Консультант - Джон Макнейл
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Харрингтон замолк, не сводя глаз с Вебба.
— Если вы хотите, чтобы я на вас работал, господин Харрингтон, то…
— Короче говоря, он утверждает, что ваш успех был связан с тем, что вы были хитрее, чем эти мошенники.
— Иначе и нельзя!
— Я имею в виду, что, по его мнению, вы рассуждали так же, как они, только лучше. Он говорит, что вы способны мыслить в незаконных категориях, и в этом корень вашего успеха. Это буквальное его выражение.
— Он не вправе говорить такие вещи!
Харрингтон явно не собирался разозлить Вебба и несколько стушевался.
— Не сердитесь, господин Вебб, — миролюбиво сказал он, открывая дверь. — В этом нет ничего постыдного, особенно при вашей профессии. Вы, собственно, и живёте раскрытием преступности.
Вебб молча пожал ему руку. Она была костлявая, дряблая, очень холодная.
— В определённом смысле это надо даже считать своего рода талантом, — продолжил свою мысль Харрингтон. — Когда вы его используете на благое дело…
Не проронив больше ни слова, Вебб двинулся по коридору к лифту. Этот поганец не смел говорить про меня такие вещи, снова и снова повторял он про себя. Ожидая лифта, он вдруг вспомнил свои слова, сказанные позавчера Кеннеди: «Как же мне убедить этого Харрингтона, чтобы он мне поверил?» А на деле оказалось, что всё обстоит прямо противоположным образом! Веббу и во сне бы не приснилось, что фирма, которая хочет провести ревизию, может искать не такого консультанта, которому бы она безгранично доверяла, но, напротив, человека, который прямо возбуждает недоверие. Это было даже слегка гротескно.
Двери лифта открылись и мягко сомкнулись за ним. «Мыслить в незаконных категориях…» Неужели Спенсер действительно так сказал? И думает так на самом деле? Вебба эта мысль очень тревожила, она даже оттеснила на задний план проблему договора с «Уотерманом».
Через полчаса он снова был на Фитцрой-сквер. Не заходя в кабинет, он сразу же спустился в подвал, закрыл дверь, включил дисплей и набрал число. Откуда-то издалека со знакомым писком отозвался вызванный им компьютер. Вебб нажал на клавиатуре кнопку с надписью «ДАННЫЕ».
— КЕСТРЕЛЛ РЕКОРДС, — появилось на экране дисплея. — СООБЩИТЕ, ПОЖАЛУЙСТА, СВОЙ КОД
Вебб отстучал серию знаков.
— КОД ДЕЙСТВУЕТ, — подтвердил дисплей.
— ВАШЕ РАСПОРЯЖЕНИЕ
— ВЫГОДА, — отстучал Вебб. Это название было идеей Харви. Порою Веббу казалось, что у Харви весьма специфическое чувство юмора. Но сейчас он об этом не думал.
— ОПЕРАЦИЯ, — не отставал компьютер.
Вебб заколебался, но потом заставил себя написать одно слово:
— СТЕРЕТЬ
Это был приказ о самоубийстве. Программа «ВЫГОДА» послушно стёрла сама себя из памяти машины.
— КОМАНДА? — опять ожил дисплей, и Вебб понял, что от их тайно вмонтированной программы не осталось и следа. Он спокойно выдохнул.
— КОНЕЦ, — сообщил он компьютеру.
— ДО СВИДАНИЯ, — попрощался компьютер и замолк.
Вечная память, подумал Вебб. Отличная это была программа. Им досталось не слишком много, а по сравнению с операцией в «Лондон Альянс» это было не так уж сложно. Но кое-что им перепало. Что делать, придётся позвонить Харви и сказать ему…
4
Джек Кеннеди миновал здание «Бэнк оф Ингленд» и заглянул в путеводитель «Лондон: от А до Я». Цель своего путешествия он обнаружил недалеко от Лотбьюри. Офис фирмы «Л. Н. Левен» — современное административное здание, облицованное мрамором и сверкающее большими окнами, — занимало конец небольшого тупичка. Здесь оно выглядело чужеродно, зажатое среди старых домов, когда-то, наверное, принадлежавших состоятельным купцам.
Снаружи офис не казался большим, но, когда Кеннеди вошёл, это ощущение сразу развеялось. Холл — сплошной мрамор и кожа, всё вокруг как бы сияло блеском денег, блеском ослепляющим, но холодным.
Кеннеди попросил вызвать Пола Изакса. Швейцар в ливрее лишь молча кивнул на большое кожаное кресло и снял трубку внутреннего телефона, бросив неодобрительный взгляд на потёртые джинсы и расстёгнутый ворот рубашки Кеннеди.
Скоро появился Изакс и, обрадованно пожав руку Кеннеди, повёл его наверх.
— Ты всё такой же, Джек, — посетовал он. — Твой визит будет стоить мне как минимум двух лет карьеры. Неужели нельзя было одеться поприличней?! Я вот посчитал, что каждый фунт, вложенный мною в гардероб, приносит мне десять фунтов заработка.
