Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Короткие любовные романы » Игра на любовном поле - Сьюзен Мейер

Игра на любовном поле - Сьюзен Мейер

Читать онлайн Игра на любовном поле - Сьюзен Мейер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 28
Перейти на страницу:

Боже! Тия покраснела. Она совсем потеряла голову — никак не могла оторваться от жениха. И Дрю отстранился от нее не сразу. Но потом, поборов сексуальное притяжение, они все-таки расцепили объятия.

Дрю попытался отшутиться.

— Извините, — обратился он к гостям. — Но дело молодое, сами понимаете. В следующий раз, если мы будем целоваться слишком долго, предлагаю вылить на нас ведро воды.

Присутствующие весело рассмеялись, а Тия снова покраснела.

Дрю в знак поддержки слегка пожал ее руку. Будто намеревался этим жестом намекнуть, что отношения между ними складываются как нельзя лучше.

Тия улыбнулась жениху, нет — мужу. Ведь они только что обменялись кольцами.

Публика гуляла от души, засыпая молодоженов поздравлениями. Но Тию не отпускало чувство тревоги. Не слишком ли она увлеклась происходящим? Нужно помнить, что это игра, спектакль. А потом последует развод. Только об этом, естественно, пока еще никто не знает.

Тия повернулась к одному из гостей принять очередное поздравление. И вдруг к ней подскочил какой-то огромный мужчина. Заключив ее в объятия, чмокнул в щеку. Потом великан отстранился от нее и принялся рассматривать, как лошадку на аукционе.

— Чтоб тебя, Дрю, ну и девчонку отхватил! — громогласно заявил незнакомец. — Самое хорошенькое существо в этой местности! Надеюсь, теперь ты с женой не ошибся…

— Кто это? — Тия рассмеялась, с трудом приходя в себя после крепких объятий великана.

— Дрю! — возмутилась миниатюрная рыжеволосая женщина, стоящая рядом с незнакомцем. — Разве ты не сказал ей о нас? Безобразие. Я мать этого противного мальчишки.

Тия открыла рот от удивления.

— Его бывшая жена, — заявила мать Дрю, — превратила парня в настоящего невежу. Был бы он другим, представил бы своих родителей невесте сразу. Что ж, я сделаю это сама. Меня зовут Вивиан.

— Приятно познакомиться с вами, — выдавила смущенная Тия, не ожидавшая, что Дрю пригласит родителей, живущих в Оклахоме, на свою липовую свадьбу.

— А это мой муж Том.

— Меня зовут Великан Том! — поправил жену отец Дрю и снова крепко обнял Тию.

— Папа, не забывай, что она беременна, — тихонько прошептал Дрю. — Ты не хочешь повременить с объятиями?

— Да, да, извини, дорогая, — Великан Том отпустил невестку.

— Все хорошо, — Тия подавила смешок. Она понимала, что Дрю вряд ли сообщил родителям о том, что их брак — фикция. — Я так рада, что вы здесь.

— И почему Дрю не предупредил тебя о нашем приезде? — Вивиан погрозила сыну пальцем. — Бессовестный.

— Мам, сегодня к столу подают твое любимое блюдо, из креветок, — доложил Дрю, пытаясь подлизаться.

Вивиан весело рассмеялась.

— Вот хитрец! Знает, чем ублажить старуху. Ну ладно, прощаю за все. А сейчас мне нужно хоть немного прийти в себя. Устала от долгой дороги.

— Пойдем, отведаем для начала креветок, Виви, — позвал жену Великан Том.

— Обязательно, — откликнулась она.

Дрю вырвал Тию из толпы друзей и соседей.

— Нужно поговорить.

Они прошли в одну из комнат, и Дрю закрыл за собой дверь.

— Мне следовало бы представить тебя моим родителям заранее, — сказал он.

— Но у нас ведь необычная свадьба. Так что не переживай. Не представил раньше, и ладно. Хотя мне очень понравились и твоя мама, и твой папа.

— Они такие же нелепые, как и я.

— Разве можно так говорить о самых близких людях? — Тия осуждающе покачала головой. — Вивиан и Том — такие милые. И мне кажется, они станут великолепными бабушкой и дедушкой.

