Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Степь - Дмитрий Манасыпов

Степь - Дмитрий Манасыпов

Читать онлайн Степь - Дмитрий Манасыпов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 80
Перейти на страницу:

— Да ты не скромничай, профессиональнее они гипнотизируют… Официально на отряд сливает информацию Тундра, но ведь явно не он один, согласись?

— Ну да.

— Значит надо придумать легенду, да такую, чтобы все поверили. А то, как так, раз и пропали два человека, и ни слуху, ни духу. Да еще и незнакомый многим Бирюк.

— Кто кроме Мерлина и Варяга в отряде его знает?

— Да, пожалуй, что Файри твоя, Ган… — Кэп задумчиво уставился в потолок. — А мысль, Инженер, мысль. Пойдешь, предупреди Тундру, чтобы он своим сказал, мол, пусть сделают вид, что незнакомы с ним. И узнай, кто, Скат или Змей, сможет понять, что это не так. Может, и успеем чего понять и решить, утро вечера мудренее.

— Хорошо. Я пойду тогда.

— Ага, давай. — Капитан прикрыл глаза.

— Ты это… — Инженер остановился.

— Чего?

— Зайди утром в медблок. Есть у меня подозрение, что ты переходил в ботинках. Грибок штука неприятная, и ненужная[7].

— Сволочь ты, Инженер. Хоть и интеллигентная.

— Я знаю.

* * *

Енот все-таки заснул так, как мечталось. Часа за два до рассвета, когда Первый прямолинейно указал, что одному ему дежурить интереснее, Енот забрался на броню. Расстелил спальный мешок, плотный, не дающий замерзнуть от остывшего металла под спиной. Посмотрел на звезды, думая про утро и не заметил, как провалился в сон.

Снилась какая-то ахинея, в которой фигурировал грозно смотрящий на него заместитель командира отряда Тундра, распекающий его за все промахи и отправляющий смывать позор на кухню. Рядом стоял радостно гоготавший давешний бородатый нарушитель, по какой-то непонятной причине нацепивший зеленый фартук из комплектов медицинского блока. В руках он крутил мерзкого вида клещи-гвоздодеры оружейника Гана и кровожадно щелкал ими. Откуда-то Енот знал про добавочное наказание. Ему должны были перед позорным изгнанием на кухню удалить зуб. Без наркоза. Проснулся он как раз в тот момент, когда его вежливо и настойчиво попросили открыть рот. И еще рядом стояла Файри, гладящая его по голове и уговаривающая не спорить и слушаться. Открыв глаза, машинально проверил языком наличие всех зубов. Сел, непонимающе уставившись перед собой.

Вместо панорамы степи, ставшей такой знакомой, перед глазами болтался взад вперед какой-то серый кисель. Только сейчас стала ощущаться неожиданная сырость, пропитавшая сверху одежду. Сразу же стало неприятно, хорошо, что хоть нижнее белье осталось таким же теплым и сухим. Верхний слой комбинезона не пропустил внутрь мерзкую влажность, которую Енот совсем не ожидал ощутить поутру, проснувшись. Каверза Степи вышла очень уж нежданной и негаданной. На какой-то момент все ее очарование, так сильно захватившее его, начало тускнуть, сворачиваясь в грязную половую тряпку. По щеке мягко мазнуло чем-то свежим, колыхающаяся завеса дернулась, разрываясь пополам, и еще и еще. Ветер начал разгонять серые и низкие тучи, громоздящиеся одна на другую.

Сбоку кашлянули. Енот повернул голову и увидел Мерлина. Тот стоял, привалившись к боку броневика, и щелкал маленькими ножницами, равняя ногти. Солнце-то уже встало, ладно хоть не светило прямо в глаза. И он проспал, хотя, ему вроде как положено после дежурства. Енот сел, задумчиво почесав в затылке.

— Сон плохой? — Мерлин с интересом уставился на него.

— Почему так думаешь?

— Да ты зубами скрипел и ерзал, как будто на муравейник голым задом сел. Вставай, Енотище, и пошли получать наказание.

Твою мать! Енот покачал головой и занялся спальным мешком. Мерлин терпеливо дождался окончания его хозяйственной операции, аккуратно полируя ногти пилочкой. Хороший признак, ставший знакомым за два года. У невозмутимого старшего штурмовой группы отряда недавно появилась новая женщина. К женщинам Мерлин предпочитал являться сразу чистым и ухоженным. Енот был уверен — в запасном рюкзаке у того уже давно готов чистый комплект одежды. С броневика и на бал, одним словом. Вот только наказание…

— Енот. — Мерлин шел рядом, не отрывая глаз от правой ладони. — Ночью ты не слышал никакого разговора, и никто к нам не проникал. Ты мужика остановил и проводил ко мне, понял? И я с ним незнаком. Доступно изложил?

— Очень, — интересные дела, подумалось Еноту. — Для всех ты его не знаешь?

— Абсолютно. Давай, иди к Капитану, он тебя ждет.

— Завтрак там?

— В дороге поешь. Сухпай получишь вместе со всем остальным.