Похоже, что он не шутил. Кеннеди ещё никогда не видел Пола столь тщательно одетым. Изакс полностью соответствовал бы образу преуспевающего банкира, если бы не его крайне несолидная физиономия и чрезмерная живость движений.
Они вошли в большой зал, который напоминал скорее дворец аристократа, чем служебное помещение банка. Изакс по-хозяйски развалился в глубоком кожаном кресле и жестом руки пригласил Кеннеди расположиться в таком же.
— Фантастика, — озираясь, восхищённо протянул Кеннеди.
— Надеюсь, ты догадываешься, что это пока ещё не моя личная канцелярия, — в голосе Изакса чувствовалась слабая нотка горечи. — Луи Левен называет это салоном. Здесь проходят встречи с нашими лучшими клиентами.
— Вообще-то, — протянул Кеннеди, — если оценивать человека по тому, в какие комнаты ему можно забегать…
— Да брось ты, Джек, — отмахнулся Изакс. — Наверху мне предлагается четверть мини-кабинета, и там меня немилосердно муштруют, чтобы я, как здесь говорят, научился понимать ситуацию. Не думай, что здесь можно прохлаждаться.
— Правда, — продолжал Изакс, достав сигарету из серебряного портсигара и угостив Кеннеди, — платят мне здесь в два раза больше, чем у «Шелла».
— Повезло тебе.
— Для этого счастья недостаточно. Я просто очень тщательно выбрал тестя. Он хороший приятель Луи Левена…
Сбив пепел с сигареты в серебряную пепельницу, Изакс наконец протянул Кеннеди обещанное досье, надев на себя серьёзную мину.
— Вот то, что ты хотел, Джек. Было бы отлично ещё поболтать с тобой чуток, но мне нельзя задерживаться. Дела…
Кеннеди начал листать досье, пробегая ошеломлённым взглядом заглавия разделов, таблицы, графики.
— Этот доклад потребовал немало труда, — пояснил Изакс, явно польщённый реакцией Кеннеди. — Ты найдёшь здесь всё, что тебе понадобится знать об «Уотермане». Конечно, здесь нет никаких тайн, но зато есть масса сведений, которые бы ты никогда в другом месте не добыл. Нам помогает испытанный метод УКЗ…
— Какой-какой метод? — не понял Кеннеди.
— Ухо к земле, — хохотнул Изакс.
— И это всё сделал ты, Пол? — недоверчиво спросил Кеннеди.
— Как тебе сказать, не всё, конечно, — уклончиво ответил Изакс. Он украдкой взглянул на часы, а потом на дверь зала, как будто ожидая кого-то.
— Я даже не знаю, что тут сказать, — Кеннеди поглубже уселся в кресло и почесал в затылке. — Я думал, что мы просто обсудим моё дело и ничего больше. Такого… я не ожидал.
Изакс пренебрежительно махнул рукой.
— Скажи мне только, Джек, почему тебя так интересует «Уотерман», и мы будем квиты.
— Именно этого я и не могу сделать, Пол, — виновато улыбнулся Кеннеди.
— Услуга за услугу, Джек. Сам понимаешь, задаром и курица не несётся, — нахмурился Изакс и протянул руку за досье.
— Тебе это совсем неинтересно, — поспешно сказал Кеннеди. — Так, чисто программистская работа…
— Расскажи кому другому!
— Здесь нет никаких высоких финансовых материй, Пол, ей-богу, — предпринял последнюю попытку обороны Кеннеди.
Изакс триумфально засмеялся.
— И именно поэтому ты начал просить меня собрать новейшие финансовые данные об «Уотермане» и сплетни, которые по его поводу ходят в Сити, не так ли?
Ответить Кеннеди было нечего, и он обречённо замолк. Изакс тоже сидел молча, многозначительно постукивая пальцами по обложке досье и ежеминутно поглядывая на двери.
— Ну, хорошо, — сдался, наконец, Кеннеди и рассказал, какая ревизия намечается у «Уотермана» и какое задание ему дал в этой связи Вебб. — Сам понимаешь, это не мой конёк. Поэтому я тебе и позвонил.
Изакс попытался сориентироваться.
— Послушай, Джек, я знаю, что такое обычная финансовая ревизия, но, чёрт возьми, как может выглядеть ревизия вычислительной системы?
— По-моему, это обычный контроль её работы.
— Но зачем, Джек? Что там случилось? — глаза у Изакса заблестели. — Что-то случилось с «БАНКНЕТом»?
— Это нам неизвестно. Может быть, и ничего, а может, они там почуяли какие-то махинации. Весь смысл этой ревизии и заключается в том, чтобы проверить, всё ли у них в порядке.
— Махинации с «БАНКНЕТом»! Вот это была бы сенсация! — эта мысль совершенно выбила Изакса из равновесия. — Представь себе — компьютерное жульничество, и где — у «Уотермана»!