Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Поэзия, Драматургия » Поэзия » Молоко Жаръ-птицы - Маргарита Станиславовна Сосницкая

Молоко Жаръ-птицы - Маргарита Станиславовна Сосницкая

02.06.2024 - 07:00 0 0
0
Молоко Жаръ-птицы - Маргарита Станиславовна Сосницкая
Описание Молоко Жаръ-птицы - Маргарита Станиславовна Сосницкая
В молоко Жаръ-птицы глядится и сама птица-Жаръ и русская Афродита -Лада. Эти отражения и явления представлены в сборнике "Молоко Жар-птицы". Сюда же вошёл поэтический манифест "Стихозодчество" , рассказывающий о природе поэта, задачах его творчества и смысле жизни. Предназначается для всех, кто неравнодушен к изящной словесности в превосходной её степени – поэзии.
Читать онлайн Молоко Жаръ-птицы - Маргарита Станиславовна Сосницкая

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7
Перейти на страницу:

Cосницкая Маргарита Станиславовна родом из Луганской области, автор ряда книг прозы, поэзии, публицистики. "Молоко Жаръ-птицы" – возвращение на круги своя как поэта, долго пребывавшего на просторах прозы.

"…появление нового голоса, жанра, второго дыхания происходит после нелегкого труда перелопачивания формы в виде сырья. И, возможно, в результате создастся нечто особое, новое, если поэту хватит на то сил

или, если Муза оценит его усилия и пошлет награду, необходимую ему, как воздух… Ведь шамбала постформы – высокогорная страна, у самых вершин духа…"

www.vedapolis.ru

Стихозодчество

2010-2011

МОЛОКО ЖАРЪ-ПТИЦЫ

Из раковины перламутра

пьет Афродита молоко Жаръ-птицы, растворившее жемчужину

Мечта богов

Шедевр природы – Афродита

И воплощение мечты богов,

Ты – откровение, в котором скрыта

Загадка о гармонии миров.

Сотворена, чтоб дать предназначенье

Всем лучшим проявлениям природы:

Цветам, жемчужинам, стихотвореньям

И мрамору найдрагоценнейшей породы.

Любви и красоты преясная богиня!

Изящества и мягкой грации приют!

Сияешь ты – и мракобесье гинет,

А совершенство с истиной живут.

22.12.2010.

***

Когда смеркалось, аметист

играть младенец Трисмегист

в ручонки взял,

да обронил

на дно чернильницы,

и сок чернил,

как Нила ил,

впитал все чары аметиста.

Ребёнка нет смышлёней Трисмегиста:

Он камешек со дна достал,

подбрасывал, ловил, катал

и лишь поэтому

стал камень магам амулетом,

а чернила их тайны предают поэтам.

***

Зеленоглазый жемчуг – хризолит

Нашла, играя галькой, Афродита.

Он Посейдоном здесь забыт

или ладьёю, о скалу разбитой?

А если так, что хочет Посейдон

иль капитан русобородый, вольный?

Богини сердце взять в полон?

Лети, зеленый жемчуг, в волны!

***

В хитоне длинном, без сандалий

По траве в самоцветной росе

Русская Афродита ступает.

Берёзы стоят, как живой Парфенон,

Слегка ветерок играет

Сводом их изумрудных крон.

По небу летит Жаръ-птица

И радужного молока

Дает Афродите умыться.

Богиня ее ласкает,

Как будто Жаръ-птица – кот,

И радугами сверкая,

Жаръ-птица за ней идет.

10.01.2010

***

Воспеванье красоты

На закате Жаро-птица превратила

Молоко свое в лиловые чернила.

Оно мечет то мерцанья, то зарницы,

Словно солнце, когда за гору садится.

А лишь ночь ордою наступает,

Птица хвост свой полудиском распускает,

Вырывает клювом черное перо

И в чернильницу поэта шлёт его.

Царь-перо в оттенках лазурита

Получает почивающая Афродита –

(Верно, красота сама так спит

И во сне великолепием горит).

На рассвете чудо-птица воспарила,

Ибо птичьи жар-огонь-чернила

На перо поэтово пролиты,

Чтоб воспел он пробужденье Афродиты.

Былины

1

Волшебник мрамора Канова

Почти случайно встретил Васнецова.

Отправились они гулять по саду,

По Летнему иль Тюильри, -

Магнолии и клумбы там цвели,

Фонтаны били водяною розой,

А статуи вели

безмолвно разговор.

