Victory значит победа - Tora-san
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ремус, мне не хочется думать, что это ложная надежда… — сердце Гарри как-то странно замерло, когда у него промелькнула мысль о…
— Ребята… Гарри, Сириус жив!
— Что?! — потрясенно воскликнули Гермиона с Роном так громко, что на них оглянулись несколько дожидающихся своей очереди посетителей.
Гарри первое мгновение стоял неподвижно, словно оглушенный этим известием. Потом недоверчиво посмотрел на лестницу, ведущую на верхние этажи.
— Это правда? Он жив? Где он?
— Он лежит в палате на пятом этаже.
Едва Ремус закончил, Гарри помчался к лестнице, заставив двух — трех человек шарахнуться в сторону. Остальные бросились за ним. Догнали парня лишь на пятом этаже перед отделением заклинательных повреждений, он лихорадочно метался от одной закрытой двери к другой.
— Гарри, подожди! — крикнул Ремус.
— Где он, Ремус?
Рон и Гермиона взволнованно смотрели то на Гарри, то на Ремуса. Они не могли поверить в то, что им сказал Люпин. Сириус жив спустя больше года после его падения за Арку в комнате смерти.
— Гарри, Сириус находится в бессознательном состоянии под наблюдением целителей.
Поттер никак не мог совладать со своими эмоциями. Ему хотелось бежать к своему крестному, прыгать от неимоверной радости до потолка. Но сердце сжалось от последних слов Ремуса. Он повернулся к мужчине.
— Но он придет в себя?
— Целители делают все, чтобы это произошло, — мягко сказал Ремус.
— А как узнали о Сириусе? — спросила Гермиона.
— Его обнаружили лежащим возле Арки во время утреннего обхода по Отделу Тайн.
— То есть его как бы Арка выбросила? — очень удивленно сказал Рон.
— Вероятно. Недаром Отдел Тайн называется именно так.
— Дамблдор считал, что из Арки невозможно возвратиться, — сказала Гермиона ошеломленно.
— Выходит, даже великие маги могут ошибаться, — негромко сказал Гарри, при упоминании Дамблдора сердце опять кольнуло. — Сириуса можно увидеть?
— Можно, — кивнул Ремус. — Он в палате дальше по коридору.
Оказалось, что там их поджидает прислонившаяся к стене Тонкс с короткими волосами цвета индиго.
— Привет, Гарри, Рон, Гермиона, — поздоровалась девушка с каждым. — Гарри, он здесь, — сказала она, заметив, как он обшаривает взглядом закрытые двери.
Тонкс показала на дверь напротив. Гарри подошел к ней, и из палаты вышел мужчина в целительском бирюзовом одеянии, едва не столкнувшись с ним.
— Как он? — обратился к нему Гарри.
Целитель ответил не сразу, его глаза прошлись по лицу парня и остановились на чуть прикрытом непослушными волосами шраме на его лбу.
— Это Гарри, крестник Сириуса Блэка, — вмешался Ремус.
— Состояние пациента стабильное, пульс и дыхание приходят в норму. Он истощен, как — никак провел больше года там, за Аркой, — кивнув, сказал мужчина. — Сознание к нему пока не возвратилось, но будем надеяться на лучшее.
— Можно его увидеть?
— Только недолго, — согласился целитель, оглядев всех присутствующих. — Я скоро приду.
Гарри толкнул дверь и вошел в залитую утренним пасмурным светом палату на два места. На одной из кроватей лежал мужчина, ничуть не отличающийся цветом лица от белой простыни. Он приковал к себе горящий взгляд зеленых глаз. Сириус. Живой. Осуществилась его, казавшаяся несбыточной, мечта. Теперь нужно горячо молиться, чтобы он пришел в себя. Глядя на бледное лицо крестного, Гарри почувствовал приступ раскаяния. Ведь это из-за него Сириус провел за Аркой больше года. Ну и, конечно, из-за проклятого Снейпа… Парень глубоко вздохнул и постарался изгнать мрачные мысли.
— Не вини себя, особенно теперь. Сириус с нами. Все те воспоминания уже позади, — тихо сказала ему подошедшая Гермиона, правильно истолковавшая вздох Гарри.
— Как хорошо, что он жив, — прошептала Тонкс, прижавшись к плечу Ремуса. — Он столько всего перенес…
Мужчина погладил ее руку, абсолютно согласный с ней.
Вернувшийся целитель, которого звали Джейсон Перри, попросил всех выйти из палаты. Решительно воспротивившемуся Гарри, который позабыл обо всем, кроме крестного, разрешено было остаться.
Глава 7. Прошлая любовь С. Б
Утро сменил день, прохладный и дождливый. На улице редкие прохожие с зонтами в руках мечтали поскорее добраться до места их прибытия. А пятеро человек, ожидающие пробуждения Сириуса Блэка в Больнице Св. Мунго, никуда не спешили. Рон гадал, что было с Сириусом по ту сторону Арки забвения.