Енот остановился.

— То есть?

— Енот, ты сейчас уедешь. Есть задание, краткие инструкции получишь у Тундры, слушай, запоминай. Чего? Ты же сам хотел вроде как еще тут взад вперед погонять, нет?

— Хотел… Неожиданно просто.

— Не страшно. Так, я пошел, давай спальник, не хрен к командиру с ним переться. Да, твои вещи уже там. Змей! — Мерлин окликнул новичка, топтавшегося у дальнего конца капитанского «крузера». — Что стоим, кого ждем? Давай, заходи и не стесняйся. Я пошел, как закончите получать ценные указания от командования, постарайтесь зайти ко мне.

Мерлин хлопнул Енота по плечу, забрал тугой сверток из рук и пошел в сторону палатки, где у входа с шумом и фырканьем плескался Толстяк. Енот посмотрел ему вслед, оценивая все услышанное и еще не понимая, какие можно сделать выводы. Осталось только подняться к Кэпу и разрешить собственное неведение. Змей подошел, но не решился первым подниматься по откинутой лесенке. Дверь открылась, выпуская наружу Тундру.

— Заходите, молодые люди. — Заместитель командира, по своему утреннему обычаю оказался насуплен и хмур. Зато, как и всегда, гладко выбрит и пах дорогим, привезённым с Портов, заграничным одеколоном. — Ну, Енот, и горазд же ты дрыхнуть…

Глава 3

Сборы, начало пути и бешеные индюки

«Было сказано — не соверши плохого поступка,

не нарушь Заветов и не обмани.

Оставь это для Дома, для дома и близких.

С врагом следует воевать любым оружием,

ибо выигрыш есть жизнь твоя, Дома, дома и близких»

Из наставления «Biblionecrum», гл. «Ложь». M.A. Erynn, ph.d., Culto Nocto

Когда Енот оказался на воздухе, в голове не прояснилось. Задача, казалось бы, сложная. Но доверяют ее ему и совсем молодому, не нюхавшему пороха, Змею. И непонятному Бирюку, к которому Енот не испытывал пока никакого расположения. Да и немудрено, после прошедшей ночи. Нет, сомневаться не стоило, они оба постараются сделать все как нужно. Но Капитан так и не пояснил, почему отряд не может дождаться подкрепления и отправиться на поиски с усилением. Пришлось выбросить из головы лишние и ненужные мысли, и отправиться к Гану, как указал Тундра.

— Странно как-то. — Идущий чуть сзади Змей прервал молчание.

— Ты про что? — Енот оглянулся на него.

— Да все это странно, — тот пожал плечами. — Разве так надо поступить в таком случае?

— Ты не очень раздумывай. Капитан дал приказ?

— Да.

— Вот и исполняй, что тут лишний раз голову ломать. Не забывай про прикрытие, понял?

Змей буркнул недовольно под нос. Енот остановился, заставив парня затормозить практически на ровном месте и застыть в смешной позе, чуть наклоняясь вперед и выставив руку, чтобы не толкнуть товарища.

— Послушай, Змей… — слова подбирались не очень-то и легко. — Я сам удивлен не меньше твоего. И честно, предпочел бы ехать в другой компании. Не потому, что чистильщик из тебя как из суслика домашний хорек. Мне ведь ничего про твою личность непонятно и неясно, ты уж не обижайся. Но разве возмущаюсь, задаю нелепые вопросы из-за сомнений? Нет, не задаю, хотя у меня их предостаточно. Давай договоримся…

— О чем? — было хорошо заметно, как нелегко совсем молодому Змею удалось не вспылить во время и после тирады Енота. Еще один плюс в копилку хорошего отношения.

— Молчим, не задаем никому лишних вопросов и не выпускаем из вида это бородатое чудовище в кепке. А там посмотрим, что да как. Наше дело понятное, и это, прежде всего надо нашему Капитану. И всему отряду, а отряд наша с тобой семья.

— Хорошо. — Змей хотел продолжить, но по плечу звонко хлопнула широченная пятерня. Бирюк подошел незаметно, и неизвестно, многое ли он услышал из их разговора.

— Чего до сих пор не в оружейке? — Черная борода торчала вперед, яростно и агрессивно. Странно, но в ней совсем не оказалось седых волос. Хотя Бирюк должен быть ровесником Кэпу, как минимум. — Нам торопиться надо, малышня. Так что давайте, раз-раз и где нужно оказались.

— А чего ты раскомандовался то? — Енот покосился на него. — Не рано?

— Лишь бы не поздно. — Бирюк уставился на него. — Хочешь поспорить по поводу моего командования, шкет?

— Пока не хочу.

— И правильно. Шевелите булками, малолетние, не хрен время тратить на ерунду..

* * *

— Ты им еще полный комплект носимой защиты всучи, Ган… — Бирюк чуть ли не хрюкнул от удовольствия. — И светящейся краской напиши сверху «я чистильщик, целиться в голову».

1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 80
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Степь - Дмитрий Манасыпов.
Комментарии