Вдруг будто сорван плавный тормоз –

Им распахнулся без конца простор:

Поля, луга в цветенье диких трав,

Их гладит, словно шерсть волчицы, ветер.

Там степь и роща, череда дубрав;

Как сливки, взбиты облака

Над пенистой Молочною рекою.

И там выходит на речные берега,

Сияя мраморной красою,

Афродита.

Как будто тишина ручьем умыта.

В руках букет из полевых цветов,

Она с ним в реку плавно входит

И за цветком цветок

По говорливому течению пускает.

Канова изумленно восклицает:

«Дитя гармонии, мечта первобогов! –

Зачем ты здесь, на дикой сей природе,

В безвестном, непонятном крае?!»

Его слепит стоцветная зарница –

Летит из-за дубрав Жаръ-птица,

Над степью, над рекою пролетает…

Ожили краски, замерли слова.

Всесильный Васнецов палитру вынимает,

Да и Канова засучивает вдохновенно рукава,

И вместе они творят скульптуру и картину,

В одном пространстве собранные воедино.

2

Стоит Афродита, а перед нею

Будёновка и офицерская портупея.

Окружили ее страшные лица.

–Выбирай, будёновку, Афродита,

Не то будешь живьём зарыта! –

Афродита готова молиться,

Да ведь сама не дева – богиня.

Вдруг огонь самоцветный глаза ослепляет –

Это птица-огонь из-за туч вылетает:

«За хохолок мой, богиня, держись!»…

И в сиянии с нею взмывает ввысь.

07.02.2010

Зимний узор на стекле Палеха

По ясному снегу в морозный день

В больших бурых валенках

Идет Афродита-Венера;

Пуховая шаль спала с плеча,

Тянется по сугробам по следу,

Воскуряется легкой позёмкой.

Бегут мужики, бабы с тулупом,

Накинуть, согреть нагую,

Но она мимо прошла, бровью не повела:

Телом богиня тепла, живая,

А красота ее мраморная –

Времени, мороза, жары не боится –

Имя ее да святится!

Скрипуче по снегу Венера ступает,

К небу взор красоты воздевает…

Не облако – Жаръ-птица

В узорном оперенье –

что стекло в мороз,

На хохолке – снежинок венчик с бубенцами льда -

Дождем серебряным богиню посевает.

Жар-дождь блестит, летит, искрится;

В сверканье Афродита исчезает,

И зёрнами гармонии уходит в чернозём,

Истинное передавая знание.

Под переливы льдинок-бубенцов

В позёмке растворяется Жаръ-птица,

Северное излучив хвостом сияние.

25.02.2010

Отвержение Афродиты

Не в сарафане, не в хитоне,

А просто в ткани полотняной,

Сколотой жемчужною булавкой на плече,

Спустилась Афродита к стадиону –

Как ныне выросли амфитеатры;

Вокруг народ роится,

Чтобы взглянуть, какая свет-девица

Станет мисс мира, королевой красоты.

А претенденткам – юным жрицам Афродиты,

Глаза подводят, губы и ланиты,

Не щадя краски, золотистой пудры,

Их обряжают в суетные платья,

Пренебрегая просто куском ткани;

Им надо выиграть соревнованье:

Кто, кто красавиц всех царица?!

Да нет средь судей с яблоком Париса.

Идет богиня – молкнет люд,

Стихийно расступается и шепчет:

–Она! Она! Любимица небес,

Чьим именем клянемся мы «Ей,… Богу!»

Она ж подходит к контролеру:

–Ваш билет!

Творение небес не понимает,

С улыбкой, от какой светлеет воздух,

Продолжает путь, но в спину настигает

свисток служителей порядка.

Немногие в толпе упали на колени:

– Мой суетный возьми билет –

За ладанку земли, познавшей дивный след!

Но близок уж наряд милиции.

Богине в воздухе лишь остается раствориться.

А по следам ее весенне зацвели цветы –

Так Афродиту не пустили на поединок красоты.

01.03.2010

Гибель зла

Афродиту ведут на расстрел;

Приговор: чересчур красива.

Тело измазали в черный пепел,

На ногах кровоподтеки сини.

На расстрел Афродиту дегенераты

Пучеглазые бесо-люди ведут,

Кривляются, галдят, исступленно рады,

Что Красоту изведут.

А она и сквозь пепел сияет,

Точно солнце сквозь тучи весной,

Злых

1 2 3 4 5 6 7
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Молоко Жаръ-птицы - Маргарита Станиславовна Сосницкая.
Комментарии