Одна из тридцати пяти - Елена Романова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Идя по темным коридорам, я ненавидела даже не того, кто обладал незаурядным чувством юмора, подсовывая мне липовую записку, а собственную глупость. Подумать только, я поверила, что принц пригласил меня к себе на ночь, и хуже того, пошла к Берингеру просить о помощи.
— Джина эль-Берссо, — неприятный женский голос заставил отвлечься от размышлений.
У моих покоев дожидались две женщины и трое мужчин.
— Как прошла встреча с принцем? — язвительный голос принадлежал пышнотелой и эффектной Брианне, которая с наслаждением отметила сковавшую мои черты ярость.
Розетта, которая тоже оказала мне честь своим визитом, молча разглядывала меня, считая ниже своего достоинства вступать в разговор. Трое мужчин оказались слугами: два лакея и один телохранитель. Последний надолго приковал к себе внимание: высокий, стройный брюнет с длинными темными волосами, собранными в хвост. Одежда на нем была форменная — клан темных ветров. Смертоносные убийцы… Думаю, этому экземпляру чертовски сильно хотелось свернуть шею своей же капризной и напыщенной хозяйке.
— Доброй ночи, дамы, — произнесла я с плохо разыгранной любезностью, — что случилось?
А случилось вот что: две леди из обеспеченных семей древнего рода слишком сильно хотели получить корону.
— Мы пришли предупредить вас кое о чем, — произнесла Брианна, лукаво переглядываясь с подругой, — и надеемся на ваше понимание. Дело в том, леди Джина, что репутацию женщины можно испортить очень легко, а восстановить сложно.
— О, вот оно что, — повела я плечом, — учту. И кстати, я очень рада, что вы почтили меня своим присутствием. В качестве благодарности, — я протянула бутылку вина, — и надеюсь, что мы станем добрыми друзьями.
Розетта сделала характерный жест, и один из лакеев взял из моих рук презент.
— Мы рады, что вы настолько понятливы, — усмехнулась Брианна. — Доброй ночи.
Благоухая духами, они прошли мимо. Следом потянулись мужчины. Да уж, приятных и сладких снов, дамы… Я усмехнулась и постучала в дверь покоев, зная, что Элина еще не спит.
Месть была сладким, но, увы, последним блюдом на сегодня.
— Как ты быстро, — изумилась компаньонка, запираясь изнутри на засовы и поворачиваясь, — ты передумала?
— И да, и нет, — произнесла я, скидывая плащ, — сложно сказать. Короче, у Эдмунда возникли срочные дела, и мы отложили эту часть нашего знакомства на неопределенное время.
— Ты лжешь, Джина, — компаньонка скептически скрестила на груди руки.
— Клянусь, так все и было. А теперь давай спать. И кстати, мне на завтра нужно самое скромное платье из всех, что есть.
Пора бы затеять самую полномасштабную операцию по спасению подмоченной репутации из всех, что видел Хегейский свет.
ГЛАВА 5
Аарон медленно сел в кресло, беря бокал и делая круговые движения, наблюдая темно-вишневыми глазами за тем, как закручивается красная густая жидкость.
— Ты видел ее? — раздался по-обычному безучастный голос Берингера.
Глухой полутемный кабинет советника располагал к беседе.
— Да. Она хорошенькая… Ты не думал, что теперь ей может угрожать опасность?
Взгляд Райта переместился на Аарона, и в этом взгляде читалось предостережение.
— Я говорю не о Розетте, — усмехнулся телохранитель, делая глоток вина и с наслаждением выдыхая, — ее я могу контролировать сам. Дело в человеке, который охотиться на Эдмунда.
— С тем, кто охотиться на Эдмунда, я разберусь. С девчонкой ничего не случится, она под присмотром.
— Она с характером.
— Я знаю.
— И?
Берингер поднялся с кресла и подошел к окну, заложив за спину руки.
— И она часто сует нос не в свое дело. Я несколько раз ее проверил, ее комнату обыскивали дважды — ничего. Просто девчонка из Хоупса, тридцать вторая в дурацком списке Эдмунда. Но никто другой так не подходит на роль убийцы, как эта безумная из рода эль-Берссо.
— Поэтому ты устроил ей целое испытание?
— Однажды ей удалось пройти мимо стражи и услышать то, чего ей слышать не следовало. Пришлось наказать.
— Не слишком ли жестоко? Ты мог сказать ей, что письмо — это проделки претенденток.
— Хочу убедиться окончательно, что девчонка абсолютно невиновна.
— Шутишь? — краешек губ Аарона стремительно пополз вверх. — Ты убедился в этом и не раз. Просто она тебя зацепила, Райт.
Берингер обернулся, обжигая собеседника тяжелым взглядом.
— Я не выношу таких женщин, Аарон. И ты это прекрасно знаешь.
— Таких? — телохранитель поставил бокал и поддался вперед, не отрывая взора от лица Берингера. — Это каких «таких»? Может таких, как Стелла?
— Моя жена? Как мило, что ты о ней не забываешь, — произнес хрипло и угрожающе холодно. — И мне не даешь забыть.
— Не думаешь, что эта девчонка может быть другой?
— Нет, не думаю, — мрачно произнес Райт. — Сделай одолжение — смени тему.
Аарон поднялся, лениво почесывая подбородок.
— Только не заставляй меня приглядывать еще и за ней. Наш уговор распространялся лишь на одну капризную женщину. Впрочем, Розетта стоит сотни таких, как твоя простушка из Хоупса. И пока я вынужден терпеть ее и изображать из себя покорного раба и готового на все телохранителя, прошу: уладь все свои недопонимания с леди эль-Берссо, иначе ваша обоюдная ненависть может дорого обойтись нам обоим.
— Я никогда не смешиваю личное и работу, — проговорил Берингер, снова отворачиваясь к окну, — и не думаю, что теперь Джина подойдет ко мне ближе, чем на милю. Она считает меня мерзавцем, и меня это вполне устраивает. Во всяком случае, это не твоя головная боль, Аарон. Все, что мне от тебя нужно — информация.
— Буду надеяться, что скоро наше сотрудничество подойдет к концу. Ты же выполнишь свою часть сделки? Отпустишь меня?
Берингер усмехнулся.
— Но кое-что тебе придется для меня сделать, — заявил он с уверенностью, которая заставила наемника из клана темных ветров понервничать. — А после можешь катиться хоть к самому дьяволу.
— Всегда ценил твою прямолинейность, — язвительно отозвался телохранитель, направляясь к двери.
После того, как за Аароном захлопнулась дверь, Берингер долго не отходил от окна, глядя на зачинающееся в сердцевине горизонта утро. Наемник был прав в том, что касалось своевольной девчонки из Хоупса. Негоже взрослому мужчине, который был в браке, тягаться с юной леди только по той причине, что она его чертовски раздражает. Слишком много в ней черт, схожих с чертами Стеллы. Слишком много того, что он презирал в женщинах. И слишком много притягательности и природного женского очарования!