Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Ужасы и Мистика » Банкетный Зал - Ричард Лаймон

Банкетный Зал - Ричард Лаймон

05.05.2024 - 03:00 0 0
0
Банкетный Зал - Ричард Лаймон
Описание Банкетный Зал - Ричард Лаймон
Она должна была стать восьмой жертвой Потрошителя — маньяка, который терроризировал целый город. Но в этот раз все пошло по-другому...
Читать онлайн Банкетный Зал - Ричард Лаймон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7
Перейти на страницу:

Ричард Лаймон. Банкетный Зал

Жан не слышала шагов. Она слышала только, как журчит поблизости ручей, а еще свои стоны и горячее дыхание Пола, который только что вошел в нее. Первое что она услышала, почувствовав появление человека, был его голос:

— Похоже на развратные действия в общественном парке.

Ее сердце сжалось.

«О Боже, нет.»

Боковым зрением она увидела расплывчатые очертания мужской фигуры в лунном свете, которая присела примерно в метре от нее. Она посмотрела на Пола. В его глазах читалась тревога.

«Этого не может быть», — подумала Жан.

Она чувствовала себя абсолютно беспомощной, застигнутой врасплох. Конечно, вряд ли этот человек видел что либо, кроме голого торса Пола. Он просто физически не мог видеть того, что блузка ее была расстегнута, лифчик находится где-то на уровне шеи, а юбка задрана выше талии.

— Вы знаете, что это незаконно? — Спросил мужчина.

Пол оторвал свой язык изо рта Жан и повернулся к говорящему.

Жан почувствовала, как его член обмяк у нее внутри.

— Не говоря уж о том, что это просто неприлично. — Добавил человек.

— Мы не хотели сделать ничего плохого… — Пробормотал Пол, вставая.

Жан крепко сжала его спину, просунув ногу между ягодиц.

— Вы не думали о том, что здесь могут гулять дети? — Спросил мужчина.

— Мы очень сожалеем… — сказала Жан, не смея повернуться в сторону мужчины и глядя на Пола. — Мы уже уходим.

— Только поцелуйтесь на прощание. Прямо сейчас.

Это была очень странная просьба, но Пол послушался. Он прижался своими губами к губам Жан, в то время, как она думала от том, как бы лучше прикрыть свое тело. Ведь, как только поцелуй закончится, Пол встанет с нее, и этот человек увидит…

Только спустя мгновение она узнает, что у мужчины в руках был дробовик.

Она не видела его, а ведь достаточно было всего лишь одного быстрого взгляда, чтобы понять, что у него оружие…

Пол целовал ее, а она думала о том, как лучше скрыть свою наготу, как вдруг громкий раскат выстрела прервал ее размышления. Глаза Пола вылетели из глазниц и упали прямо в ее глаза. Она дернула головой, чтобы отстраниться от них. Но вскоре пожалела об этом. Повернув лицо в сторону, ее взгляд упал на фонтан крови, брызнувший на ствол ближайшего дерева. Она увидела, как оторванное ухо шмякнулось о его ствол, и, зацепившись на мгновение за кору, упало вниз.

То, что осталось от головы Пола тяжело упало на ее лицо. Поток крови ослепил глаза.

Она закричала.

Человек скинул с нее тело Пола, и, сильно пнув ногой в живот, взвалил ее себе на плечо и бросился бежать. Она хрипела, пытаясь дышать. От удара ногой она, казалось, начала терять сознание. Все плыло, как в тумане, и ей захотелось отключиться, но мозг продолжал работать…

Уж лучше быть в полной отключке, чем осознавать то, что сейчас происходит.

Человек перестал бежать. Он остановился, и скинул Жан с плеча. Она ударилась обо что-то. Сквозь застилающий глаза туман, ей удалось разглядеть лобовое стекло автомобиля. Он положил ее на капот, и теперь она лежала там, свесив ноги вниз.

Жан попыталась поднять голову, но ей это не удалось. Оставалось только лежать, жадно глотая воздух.

Человек вернулся.

Он что, уходил?

Жан поняла, что только что упустила свой шанс на спасение.

Он наклонился, и, схватившись за края расстегнутой блузки, резко дернул, приведя Жан в сидячее положение. Он защелкнул наручник на ее правом запястье, а затем, заведя цепь под колени, проделал ту же операцию с левым. Затем поднял ее с капота, и, кинув на пассажирское сиденье автомобиля, захлопнул дверь.

Глядя в лобовое стекло, Жан увидела, как он обходит машину спереди. Она попыталась приподнять колени. Они уперлись в подбородок, но Жан удалось протащить цепь наручников до самых икр, пока она не врезалась в единственный кроссовок. С трудом, Жан освободила ноги от цепи наручников и схватилась за ручку двери. Дверь открылась, и, навалившись на нее плечом, Жан стала выбираться из автомобиля, как вдруг почувствовала резкую боль в голове, будто кто-то схватил ее за волосы и выдирал их. Крепкая рука со стороны водительского сидения обхватила ее макушку. Другая вцепилась в подбородок. Размахнувшись, ее ударили лицом прямо об колесо, и повторили это еще и еще раз, пока она не потеряла сознание.

Придя в себя и открыв глаза, она поняла, что ее голова лежит на коленях у мужчины. Рукой тот сжимал ее грудь. Автомобиль мчался очень быстро и по звукам двигателя и трения шин об асфальт, Жан догадалась, что едут они по Межгосударственному Шоссе. Мужчина повернул к ней тускло освещенное отбрасываемым от дорожных фонарей светом лицо и улыбнулся.

Фоторобот, сделанный полицейскими, оказался не совсем верным. Да, у него действительно была прическа «ежик» и абсолютно безумный взгляд, но нос оказался гораздо больше, да и губы потолще.

Жан попыталась поднять голову.

— Лежи спокойно. — Предупредил он. — Пошевелишься — разнесу нахрен мозги. — И вдруг он рассмеялся: — Разнесу мозги, как твоему дружку. Видела, как они разлетелись по дереву?

Жан ничего не ответила.

Тогда он ущипнул ее.

Она только сжала зубы.

— Кажется, я задал тебе вопрос?

— Я видела. — Ответила она.

— Круто было, да?

— Нет.

— А глаза? Я никогда еще не видел ничего подобного. Оказывается, вот что может сделать двенадцатый калибр с парнем. Сказать по правде, мне никогда еще не доводилось убивать парней. Только симпатичных цыпочек вроде тебя.

Вроде тебя.

Странно, но эти слова не произвели на Жан никакого впечатления. Они не вызвали ни удивления, ни шока. Она видела, как он убил Пола, и знала, что ее тоже собирается убить. Так же, как и остальных своих жертв.

«А может быть, он не убивает их, — подумала она. — Ведь найдено было только одно тело. Всюду только и говорили, что Потрошитель убил еще шестерых, но на самом деле, эти шестеро являлись только пропавшими без вести.

Возможно, он вывозит их куда-то и держит там?

Но ведь только что он сам сказал, что убивает „симпатичных цыпочек“. Означает ли это, что он все-таки убил их всех? Или он просто пытается обмануть меня и запугать?»

— Куда вы меня везете? — Спросила она.

— В очень уединенное местечко в горах. Поверь, никто там не услышит твой крик.

От этих слов ее окутало холодом.

— О-о-о… Мурашки по коже… Обожаю их! — С этими словами он принялся скользить по ней руками. Жан еле подавила в себе желание укусить его.

Но если бы она сделала это, он снова причинил бы ей боль.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 2 3 4 5 6 7
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Банкетный Зал - Ричард Лаймон.
Комментарии