Живая богиня Кумари - Расул Гамзатов
- Категория: Поэзия, Драматургия / Поэзия
- Название: Живая богиня Кумари
- Автор: Расул Гамзатов
- Возрастные ограничения: Внимание (18+) книга может содержать контент только для совершеннолетних
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Расул Гамзатов
Живая богиня Кумари
1
Рядом с Индией, меж древних мест,В Гималаях, где макушкой самойВ небеса уперся Эверест,А у ног его толпятся храмы,Где холмы Тибетские белы,Точно пловом полные котлы,Где вдоль Ганга — в пепле, в серой пене —Не смолкают стоны песнопений,Где ракушками на склоны скалЛепит домики свои Непал —Чудо Азии. Всего чудней —Сотни сот богов, живущих в ней.
Их под здешним небом — дополна,Все и не упомнишь имена!Бог для страсти. И для многих вместе.Боги счастья, совести и чести.Боги ночи есть. И боги дня.Боги доброты. И боги злобы.Бог всепониманья. Бог огня.А для огненной любви — особо.Боги есть для пляшущих. Поющих.Боги многодумные — для пьющих,Чтоб янтарная струя винаМудростью была освящена.
Песни Вишну, Кришну или ШивыТак философичны, так красивы!Столько мне там рассказали притч!Все не смог я до конца постичь!
Но меж темных споров о святыне,Страстных словопрений и молитвЯ услышал о живой богине,С той поры душа о ней болит!
— С добрым утром! — ей с утра желаю.— Доброй ночи! — к ночи ей шепчу,Маленькая, милая, земная,Светлому подобная лучу.
О красе ее — небесном даре —Говорят без лести зеркала…Да минет тебя дыханье зла,О богиня — девочка Кумари!
2
Кумари — цветок. Из цветений всехИзбрали ее одну,Чтоб мир, погруженный во мрак и грех,Себе вернул белизну.
Кумари — птичка. Из чудо-птиц —Ей воспарить одной,Чтоб люди земные склонялись ницПред ней, богиней земной!
Кумари — алмаз. Изо всех камнейНепал эту прелесть извлек,Чтоб на груди Гималаев ейСверкать хоть недолгий срок!..
Кумари — дитя. Почти что с пеленЛамы ее землиНа самый высокий, сияющий тронДевочку вознесли.
«Богиня» — такой небывалый чинЕй, малолетней, дан.Не возведен ни один властелинВ этакий важный сан!
Кумари-девочке в КатмандуПостроен дворец-чертог,Но радости этот чертог на бедуДевочке дать не смог.
Кумари! Тобой дорожит Непал,Пока ни ночью, ни днемНикто ни кровинки не увидалНа детском теле твоем!
Пока непорочна ты и бела,Ягненок белый в отаре!Пока не коснулось дыханье злаТвоей красоты, Кумари!
Пока не спугнули зависть и гневРадость твою и веселье,Пока ты вся как сладкий напевМатери над колыбелью…
…По части религии я не мастак,Не думал, что наяву яУвижу богиню в земных местах…И вот — повстречал живую!
3
Мудрости вершины — Гималаи!..Столько лет — а может, и веков? —Люди устремлялись к вам, желаяДревней тайны приподнять покров,
Посмотреть, что там, вверху, сокрыто,Полюбить и вникнуть в существоВашего обычая и быта,Въявь увидеть сказок волшебство.
Как паломники к святой Каабе,Люди шли… Но этот шел как друг,А другой передвигался, грабя,Чтобы доверху набить сундук…
Шли познанья ради. Ради веры…Из корысти шли издалека.Шли с евангельем миссионеры,Шли купцы… А следом шли войска…
На слонах, шагающих степенно,О Непал, кого не видел ты?!К Гималаям липли джентльмены,Точно мухи к телу нищеты.
Кто им, жадным, преградит дорогу,Пресечет их алчности пути?!Боги?.. Их в Непале слишком много!Трудно им к согласию прийти!
О Непал нагорный, путь твой горек,Ты прошел чистилище и ад…Но довольно!.. Я ведь не историк,Не ученый я пишу трактат!
Мне б хоть разобраться в тех причинах,Что меня влекли к тебе, Непал…Помню, как из рукавов овчинныхКнижицу отец мой доставал,
Он, поэт, Расулу-мальчугану,Примостясь на каменном катке,Толковал сказанья ИндостанаНа родном аварском языке.
Те слова не пролетели мимо.И меня, должно быть, неспростаПовлекли к себе неудержимоЭти чужедальние места.
