Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Мечты о пламени - Келли Сент-Клэр

Мечты о пламени - Келли Сент-Клэр

Читать онлайн Мечты о пламени - Келли Сент-Клэр

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 87
Перейти на страницу:
по трое, пока, кроме меня и Адокса, не остается только один человек. Адокс должен остаться на Скале Собраний и координировать атаку. Второй человек будет моей парой.

— Запомните свои группы, — говорю я. — Они будут сопровождать вас во время миссии.

— Но что мы в самом деле делаем? — спрашивает Хамиш — единственный человек, оставшийся без группы.

Я поднимаю бровь.

— Мы собираемся уничтожить тропу, — говорю я.

В ответ на мои слова раздаются вздохи. Несколько человек не удивлены, они либо достаточно умны, чтобы понять это самостоятельно, либо Адокс ввёл их в курс дела ранее.

Осолис и Гласиум находились на одном уровне, соединённые плавучими островами. С точки зрения логики, казалось бы, можно просто идти по прямой, перепрыгивая с острова на остров, чтобы попасть из одного мира в другой. На самом деле всё было иначе. Острова были разной формы, размера и высоты. Когда наши предки создавали тропу, они потратили годы на поиск самого простого пути. Затем они построили опоры между теми плавучими островами, между которыми нельзя было просто перепрыгнуть, и составили две карты. Прежде чем я сама оказалась на Оскале, я думала, что путешествие будет лёгким. Наверняка ты увидишь следующую опору или следующий участок и тропа будет очевидна. Теперь я лучше понимаю ситуацию. Тропа извивающаяся, двоящаяся и хлипкая. Нет нужды говорить, что по тропе ходят только мирные делегации, люди, желающие смерти, или, в данном случае, несколько сотен солдат. Конечно, после моего обнаружения Ире и их летающих устройств, тропа больше не является единственным средством преодоления расстояния между мирами. На самом деле, чтобы добраться из Осолиса в Гласиум на Флаере, требуется три удивительных дня — если правильно рассчитать время, учитывая количество дыма вокруг моего родного мира. Три дня на Флаере или месяц пешком с высоким риском погибнуть? Я знаю, какой путь я бы выбрала для перемещения по Оскале.

— Каждая группа разрушит две-три опоры на тропе, — говорю я, пока они всё ещё осознают, что я им сказала. — Мы с Хамишем разберёмся с ближайшими к армии Солати.

Зелёные глаза Хамиша снова встречаются с моими. Я возвращаю его улыбку.

— Каждая группа будет помогать уничтожать препятствия перед армией Солати, — продолжаю я. — Команды, созданные здесь, — я жестом показываю на тех, кто рядом с Хамишем, и выглядят наиболее уверенными, — займутся препятствиями рядом с Хамишем и мной. Группа, следующая за ними, займется следующим после них участком, и так далее, — я указываю на представителей Ире, находящихся дальше всех от Хамиша, двух молодых парней и робкую девушку. — Ваша группа займётся ближайшими к Гласиуму опорами.

Убедившись, что все всё поняли, я двигаюсь дальше.

— Адокс обсудит с каждой группой точные места, которые вам предстоит разрушить, чтобы не было путаницы. Что касается способа разрушения каждого препятствия, то это зависит от вас. Вы возьмёте с собой несколько инструментов: топоры, ножи, пилы. Как бы вы это ни делали, шум должен быть минимальным.

Я медленно поворачиваюсь по кругу.

— Мне не следует вам об этом напоминать, но я всё равно скажу. Ваш основной приоритет — не быть замеченными. Если люди, находящиеся ближе к армии, сочтут действия небезопасными, вам прикажут подождать или перейти к следующей части тропы. Мы хотим спасти жизни, но не ценой потери ваших. Понятно ли это? — спрашиваю я.

Тридцать серьёзных лиц кивают мне в ответ.

— В случае если вас увидят, как можно быстрее прячьтесь. Помните, что эта армия путешествует уже несколько недель, причём медленно. Они устали, и у них нет причин ожидать нападения сверху. Они могут принять увиденное за обман зрения. О любых фактах обнаружения сообщайте Адоксу.

Во время своего перехода я по ошибке приняла трещины в скалах за ящериц Теллио и подумала, что схожу с ума, когда увидела вспышки красного цвета. Позже я поняла, что красные вспышки были от Джимми, который следовал за нами через Оскалу.

Я оглядываюсь на Адокса, вздёрнув бровь. Он на мгновение задумывается и движется вперёд.

Голос у него решительный.

— Пока держите это при себе. Я созову общий сбор, когда вы отправитесь на задание, чтобы объяснить случившееся остальным Ире, — говорит он. — Вы отправляетесь, как только померкнет свет. Возьмите небольшое количество еды, наденьте тёмную одежду и выберите Флаер, который подходит для вашего места на тропе.

Я издаю тихий звук, когда он жестом приглашает робкую группу вперёд, чтобы обсудить их цели. Его последнее предложение было разумным. Цвет в Оскале зависел от того, где ты находился — ближе к Гласиуму или Осолису. Самый центр был чёрным, окружающие острова блокировали весь свет Оскалы. Оттенки неба по обе стороны от темной середины представляли собой градиент жёлтых, красных, фиолетовых и голубых тонов. Красные оттенки означали, что ты ближе к Осолису, синие к Гласиуму.

Остаток утра проходит быстро, пока Адокс неустанно трудится над тем, чтобы убедиться, что каждая группа знает, где она должна находиться. Удивительно, но ко мне обращаются почти так же часто, чтобы ответить на вопросы о снаряжении и, к моей досаде, о Короле Гласиума. Я сообщаю информацию нечётко, хотя и не всегда намеренно. Меня беспокоит, что я не знаю о Джоване тех мелочей, о которых спрашивают жители Ире. Он красив? Да, разрушительно красив. Чем он занимается, когда не является Королем? Понятия не имею. Я бы предположила, что тренировками, но на самом деле я не знаю.

Хамиш опускается на подушку рядом со мной.

— Итак, близка к Королю? — спрашивает он, косо глядя на меня. — Поэтому ты не можешь ничего рассказать?

— Это одна из причин, — говорю я, не желая врать.

Долгое время он изучает меня. Я не встречаюсь с ним взглядом.

Он вздыхает.

— Тогда, думаю, я могу пока с этим смириться. Может быть, однажды ты доверишься мне настолько, чтобы быть откровенной.

— Дело не… — начинаю я.

— Я знаю, знаю, — он раздражённо машет рукой в воздухе. — К тому же, мне пришлось простить тебя после того, как меня выбрали для самой опасной миссии. Да ещё и с самой посланницей Короля!

Он обмахивает лицо веером. Я смеюсь и толкаю его.

— Как скажешь, — говорю я, по-прежнему усмехаясь.

— Ну, что, ты готова к нашей «миссии»?

Я пожимаю плечами. Как объяснить ему, что вещи, которые должны вызывать у меня страх, больше его не вызывают?

— Полагаю, что так. Это должно быть довольно просто, — говорю я.

Он кивает.

— И самое волнительное, что происходило в моей жизни! — с азартом говорит он.

Несколько человек рядом с нами смеются над его рвением. Я замечаю, что блондинка смотрит на

1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 87
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Мечты о пламени - Келли Сент-Клэр.
Комментарии