! И теперь я — единственный россиянин, который побывал сразу во всех!!! Плюс один из немногих, кому это интересно... В Швейцарии надо мной похохатывало все ее народонаселение. Искренне не понимая, куда и зачем я стремлюсь. В своем ли уме?.. Да и в Лондоне холмсианские мемориалы — только для туристов... Нам это казалось окном в Европу, а британцы считать себя европейцами не хотят... Как-то я упомянул про наши книжки бывшей работнице Британского совета, а она в ответ: «Шерлок Холмс — попсня, никого у нас не занимает! Вот диджей Факеншит — это совсем другое дело!» Примерно то же самое я услышал на днях от приятеля, редакторствующего в молодежном журнале. Я ему: «Ты знаешь, что в Москве открывают памятник Шерлоку Холмсу?» А он: «Не понимаю, чем это может заинтересовать молодежь? Разве тем, что Холмс от безработицы кокаином спасался…»
Тут я и вспомнил родной ВЗГЛЯД, который уж точно не откажет мне, дорогой читатель, вывалить на твою голову ворох мало кому известной информации. Поехали!..
Как всем известно, Шерлок Холмс — самый знаменитый в мире детектив-консультант. Высшее воплощение века энциклопедий и всеобщего образования. Библия позитивизма. Памятник психологическому роману. Наследник Бальзака с Диккенсом и брат Паганеля (как написал А. Генис). Главный литературный герой XIX столетия (он же). Плюс к тому — человек, который вроде бы и не жил, но никогда не умрет (а это сказал режиссер Орсон Уэллс)...
Первый советский Холмс - Николай Волков
Все знают, что великий детектив не якшался с женщинами, но стал отцом множества клонов. Ковырни любого нашего телемента — и найдешь Шерлока Холмса. Даже знаменитые ЗнаТоКи были сконструированы по его образу и подобию. Правда, в угоду советскому коллективизму его качества разделили поровну на троих. Зиночке Кибрит достались химические опыты. Пал Палычу Знаменскому — целомудренность и разговоры по душам. Майор Томин играл на гитаре, переодевался в преступников, а также унаследовал выдающийся нос.
Однако мало кому известно, что Шерлок Холмс родился 6 января 1854 года. К этому выводу на основании астрологических изысканий пришел некто Nathan L. Bengis. Краткая биография великого детектива такова. Его профессиональная карьера началась в 1878 году. В 1881–1904 годах он снимал квартиру в Лондоне на Бейкер-стрит, 221b, совместно с доктором Джоном Х. Ватсоном, который стал его другом и биографом. Первый отчет о подвигах великого детектива был опубликован в 1887 году в «Рождественском ежегоднике Beeton», то бишь ровно 120 лет назад. К этой дате у нас и появилась упомянутая статуя.
Погибал Шерлок Холмс не однажды.
4 мая 1891 года все цивилизованное человечество решило, что он сгинул в схватке с Наполеоном преступного мира профессором Мориарти, о чем поведало миру агентство «Рейтер». Три года, когда детектив считался погибшим, получили у специалистов название The Great Hiatus — Великий пробел. На самом деле Холмс путешествовал по Тибету и Персии, а к профессиональной практике вернулся лишь 1 апреля 1894 года. Уйдя на покой (не позднее 1903–1904 годов), он поселился в Суссексе и посвятил себя пчеловодству.
Бессмертная холмсиада состоит из четырех повестей и 56 рассказов и переведена на 76 языков мира. Уже при первых публикациях ее неимоверная популярность породила поток пародий и подражаний, а также вызвала к жизни волну исследований, начатую такими детективами-филологами, как William S. Baring-Gould, Chrostopher Morley, Edgar W. Smith, Vincent Starret и др. В них 60 доподлинных отчетов о подвигах великого детектива (58 из которых принадлежат перу доктора Ватсона, а два написаны самим Холмсом) именуются каноном (The Canon, или The Sacred Writings — сакральными текстами). Апокрифами считаются сочинения литературного агента доктора Ватсона сэра Артура Конан Дойля, автора двухтомной «Истории спиритизма» — четыре пьесы и две юморески сомнительного качества. Misadventures (злоключения) — это произведения, где действует не сам Холмс, но его пародийные отпрыски (August Derleth придумал Солара Понса, Morise Leblanc — Херлока Шолмса, Bret Hart — Хемлока Джонса, O. Henry — Шемрока Джолнса, еще есть сорок сороков других Херлоков). А The Writings about the Writings — это исследования канона по всем правилам холмсианской науки.
«Всемирная библиография» (составитель Ronald L. DeWaal) в 1974-м насчитывала 6221 разного рода публикацию. Второй ее том, вышедший в 1980-м, добавил еще 6135 единиц. Наиболее известная энциклопедия, посвященная великому детективу, — «Шерлокиана» (Jack Tracy, 1977). Самым авторитетным изданием канона был «Аннотированный Шерлок Холмс», который выпустил в 1968 году William S. Baring-Gould. Лет десять назад его собиралось выпустить издательство «Независимой газеты», да сдулось. Теперь же, в 2006-м, Leslie S. Klinger издал «Нового аннотированного Шерлока Холмса» — в трех толстенных томах.
Музей Шерлока Холмса в лондонском пабе
Сюда же стоит добавить: знаменитая кепка-двухкозырка, без которой Шерлока Холмса не может себе представить ни один школьник, называется deerstalker. Надевали ее только в загородные путешествия, например на охоту. И никакой добропорядочный джентльмен не посмел бы в те времена пройтись в ней по лондонским улицам. Этот головной убор пририсовал Холмсу Sidney Paget, один из первых иллюстраторов публикаций доктора Ватсона в журнале Strand. А развевающаяся шинель с пелериной, в которой Холмса принято изображать, именуется ulster.
Крючкообразная трубка Холмса — тоже позднее привнесение. Она прикрепилась к великому детективу после театральной инсценировки, в которой его роль исполнял William Gilette (а роль его слуги Билли — юный Charles Chaplin). Оттуда же происходит и знаменитое «Элементарно, Ватсон!». Знатоки холмсианы указывают, что ничего подобного в The Sacred Writings нет, хотя в «Горбуне» Холмс один раз восклицает: «Элементарно!»
Все изречения и шутки Холмса тщательно пересчитаны. «Оксфордский словарь афоризмов» содержит 40 цитат из доктора Ватсона. A.G. Cooper насчитал 292 шутливых изречения великого детектива. А Charles E. и Edward S. Lauterbash подобных жемчужин обнаружили еще больше — 316 штук.
Первопричиной игры в холмсоведение послужило то, что все сочинения доктора Ватсона до краев переполнены неточностями и несовпадениями. Половина грешит путаницей в датировке. Судите сами.