Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Мертвые воды (СИ) - Глебов Виктор

Мертвые воды (СИ) - Глебов Виктор

Читать онлайн Мертвые воды (СИ) - Глебов Виктор

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 38
Перейти на страницу:

— Как изучение списков побывавших в городе чужаков поможет это определить?

— Не самих списков, конечно. Меня интересует, где они бывали, где жили, с кем встречались.

Иона нахмурился, но ничего не сказал. Видимо, решил, что сейчас расспрашивать бесполезно.

— Ты собираешься заняться этим немедленно?

— А ты хочешь присоединиться?

— Поему бы и нет?

— Слишком большая у нас собирается компания.

— Три головы лучше, чем одна.

Ионе показалось, что Легионер усмехнулся. Должно быть, он с утверждением церковника согласен не был. Тем не менее, вслух демоноборец сказал:

— Тогда идёмте.

Через четверть часа все трое уже изучали предоставленные хозяином гостиницы записи о постояльцах. Легионер расспрашивал альтахирца о каждом, заставляя вспоминать чуть ли не каждый разговор. Наконец, он составил свой собственный список, в котором были указаны не только имена, но и другие сведения. Иона обратил внимание, что некроманта особенно интересовали те, кто часть выходил по делам, а не сидел в гостинице.

Дальше троица отправилась к городским воротам, где состоялся ещё один разговор. Конечно, не все стражники, встречавшие чужаков из списка Легионера, дежурили в тот день, так что от ворот Эл повёл своих спутников в казарму — допрашивать остальных солдат. Прошло не меньше полутора часов, пока он, наконец, закончил, сократив список до четверых человек. Все они были торговцами, давно и регулярно снабжавшими Альтахир различными товарами. И каждый несколько раз покидал гостиницу, чтобы встретиться с деловыми партнёрами или просто знакомыми.

— Почему именно они? — поинтересовался Иона, в очередной раз пробежав глазами имена в списке.

Экзорцист по-прежнему не понимал, какой принцип лёг в основу отбора, проведённого некромантом.

— Пока не знаю, — ответил демоноборец. — Интуиция.

— На интуиции мы далеко не уедем, — сказал священник, нахмурившись.

Он не поверил Легионеру. Кажется, тот просто не хотел открывать свой метод. Что ж, это его право, но даст ли он эффект?

— Теперь я собираюсь посетить всех, с кем встречались эти люди, — проскрипел Эл, забирая у церковника листок. — Не про всех известно, куда они ходили, так что работа предстоит долгая. Уверен, что хочешь таскаться с нами?

— Я заинтересован в том, чтобы дело было закончено, как можно быстрее, — ответил Иона.

— Значит, да. Что ж, как угодно. Тогда за мной. И хватит спрашивать объяснения. Я здесь не для того, чтобы читать лекции.

Жрец заметил взгляд Дайна. Солдата интересовало, как экзорцист отреагирует на такую отповедь. Никто в городе не смел так говорить со служителями Церкви Вечных Детей. Спустит ли священник чужаку?

Иона пожал плечами. Его не волновало, что подумает солдат, хоть тот и был личным адъютантом начальника стражи.

— Ты прав, — сказал жрец спокойно. — Тебя наняли не для разговоров. Идём же.

Глава 12

Беседуя с жителями Альтахира, Эл всё сильнее убеждался, что никто, пришедший извне, не мог иметь отношения к происходящему в городе. Все «подозреваемые» были обычными торговцами, долгое время снабжавшими Альтахир товарами и не имевшими других отношений с его жителями. Они быстро делали свои дела и уезжали, окружённые телохранителями и наёмной охраной, которую оставляли ждать на берегу.

Демоноборец чувствовал, что Иона не доволен ходом расследования. Оно и понятно: очевидно, именно экзорцист рекомендовал Капитулу нанять Легионера. Вот и беспокоился насчёт результатов. Но церковник молчал и ни о чём не спрашивал. И хорошо, ибо Элу пока нечего было ему сказать. Теперь в подозреваемых ходили жители Альтахира, а было их несколько сотен. Так после того, как он отбраковал в этом смысле чужаков, ситуация лишь усугубилась.

Был ещё один вопрос, очень интересовавший некроманта. И он задал его экзорцисту:

— Где городская школа?