— Угу. И избалуют нашего малыша до невозможности. Уж я-то знаю своих стариков…

— Ну, будем сдерживать их порывы…

— Договорились. А теперь предлагаю пойти поужинать.

— С удовольствием. Я умираю с голоду. — Тия подошла к двери и вдруг внезапно остановилась, бросив на Дрю взгляд через плечо. — Ты и не представляешь, каким бывает аппетит у беременной женщины. Тебе придется следить за своей тарелкой, Дрю. Я не отвечаю за свои действия, могу слопать и твою порцию…

Дрю рассмеялся и взял Тию за руку.

Молодую женщину внезапно охватило странное чувство. Ей показалось, что она попала в сильное биополе любви. Нет, этого не может быть. Дрю просто талантливый артист. И сейчас играет. Ну и пусть себе тешится.

— Когда Дрю сказал мне, что снова женится, — местный ветеринар Мэтт поднял бокал с шампанским, — у меня едва не случился инфаркт. Я спросил у Дрю: «Неужели жизнь с первой женой ничему тебя, друг, не научила? Твоя стервочка разбила тебе сердце и обобрала до нитки…»

Тия смущенно наклонила голову. И зачем только этот человек напоминает Дрю об отношениях с прежней супругой?

Но Мэтт продолжал:

— Однако потом Дрю сообщил мне, что женится на Тии Каприотти, и я остолбенел. Учитывая прошлое Дрю Уоллиса, я не мог поверить в то, что Бен Каприотти разрешит ему приближаться к своей дочери.

Гости расхохотались.

— Кроме того, я не предполагал, что сама Тия сойдется с ним. Не слишком ли она для него хороша? Он-то, посмотрите, просто уродец.

Снова раздался смех.

Тия улыбнулась.

Любая девушка, любая женщина из присутствующих на свадьбе могла бы помечтать о таком красавце и согласилась бы проводить с ним время.

— Но как же я рад, что эти молодые люди поженились! — Мэтт снова поднял бокал. — Так выпьем за счастливую пару!

Не зная, чего ожидать дальше, Тия с волнением посмотрела на своего мужа.

К ее облегчению, Дрю мило улыбался, потом поднес бокал с шампанским к ее бокалу. Они переплели руки, и фотограф сделал свадебный снимок.

Когда ужин закончился, Дрю и Тия смешались с толпой гостей.

Дрю подошел к одному из своих приятелей и начал о чем-то с ним говорить.

Тия решила пообщаться с Вивиан.

— А я представляла себе на месте новой жены Дрю совершенно другую женщину, — честно заявила Тии свекровь.

— Я вам не нравлюсь? — Тия вопросительно посмотрела на мать Уоллиса.

— Ну что ты, дело не в этом, — Вивиан взяла невестку под руку и повела под тенистое дерево. — Хочешь поговорить по душам?

— Да, конечно.

— Ну, тогда слушай. — Вивиан сделала серьезное лицо. — Я, естественно, очень хорошо знаю своего сына. Он резкий, он жесткий, он педантичный…

— А также честный и справедливый, — продолжила Тия.

— Так тебе удалось рассмотреть в нем положительные качества? — Вивиан ждала ответа.

— Их трудно не заметить, — Тия улыбнулась.

Мать Дрю облегченно вздохнула.

— Да. Мой сын в целом очень неплохой человек. Но я должна рассказать тебе кое-что о его первой жене. Сэнди была просто ужасной особой, — Вивиан состроила гримасу отвращения. — Однако Дрю долго не понимал ее настоящей сущности. Он делал для нее все. А она изменила моему мальчику. Закрутила роман на стороне. После развода Дрю безоговорочно отдал ей половину имущества, пожертвовал своей фирмой, которую открыл еще до женитьбы, но Сэнди все равно была недовольна, обливала, мерзавка, его грязью… А потом Дрю где-то увидел ее с любовником. Господи, как же мой сыночек переживал. Предательство Сэнди выбило его из колеи. Ты понимаешь меня?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 28
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Игра на любовном поле - Сьюзен Мейер.
Комментарии