Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Современные любовные романы » Навсегда твоя роза - Робин Хэтчер

Навсегда твоя роза - Робин Хэтчер

Читать онлайн Навсегда твоя роза - Робин Хэтчер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 69
Перейти на страницу:

— Мисс Таунсенд, мне не хотелось бы вас разочаровывать, но я никогда не посоветую красивой молодой женщине ехать без сопровождения.

Неужели он считает ее красивой?

— Некоторые районы города великолепны, но кое-где живут нежелательные элементы, которые немедленно заметят невинную провинциальную девушку, не способную позаботиться о себе. Вы и дня не проживете в безопасности…

— Что вы имеете в виду? — она пыталась понять ход его мыслей. — Разве я не могу постоять за себя? — Роза отдернула руку. — Вы ошибаетесь, мистер Рафферти. Я уже многие годы забочусь о себе.

Он посмотрел на нее и добавил:

— Но не в Сан-Франциско, — в голосе прозвучала издевка.

Девушка почувствовала растущую злость.

— Вы не обязаны что-то рассказывать, если не хотите, — сказала она раздраженным тоном, который не могла сдержать, и поднялась. — И все же, не сомневайтесь, я уеду. В среду на дилижансе.

Майкл положил книгу на стол, но остался сидеть.

— Тогда желаю вам всего хорошего, мисс Таунсенд.

После двухнедельной поездки и забот о покупке скота в Орегоне Вилли Райдер смертельно устал. Входя в родной дом, он мечтал хорошо поесть, принять горячую ванну и растянуться на постели.

Но судьба уготовила совсем иное.

Дверь еще не захлопнулась, а уже послышался голос жены из гостиной:

— Вилли, как я рада, что ты вернулся! Нам нужно поговорить.

При свете лампы рыжие волосы Ады напомнили Вилли тлеющие горячие угольки в камине.

Даже после рождения двух детей она осталась высокой и стройной. Годы пошли ей на пользу. Хорошо вернуться домой.

— Ты мне так нужна, — ответил Райдер, обнимая жену и крепко целуя ее. В это мгновение часть усталости как рукой сняло.

— Вилли… — Ада прижалась к его плечу, высвобождая губы. — Это очень важно и касается Ларк.

Муж отступил на шаг, еще держа Аду за плечи.

— Что с Ларк? Произошло несчастье? — он смотрел на лестницу.

— Нет, ничего подобного. Она в своей комнате и, надеюсь, спит, — женщина взяла мужа за руку и повела в гостиную. — Думаю, нам лучше присесть.

Подобное начало семейной беседы Вилли не понравилось.

Ада сделала глубокий вдох, выпрямила спину и расправила плечи.

Привычное поведение. Оно означает подготовку к серьезному разговору.

— Ларк думает, что влюбилась.

— Что?! — он не хотел кричать, но так получилось. — В кого?

Ада какое-то время покусывала нижнюю губу, словно раздумывая, говорить мужу или нет.

— В одного из сыновей Барба?

— Нет.

— Неужели в Поля Стэнфорда? Он не слишком умен…

— Не в Поля.

Вилли пытался вспомнить мальчиков, с которыми Ларк ходила в школу, но ни один из них не мог вызвать интерес у дочери, не говоря уже о любви.

— Это Янси Джоунз.

— Что? — И опять он перешел на крик. Идиотизм… Невероятно… Глупо… Конечно, это шутка Ады. Другого и быть не может. Только шутка.

Вилли хмыкнул.

— Я уж было поверил, Ада. Значит, Ларк любит Янси?

Но жена не улыбалась.

— Это правда, Вилли. Она клянется, что влюблена и умрет без него. Хочет замуж, — она помолчала, а потом добавила: — Ларк призналась, что он ее целовал.

На этот раз муж уже не закричал. Он был вне себя от ярости. Янси Джоунз целовал его дочь. Да он разорвет подонка пополам!

— Вилли… — Ада взяла мужа за руку. — Только не делай глупостей. Ей уже семнадцать. У нее настоящие чувства, даже если это не любовь. Нужно дать время, и Ларк одумается. Что же касается Янси…

Райдер немедленно поднялся.

— Я отправляюсь в барак.

— Вилли…

— Я сам разберусь, Ада, — сказал тот и решительно выбежал из дома.

На дворе Вилли благодарно вдохнул прохладный вечерний воздух. От горячего удушья он задыхался.

Слишком увлеченный поставленной целью, Райдер не заметил мужчину, стоявшего у барака и курившего сигарету, пока тот не сделал шаг и не появился в лунном свете.

— Думаю, вы ищете меня, — Янси бросил сигарету на землю и затушил ее каблуком.

Ковбой понравился Вилли с того момента, как приехал на ферму в поисках работы. Теперь же он его ненавидел.

Через мгновение кулак Райдера уже коснулся челюсти Янси, и тот повалился на землю. Это произошло как-то само по себе. Вилли стоял, потирая болевшие косточки на руке, и ждал, пока Джоунз поднимется на ноги. Тогда можно будет нанести второй удар.

Однако Янси не поднялся. Он просто потирал разбитый, подбородок одной рукой, а другой опирался на землю.

— Я ждал чего-то подобного.

— Мог бы не сомневаться.

— Будь Ларк моей дочерью, и я бы поступил точно так же. Ударил бы, чтобы вы отлетели за тридевять земель, туда, где собака искала бы ваш след много недель.

Вилли предпочел бы, чтобы ковбой встал, потому что настроился на драку. Все его естество жаждало возмездия.

— Вы, должно быть, не поверите, если я скажу, что не давал вашей дочери никакого повода.

— Мне плевать на твои слова, быстро собирайся и уматывай с моей фермы! Ты уволен!

Янси поднялся, отряхнул одежду от пыли и внимательно посмотрел на Райдера.

— Я обязан сказать вам о своих чувствах к Ларк.

— Не стоит!

— Я ее люблю.

Вилли опять ударил ковбоя.

Однако на этот раз Янси не упал, просто весь сжался, даже не пытаясь уклониться от кулака.

— Сам напросился, — сказал он мрачно, дотронулся до уголка рта и посмотрел на свои пальцы: они были в крови. — Я предупреждал Ларк, что вы будете вести себя, как разъяренный бык, когда узнаете о нас, и посчитаете меня недостойным ее руки. Я много размышлял о себе и вынужден согласиться с вашим мнением.

Вилли страшно хотелось, чтобы Джоунз заткнулся. Во время работы на ферме он почти не разговаривал, и теперь Райдеру тем более не хотелось выслушивать признания Янси.

Джоунз пригладил растрепанные волосы.

— Ларк — чистокровная леди, это факт. Не знаю, что ей могло во мне понравиться. Моя родословная больше напоминает колючку, чем дерево, — он наклонился и подобрал шляпу, упавшую в грязь. — Но я докажу, что способен стать достойным человеком.

Вилли сжимал и разжимал кулаки.

— С моей дочерью тебе это доказывать не придется, — предупредил он. — А теперь убирайся! — Райдер повернулся на каблуках и пошел к дому.

— Мистер Райдер!

Он остановился и обернулся через плечо.

— Если такая девушка, как Ларк, смогла меня полюбить, то придется постараться. Вы считаете меня ничтожеством. Не сомневаюсь, что вы отнесетесь так же к любому мужчине, который положит глаз на вашу дочь. Моя же цель — доказать, что она права. Если подойдет подходящее время, и Ларк не откажется от меня, я собираюсь сделать ей предложение.

1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 69
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Навсегда твоя роза - Робин Хэтчер.
Комментарии