Книга о шильдбюргерах - Автор_неизвестен
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Первым выступил самый старый шильдбюргер. Он сказал:
⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
Хоть я и простой мужик,
А присказки сказывать тоже… умею.
⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
— А лучше ты ничего не мог придумать? — закричал на него-другой шильдбюргер. — Проваливай, я хочу быть головой! Слушайте мою присказку:
⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
Гансом с детства звали меня,
Но я в обиду не дам… своих детей.
⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
— И только-то? — скривил губы третий шильдбюргер. — Этак я, пожалуй, тебя переплюну. А ну, слушайте, что я сочинил:
⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
Хочешь собрать богатый урожай,
Весной вози навоз и не… ленись.
⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
Но эта присказка не понравилась четвертому. Отпихнул он третьего и говорит свое:
⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
Как аукнется,
Так и… ответ получите.
⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
Едва договорил, выступает пятый:
⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
Кто сказки сказывает не в лад,
Того повесить был бы… я готов.
⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
Выкладывают они один за другим свои присказки, а свинопас стоит ни жив ни мертв. Боится, как бы кто его стишок не сказал. Но вот дошел черед и до него. И хоть повторил он про себя присказку жены чуть ли не тысячу раз, а получилось у него немножко не то:
⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
Вот все говорят, государи мои,
Что нет скотины вкуснее свиньи,
А я скажу, государи мои.
Что нет умнее моей жены!
⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
Услыхав такое, советники в один голос воскликнули:
— Гляди-ка! А ведь у него и впрямь складно получилось!
Тотчас приступили к голосованию и, разумеется, выбрали свинопаса городским головой.
При этом шильдбюргеры рассуждали так: уж этот сумеет потрафить его величеству да и компанию ему составить.
⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
Как шильдбюргеры императора встречали
⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
Как я уже сказывал, император велел передать шильдбюргерам: навстречу его величеству надобно выехать полупешком-полуверхом и на приветствие отвечать присказкой в лад.
Обсудили это хитрое дело горожане у себя в ратуше и насчет ладной присказки приняли такое решение.
Городской голова первым обратится к императору со словами:
⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
Добро пожаловать, государь-император,
Во славном городе Шильде, милости просим!
⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
И тогда его величеству волей-неволей придется отвечать:
«Благодарствуйте, мудрые шильдбюргеры!»
Ну, а ежели все так получится, как они задумали, то городской голова скажет:
«А самый мудрый из нас — первый свинопас!»
Таким образом они исполнят одну половину урока, который им задал император.
Но вот о второй мнения отцов города разошлись.
Одни предлагали для встречи императора разделиться на два отряда: первый выедет верхом, а второй выйдет пешком.
Другим казалось, что надо так сделать: выстроиться в шеренги, и в каждой шеренге один шильдбюргер на коне, а другой — пеший.
Третьи советовали: надо, мол, чтобы каждый горожанин взял коня, одну ногу вставил в стремя, а на другой скакал бы рядом с конем.
Нашлись и такие, которые вот что предложили.
Встречать императора следует верхом на палочках-коняшках, на каких ребята скачут. Вот оно и получится полупешком-полуверхом. К тому же палочка эта всегда наготове — легка, резва, и уход за ней скорый: взнуздал, ногу поднял и поскакал.
Надо ли говорить, что такое предложение пришлось шильдбюргерам по нраву? И городской голова тут же издал указ: каждому быть наготове со своей палочкой-коняшкой. Кстати, в Шильде не оказалось такого бедняка, у которого не было бы в доме такой палочки-скакалки. И вскоре все они — кто на буланом, кто на вороном, кто на пегом, а кто и на гнедом — носились по городу, объезжая своих лихих коней.
А когда настал назначенный день и показался вдали император со своей свитой, шильдбюргеры помчались ему навстречу во весь опор. Только вот с новым городским головой случилась оказия.
То ли переволновался он очень, то ли по еще какой причине, а только пришлось ему отстать и поспешно укрыться за навозной кучей.
Между тем император со своими людьми подъезжал все ближе. Смутилась шильдская рать — куда же это их новый голова подевался? А тот и сам видит — мешкать больше нельзя, забыл про свою лошадку и, подхватив штаны, полез на навозную кучу, чтобы, стало быть, оттуда приветствовать его величество по всей форме.
Император со свитой все ближе подъезжает, и пора уже городскому голове шляпу снимать, а у него руки запяты. Что делать? Сунул он шляпу в зубы, одной рукой штаны придерживает, другой императорскому величеству приветственно машет, а сам кричит:
⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
Милости просим, император Шильда,
Добро пожаловать к нам за стол!
⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
Такая встреча да в таком месте и императору глаза открыла, какого полета птица перед ним. Понял он, что шильдбюргеры шуты нешуточные и не зря о них всякие слухи распускают, — протянул городскому голове руку и молвил:
⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
Благодарствуйте, мудрые шильдбюргеры!
⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
Вот тут и надо было голове ответить ему складной присказкой, как оно было решено на совете. А он, чтобы, случаем, не оговориться, стоит и молчит. Тогда другой шильдбюргер, видя, что голова со страху язык проглотил, выскочил на своей палочке-коняшке вперед и брякнул:
⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
Голова у нас первый шут!
⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
А ведь, чтобы получилось складно, надо было сказать:
⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
А самый мудрый из нас
Первый свинопас!
⠀ ⠀⠀ ⠀⠀
Шильдбюргер же решил: что «свинопас», что «шут» — одно и то же, а городской голова у них и впрямь первый шут. Вот он ненароком и сказал правду.
Так-то шильдбюргеры императора встретили.
После этого поскакали горожане к городским воротам. А государь-император, прежде чем двинуться им вслед, спрашивает голову:
— С чего это ты, чудак, на навоз забрался?
— Да я, ваше величайшество, — отвечает голова, — от радости ног под собой не чуял — вот на кучу и взлетел.
Государь вполне таким ответом