— Интересно, что там находится? И вспомнит ли Сириус об этом?
— Спросишь его, когда он очнется, — сказала Гермиона, немного утомившаяся от ходившего перед ней туда — сюда Рона. — Меня интересует, почему он освободился от власти Арки. Ведь оттуда еще никто не возвращался.
— Да, тайну отгадывали многие люди в странах, где есть Арка, — присоединился к разговору Ремус. — Одни предполагали, что человека, попавшего туда можно вызвать, если он оказался по другую сторону не по своей воле, другие — что люди, шагнув за вуаль, обретают новое значение своей жизни и забывают о прошлом. Но это всего лишь предположения. Оттуда, как ты правильно сказала, Гермиона, не возвращался никто.
— За исключением Сириуса, — вставила Тонкс, сидящая на скамье перед палатой.
Тут все услышали дробный цокот каблуков, приближающийся к ним. Через секунду в коридоре показалась стройная молодая женщина лет тридцати в темно — синей мантии. При ее виде глаза Ремуса расширились от недоверчивого изумления. Тонкс подозрительно уставилась на него, заметив, как изменилось его лицо.
— Ты ее знаешь?
Ремус кивнул, следя за разглядывавшей палатные двери женщиной.
— Кто это? — негромко спросил Рон, которому пришлось по душе ее холеное лицо с серо — зелеными глазами и обрамлявшими их густыми темными ресницами.
Однако мужчина не успел ответить. К ним подошла она, шелестя мантией.
— Извините. Вы не подскажите, где..?
Женщина, посмотрев на Ремуса, ахнула.
— Ремус? Ты?
— Здравствуй, Кэтрин.
Тонкс не была ревнивой особой, но глядя, как эта ведьмочка источает ее мужу радостную улыбку, она ощутила к ней неприязнь. Ремус же, казалось, напротив, был не рад встрече, изумлен, но не рад встрече.
— Сколько лет прошло, — нараспев сказала Кэтрин, ее светлые глаза блеснули.
— Шестнадцать. А ты, по — моему, ничуть не изменилась.
— А ты, похоже, изменился. Где твоя вежливость, Ремус, почему ты не знакомишь меня со своими… друзьями? — Она пытливо оглядела Тонкс, Гермиону и Рона.
Ремус, помолчав, всех представил.
— Зачем ты здесь, Кэтрин? — спросил он.
— А мне кажется, ты уже понял, — серьезно ответила она, глядя ему в глаза.
Синеволосая Тонкс поднялась со скамьи и встала рядом с Ремусом.
— Откуда ты узнала? О нем? — поинтересовался он.
— Моя мама сказала, она работает в Министерстве. — Кэтрин перевела взгляд на Тонкс. — Ты же племянница Сириуса? Нимфадора?
Девушка открыла было рот, но Ремус опередил ее.
— Ей не нравится, когда ее так называют. Просто Тонкс.
Гермиона и Рон, не участвующие в разговоре, с любопытством наблюдали за развитием событий.
— Ах, да… — хмыкнула Кэтрин. — Сириус мне как-то говорил об этом.
— Вы его знаете? — спросила Тонкс, немного успокоившись: на Ремуса эта женщина явно не претендовала.
— Да, конечно. Я была его невестой.
В коридоре наступила тишина. Рон переглянулся с Гермионой, одними губами произнеся: «Невеста Сириуса?»
— Меня удивляет, что ты появилась здесь спустя столько лет, — сказал Ремус.
— Меня не было в Великобритании. Я уехала тогда… — В голосе Кэтрин появилась какая-то неровность. — После того, как…
— …Сириуса посадили в Азкабан, — закончил Люпин.
Гермиона заерзала на скамье, ей было неудобно слышать не предназначенный для ее ушей разговор.
— Ты меня винишь в этом? В том, что я…
— Я не вправе. Ведь я и сам считал его виновным…
На усталое лицо Ремуса легла тень печали о днях шестнадцатилетней давности.
— Я хочу его увидеть, — решительно сказала Кэтрин. — В какой он палате?
— К нему нельзя, — подала голос Гермиона. — И, вообще, Сириус пока не пришел в себя.
Странно, она совсем не знала эту женщину, и все же что-то ей не нравилось в Кэтрин. Была в ней какая-то фальшь.
— Хорошо, я подожду, — посмотрев на нее, сказала бывшая невеста Сириуса и присела на скамью.
— Значит, вы его больше не считаете опасным преступником, моя несостоявшаяся тетя? — очень вежливо спросила ее Тонкс, вскинув тонкие брови.
На лице Кэтрин отразилось легкое замешательство.
— Естественно, нет. Я же пришла сюда… Я знаю, что Сириуса оправдали.
Это была правда, неделю назад при рассмотрении дела Сириуса Визенгамот его оправдал.