Церковник повернул к Элу ничего не выражавшее лицо. Кажется, оно совершенно окаменело — настолько священник старался не показать ни одной эмоции.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

— Школа? — переспросил он после слишком затянувшейся паузы. — Зачем она тебе?

— Хочу взглянуть.

— Это совершенно лишнее.

— Мне виднее, — проскрипел некромант.

Иона резко качнул головой.

— Нет!

— У вас есть школа? — прямо спросил Эл, остановившись.

Дайн едва не налетел на него, успев затормозить в последний момент.

— Школы нет, — сказал жрец, глядя в чёрные глаза без радужек.

Ему тоже пришлось остановиться.

— А дети? — задал самый главный вопрос демоноборец.

Ионе стоило немалого труда заставить себя не отвести глаза.

— В Альтахире нет детей, — проговорил он. — Как ты и сам заметил.

Эл кивнул.

— Да, я заметил.

Экзорцист пошёл вперёд, давая понять, что тема исчерпана. Некромант последовал за ним. Он и не рассчитывал, что священник объяснит причину столь странного положения вещей. Но у него имелось предположение.

Когда демоноборец объявил, что должен отдохнуть в номере, никто не стал спорить. Дайн остался с ним (в соседней комнате), а церковник ушёл. Солнце клонилось к закату, но было ещё светло. Улицы заливал густой жёлтый свет, каменные стены приобрели золотистый оттенок, а немногочисленные шпили горели, как узкие факелы. Пахло тиной, и порой запах становился особенно сильным и затхлым.

Эл не собирался оставаться в гостинице. Ему лишь надо было избавиться от соглядатаев. Очевидно, в городе имелись тайны, которые Капитул и военные предпочли бы сохранить от некроманта. Но он должен был узнать всё — возможно, в них и крылся ответ на вопрос: «Кто похищал жителей Альтахира?» Поэтому, оказавшись в номере, демоноборец подошёл к стене и приложил к ней ладони. Некоторое время он стоял, словно прислушиваясь, а затем открыл рот и выпустил зелёный дым, который легко всосался в дерево, проникая в соседнюю комнату. Там он незаметно окутал прилегшего на кровать Дайна и скользнул солдату в ноздри. Мужчина в синем мундире вдруг застонал, резко выгнулся дугой и вдруг обмяк, будто из него выдернули одним движением все кости.

Некромант всосал дым и подошёл к окну, выходившему на задний двор. Подняв раму, он выбрался наружу и ловко спрыгнул со второго этажа. Коричневый плащ взметнулся на мгновение крыльями летучей мыши и сразу опал, едва окованные сталью сапоги демоноборца коснулись земли. Легионер медленно выпрямился. Он чувствовал в запахе ила и тины нотки трупного гниения. Смерть витала по улицам города. Она была неуловима, словно ветер, но совершенно точно обосновалась в Альтахире. Протиснувшись между двумя стенами, Эл выскользнул с гостиничного двора и зашагал через город, направляясь к водохранилищу, местоположение которого выяснил в разговоре у Ионы, пока они шли к гостинице.

Некромант понимал: ритуал в храме был фикцией. Он не очищал воду в чаше. Но жители Альтахира пили её и употребляли для иных нужд, а значит, очистка всё же проводилась. И делать это могли только в одном месте — там, откуда она затем попадала в трубы. В хранилище.

Эл старался передвигаться незаметно, но порой всё же попадался на глаза горожан. Дважды его даже заметили стражники, но лишь проводили взглядами. Похоже, им дали ясные и строгие инструкции насчёт демоноборца. Легионер добрался до водохранилища минут за десять. Большое круглое здание заканчивалось покатым куполом. У него был единственный вход, охранявшийся двумя солдатами. Когда Эл подошёл, они переглянулись, но даже руки на эфесы мечей не положили.

— Мне нужно осмотреть хранилище, — проскрипел некромант.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

Этим заявлением он поставил охранников в затруднительное положение. Им явно было приказано не впускать в здание никого из посторонних, не говоря уж о чужаках, но, в то же время, они, как и все, наверное, получили приказ всячески помогать Легионеру.

Выход нашёл тот стражник, что стоял справа.

— Я схожу и спрошу, можно ли тебе войти, — проговорил он, делая движение, чтобы уйти. — Подожди здесь.

1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 38
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Мертвые воды (СИ) - Глебов Виктор.
Комментарии