Мне, конечно, не открыть Непала,Он и сам открыл себя давно.Но душе моей открытьем сталоВ Катманду высокое окно.
И под ним — не в первый раз, а в третий —Я взываю: — Появись скорейТы, кому подобной нет на свете,Лучшая из всех земных детей!
Жду… Мелькнуло пурпурное сари…И, глазами длинными блестя,Появляется она — Кумари,Свет-богиня, девочка, дитя!
Выплывает золотая рыбка…И блестит, взойдя над миром всем,Детская счастливая улыбка,Без которой мир и пуст, и нем!
…О Непал! Планеты нашей круть!К пику Джомолунгма тяжкий путь,Лестница крутая к Гималаям…О Непал! Ты так непостигаем!
Помню, как впервые увидалЯ твои твердыни, о Непал!Голубые пропасти, каньоны,Где шумит поток неугомонный…
Повстречалась на тропе крутойЖенщина наварская с водой,Брызгала она на землю капли,Чтобы козни засухи ослабли.
Но земля была тверда, сухаИ по цвету близилась примерноК савану, в котором от грехаНавсегда уходит правоверный…
Пальмы к небу ветви возвели,Заклинали небеса бананы:«Влаги нам, несчастным, ниспошли!»Но молчало небо, как ни странно.
Водопады… Здесь их — двадцать два,Как дойти до них?! Гласит молва:Счастье тем, кто все их увидал…Ну, а ты?.. Ты счастлив, о Непал?
Здесь, в Непале, возле очаговМирно ладят тысячи богов,Всем почет: и местным и чужим…О Непал! Как ты непостижим,Хоть тебя я вижу в третий раз…
Ты — неотшлифованный алмаз!..
Все же счастлив я, что вновь попалНа твои высоты, о Непал,Что в твоей столице КатмандуПод окно богини вновь приду…
4
«Непал — крыша мира», — кто-то сказал,Опять я про это слышу.Привет тебе, крыша мира — Непал!Взлететь ли превыше крыши?!
Прибывший, костюм парадный надень!Повсюду звенят напевы.Сегодня — праздник, великий деньРождения королевы…
С Рахманом Везировым — нашим послом —При громе пушек и звонеМеж принцев двоих сидим за столом,А королева — на троне.
Сто барабанов в округе бьют.Музыка — справа, слева…И пробивается сквозь салют:«Да здравствует королева!»
Со звоном плясуньи вступают в круг,В броню колокольцев одеты,Звенят браслеты на сгибах рук,На смуглых ножках — браслеты…
Цимбалы и дудки звучат в унисон,Пестрят и кружатся краски,И вкруг меня колесом, колесомКружатся странные маски.
Лишь маски — повсюду… Иное лицоЧуть видно из меди и золота.Даже у парня — в носу! — кольцо:Ноздри насквозь проколоты!
У женщины той — целый медный рудникБлестит на груди, жáрок!Совсем как у милых землячек моих —Карибских наших аварок…
Не зря я родные вспомнил места…Собачья взвихрилась драка,Как дома у нас, как там, в Ората,Там, близ родного Хунзаха.
Здесь — борются. Там, натянув тетиву,Стрелы пускают метко,И птица падает на травуКак тряпка, как сбитая ветка…
Канатоходцы?.. И это есть!И здесь этот спорт в почете.Зажгутся костры — королеве в честь,Искусников там найдете!..
Звенят колокольцы, звенят в унисон…Как в сказке, пестреют краски,И вкруг меня колесом, колесомКружáтся странные маски.
Кружáтся, в пространство глаза вперив,Так слаженны их движенья!О мáндала! Древний индийский миф,Вижу твое круженье.
Ну, маска!.. До самых ушей — оскал!Должно быть, рука сжималаТот нож, которым славен Непал,Кукри — ятаган Непала.
Он так остер, тот непальский меч,Что по первому зовуМог бы одним ударом отсечьГолову у коровы!
Но у коровы судьба не та!Коровы живут отменно,Ибо в Непале корова — свята,Она неприкосновенна…
…Кружится, звеня, череда подруг,Сверкает гирлянда света…Звенят браслеты на сгибах рук,На ножках звенят браслеты…
О, если б меж тоненьких танцовщиц,В их золотом пожаре,Мелькнула бы лучшая из цариц,Она, богиня Кумари!
Но нет ее здесь… И совсем темноВ стеклах ее оконных.Наверно, спит богиня давно —Она ведь еще ребенок.
5