Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Проза » Повести » Сопровождающие лица - Фоззі

Сопровождающие лица - Фоззі

Читать онлайн Сопровождающие лица - Фоззі

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Перейти на страницу:

– Та там точка обычная, один-два упыря, только запаковались по агентурным.

– Тю, а на хера тогда стока людей, хай бы опера и брали.

– Так тогда операм и приплод, понял?

– Ааа…

Замолчали. Цыпа решил, что пора еще раз засветить собственную осведомленность о происходящем вокруг, и, откашлявшись, забросил Орлову:

– А не слышали за эту «Линию жизни»?

– Дорогу жизни знаю, линию – нет.

– Значит, новый медицинский центр открыли, на Фрунзе, за тиром, сбоку.

– И шо?

– Та корейцы с иглами со своими, по богатому развернулись…

– Это хорошо, куржи любят лечиться. И много их там? – заинтересовался Орлов.

– Двое. Ну, то есть главный один – мужик, доктор Цой, и баба при нем, как-то зовут, забыл, ихнее имя.

– Угу, и Виктор, небось?

– Кто?

– Да Цой твой.

– А, не, – засмеялся Цыпа, надо же, капитан поймал его на шутку-непонятку.

– По солидолу у них там, пальмы, прокламации, а самое прикольное, шо у них наша молодая телка диагнозы ставит заместо рентгена.

– Да ладно!

– Та бля буду, на себе проверил. Ее Бэла зовут. Она тока посмотрела на меня, сразу сказала, шо у меня с сердцем есть вопросы.

– У тебя, Цыпа, не сердцем, у тебя с головой один большой вопрос.

Конец ознакомительного фрагмента.

Примечания

1

«More» – крепкие тонкие ароматизированные сигареты, преимущественно женские, супердлинные (120 мм). (Здесь и далее примечание переводчика, если не указано иное.)

2

Амаретто (от итал. amaro – слегка горьковатый) – итальянский ликер, один из первых видов иностранного алкоголя, массово появившийся на рынке стран бывшего СССР.

3

Костя-Карлик – персонаж фильма «Последнее лето детства», заключительной части кинотрилогии, снятой по романам Анатолия Рыбакова.

4

Ионика – в просторечии синтезатор. Назван так из-за одноименного электронного клавишного инструмента производства ГДР.

5

«Wonderful Life» – хит британской группы «Black».

6

Сергей Минаев – советский музыкант, перепевший массу западных хитов без зазрения совести.

7

Деберц – блатная карточная игра.

8

Демократический Союз – первая в СССР вторая партия, оппозиция КПСС (1988).

9

Народный Рух Украины – политическая партия (1989).

10

В фильмах трилогии «Назад в будущее» Дженнифер (девушку главного героя, Марти МакФлая) играют две похожие, но разные актрисы – Клодия Уэллс и Элизабет Шу.

11

«Я молодой» – молодежное приложение к газете «Аргументы и факты».

12

Очевидно, имеется в виду Центр дальней космической связи под Евпаторией (1960).

13

Президент Республики Крым (1994–1995).

14

Фраза из матерной басни про зайца, приглашенного на именины. Басня имеет массу вариаций.

15

«Осенний марафон» – фильм Георгия Данелия (1979). Варвара Никитична – однокурсница главного героя.

16

Когда трясут монету на орел и решку между ладоней, возможна ситуация, когда она станет вертикально, то есть рубо – ни нашим ни вашим.

17

Фразу «Кафе-бар… я догоню» говорит, намереваясь выпить по-быстрому, герой Леонида Броневого в телефильме «Покровские ворота».

18

Хон Гиль Дон – корейский народный герой, аналог Робин Гуда, одноименный северокорейский фильм был показан в СССР.

19

Термины игры в деберц: бэла – комбинация из козырной дамы и короля, терц – три карты значением подряд, например: дама-король-туз.

20

Видимо, подразумевается Бела Кун, глава Венгерской Советской Республики, просуществовавшей 133 дня, и организатор красного террора в Крыму.

21

Белла Ахмадулина (1937–2010) – советская поэтесса.

22

Жужелица крымская – фиолетовый жук из Красной книги. Живет в почве и листве.

23

В данном случае, по-видимому, наблюдается игра слов: отдуплиться – это одновременно поставить «дубль» в домино (выставить за ход одновременно две костяшки с одинаковым значением на каждой, типа «два-два» и «три-три») и прийти в себя после приема наркоты.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Сопровождающие лица - Фоззі.
Комментарии