Русско-английский кинологический словарь по экстерьеру (СИ) - Климовская Татьяна Алексеевна
- Категория: Научные и научно-популярные книги / Зоология
- Название: Русско-английский кинологический словарь по экстерьеру (СИ)
- Автор: Климовская Татьяна Алексеевна
- Возрастные ограничения: Внимание (18+) книга может содержать контент только для совершеннолетних
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Татьяна Климовская
Русско-английский кинологический словарь по экстерьеру
ОБЩИЕ ВЫСТАВОЧНЫЕ ТЕРМИНЫ
общие термины — general terms
собака — dog
порода — breed
выставка — show, exhibition
возраст — age
родословная — pedigree
КЛАССкласс — class
ветеранов — veteran
открытый — open class
рабочий — working
чемпионов — champion
щенков — puppy
юниоров — junior
КОНКУРСЫконкурсы — competition
конкурс пар — brace competition, couples
конкурс питомников — kennel groups
конкурс производителей — breeding groups
конкурс хэндлеров — handling
конкурс юного хэндлера — junior handling
ОЦЕНКА И ОПИСАНИЕоценка — mark
отлично — excellent
очень хорошо — very good
хорошо — good
удовлетворительно — satisfactory
снят с ринга — out of the ring
описание — description, critique
недостаток — fault, minor fault
порок — major fault
дисквалифицирующий порок — disqualification
ПОЛпол — sex
кобель — dog, male
сука — bitch, female
питомник — kennel
племенной кобель — stud dog
племенная сука — brood bitch
племенное поголовье — foundation stock (FDS)
РИНГринг — ring
стандарт — standart
судья — judge
эксперт — expert
хэндлер — handler
выставочная стойка — show stance
ТИТУЛтитул — title
лучшая сука — best female
лучший кобель — best male
лучший в породе (ЛПП) — best of breed (ВОВ)
лучший в противоположном поле — best of opposite sex (BOS)
лучший в группе — best in group (BIG)
лучшая собака выставки — best in show (BIS)
щенок — puppy
эксперт — expert
экспертиза — examination
экспонент (выставки) — exhibitor
ЭКСТЕРЬЕР
экстерьер — conformation
длина корпуса — body length
конституция — constitution
КОНДИЦИЯкондиция — condition
выставочная — show
заводская — stud
истощенная (худая) — exhausted
перекормленная (жирная) — over feeded fat
племенная — brood
рабочая — working
УПИТАННОСТЬупитанность — substance
нормальная — good
недостаточная — poor
ТИПтип — type
грубый — coarse rough
крепкий — strong, solid, sound
легкий — light
рыхлый — loose
сухой — dry
сырой — dampish
КОСТЯКкостяк — bone
грубый — coarse
крепкий — strong
легкий — light
массивный — heavy
тонкий — delicate
умеренный — medium
хороший — good bone, sound bone
костистый — well boned
недостаточно костистый — not enough bone
КРИПТОРХИЗМкрипторхизм — cryptorchism
двусторонний крипторх — bi-lateral cryptorhid
односторонний крипторх — monorhid
МУСКУЛЫмускулы — muscles
недостаточно развита мускулатура — not enough developed the muscles
хорошо развитая мускулатура — well developed muscles
ОБЩИЙ ВИДобщий вид — general appearance
породный — typy
породистый — thoroughbred
размер — size
измерение — measurement
пропорция — proportion
кобель в сучьем типе — dog in a feminy type
сука в кобелином типе — bitch in a male type
половой диморфизм — sexual dimorphism
РОСТрост (высота в холке) — height
вздернутый на ногах — leggy
коренастый, приземистый — cobby
крупный (большой) — large
малый (мелкий) — small
средний — medium
ФОРМАТформат — format
квадратный — square
компактный — compact
растянутый — long
укороченный — shorten
ГОЛОВА
голова — head
ТИПЫ ГОЛОВЫтипы головы — head types
грубая — coarse
длинная — long
короткая — shot
легкая — light
массивная — massive
мелкая (маленькая) — small
неправильная — unbalanced
сбалансированная — balanced
тяжелая — heavy
увесистая — blocky
чистых четких линий — clean
ФОРМА ГОЛОВЫформа головы — head form
грушевидная — pear-shaped
яйцевидная — egg-shaped
конусовидная — cone-shaped
кирпичеобразная — brick-shaped
клинообразная — wedge-shaped
яблокообразная — apple
лисья — fox-like
правильная — correct
притупленная — squarred-off
прямоугольная — rectangular
точеная — chiselled
ЧЕРЕП
череп — skull
затылочный бугор — occiput
лоб — forehead
надбровные дуги — supraorbital ridge
линия — line
выступающая — prominent
параллельная — parallel
МЕЖГЛАЗНИЧНАЯ БОРОЗДАмежглазничная борозда — interorbital furrow
мелкая — shallow
глубокая — deep
ПЕРЕХОД ОТ ЛБА К МОРДЕпереход от лба к морде — stop
выраженный — pronounced
глубокий — deep
затянутый — gradual
обозначенный переход — marked stop
отчетливый (хорошо выраженный) — distinct
резкий переход — abrupt stop
слабо выраженный — slightly defined
слегка наклонный — gently sloping
умеренно выраженный — moderatly defined
умеренный — medium
хорошо выраженный — well developed
четко выраженный — clearly defined
плоскости — planes
ФОРМА ЧЕРЕПАкуполообразный — domed
овальный — oval
округлый — rounded
плоский — flat
слегка округлый — arched ligthly rounded
широкий — broad
яблоковидный — apple shaped
МОРДА
морда — muzzle face
длинная — long
короткая — short
длина морды равна длине лба (черепа) — the muzzle is equal in the length to the top skull
длина морды короче длины лба — the muzzle is shorter than the length of the skull
длина морды чуть больше длины лба — the muzzle is slightly longer than the length of the skull
линии лба и морды параллельны — the muzzle and skull are on parallel planes
очертание — shape
подбородок — chin
СПИНКА НОСАспинка носа — nasal bone
опущенная — downfaced
вздернутая — broken up face
вогнутая — dished face
выпуклая — convex
ФОРМА МОРДЫзаостренная — pinched
зауженная — snipy
клинообразная — wedge shaped
коническая — conical
легкая (слабая) — weak
тупая — blunt
«тупой клин» — blunt wedge
узкая — narrow
хорошо заполненая под глазами — well filled under the eyes
широкая — wide
не (достаточно) заполненая под глазами — not (enough) filled under the eyes
объемная (глубокая) морда — the muzzle has a great depth
очень короткая морда — stubby muzzle
суживающаяся к концу — pointed tapering
СКУЛЫ