Арктический мост - Александр Казанцев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Аня невольно оглянулась на советский флаг, развевавшийся за кормой, словно ища в нем защиту.
Страшнее всего казалось то, что самолеты приближались совершенно бесшумно, они будто подкрадывались, неслышные, почти невидимые.
Они летели над самой водой, так по крайней мере казалось Ане. Один из них повернул прямо на советский корабль, резко снизился и мгновенной тенью пронесся почти над самыми мачтами.
И тут грохот обрушился на Аню, загромыхало каменным обвалом, будто впрямь с неба срывались глыбы, прыгали, сшибались, крушили все...
Раскаты обвала замирали вдали, превращаясь в рокот, и, наконец, в злобное урчанье.
Реактивный самолет с непостижимой быстротой становился снова черточкой на горизонте.
Другие самолеты исчезли раньше. Аня даже не заметила когда.
И тут на палубе показался длинный и нескладный радист Иван Гурьянович, всегда красневший перед Аней.
Бледный, испуганный, он бросился к ней: - Где капитан?
- Я найду папу... Что сказать?
- Сигнал бедствия... пароход корейский торпедирован.
Андрей уже бежал по палубе к указанному по тревоге месту.
Аня взлетела по трапу. На мостике был только вахтенный штурман. Ей хотелось от имени отца крикнуть: "Курс зюйд-вест!", но сдержалась. Иван Семенович такого самоуправства даже дочери не спустил бы.
Аня перебежала мостик и бросилась снова вниз. И сразу же наткнулась на капитана, который поднимался по другому трапу.
- Папа... люди тонут... надо... - начала было Аня.
- Сам знаю, - рявкнул старик Седых. - Штурман! Курс зюйд-вест! В машину-самый полный. Полундра! Готовить шлюпки! Геть с мостика! - последнее относилось к дочери.
Аня ни жива ни мертва скатилась на палубу. Там она, притаившись за переборкой, наблюдала, как матросы снимают с шлюпок брезенты, бросают на скамейки пробковые пояса и спасательные круги.
"Дежнев" еще застал корейский пароход на поверхности. Вернее говоря, только его высоко поднятую корму с облезлым рулем и поблескивающим на солнце винтом. Очевидно, в трюме скопился воздух и не давал кораблю затонуть окончательно.
Андрей старательно греб в паре со своим корабельным другом, Васей. Аня смотрела им вслед. Ее в шлюпку не взяли, как она ни просилась.
Для того чтобы видеть торчащую из воды корму, Андрею приходилось оборачиваться через плечо, Аню же он видел все время. Она перегнулась через реллинги и всматривалась в море.
Волны были округлыми и казались небольшими. Однако черные точки, головы людей, держащихся на воде, заметно поднимались и опускались. Шлюпки тоже то взлетали, становясь силуэтами на эмали неба, или проваливались, полуприкрытые валом.
Советские моряки на передних шлюпках подбирали из воды людей. Шлюпка Андрея шла одной из последних.
Но даже с нее различить Аню было нельзя: "Дежнев" развернулся. Зато на торчавшей из воды корме тонущего корабля Андрей увидел одинокую фигуру. "Неужели корейский капитан?" - Люди под правым бортом! - крикнул рулевой.
Андрей-он сидел на левом борту - вытянул шею.
- Сушить весла! - послышалась команда.
Андрей видел, как с поднятого Васиного весла капает вода. А за этим веслом, то поднимаясь, то опускаясь, по пояс высовывались из воды два человека. Они все время были на одном расстоянии один от другого, будто сидели на разных концах бревна.
С шлюпки бросили пробковые оюяса.
Андрей совсем близко от себя увидел слипшиеся волосы и ястребиный профиль человека, поднявшего из воды руку.
- Зачем пробками швыряешься?- с сильным кавказским акцентом крикнул пловец. - Веревку бросай, давай скорей веревку!
Вася встал и бросил линь. Человек поймал его на лету и опустился в воду по плечи. Около него тотчас всплыла длинная труба, на которой он, очевидно, сидел верхом. На противоположном ее конце все еще держался другой человек. Ему бросил линь Андрей, Через минуту обоих спасенных втащили в шлюпку.
- Трубу жалко брогать! - говорил, поблескивая антрацитовыми глазами, кавказец. - Замечательная труба оказалась, хорошо плавает, герметическая... Прямо не труба, а символ дружбы: обоим оказалась полезной - и советскому человеку, и американцу. Пожалуйста, знакомься. Мистер Герберт Кандербль. Мы с ним в воде познакомились. Это - инженер. Был в Сеуле... решил выбираться домой через Север и Советский Союз... Ну, а я выбирался туда же из Пхеньяна. Сурен Авакян. Тоже инженер, только советский... Хочешь мой мокрый заграничный паспорт? Эх, какую хорошую электростанцию бомбы погубили... Ай-яйяй!..
Американец стоял в шлюпке, спокойный, независимый, скрестив руки на груди. Андрею бросилась в глаза его развитая челюсть неестественно длинного лица.
- Тфеньк-ю! - кивнул он Андрею. Андрей понял, что американец благодарит его. Но мистер Кандербль не ограничился благодарностью, он снял с пальца перстень с крупным брильянтом и протянул его советскому магросу. Андрей растерянно замотал головой. Американец быстро и неразборчиво заговорил.
- Слушай, это совсем не простое кольцо, - переводил Авакян. Понимаешь, искусственный алмаз. Говорит, сам сделал.
И все же Андрей не решился взять. Он почему-то вспомнил недавний налет. Те ведь тоже были американцами. А этот, высокий с крупной челюстью, чувствовал себя здесь, как на прогулке, хлопал матросов по спинам и все время говорил: - О'кэй!
Из воды вытащили двух перепуганных до бесчувствия женщин.
- Братишки! Опять заходит, гад! Гляньте!- крикнул Вася.
Американец оглянулся, но не туда, куда указывал матрос, а на него самого. Такой уж был дивный голос у Васи. А если бы американец слышал, как Вася поет! Какой баритон!..
Над водой, совсем низко, летел нивесть откуда взявшийся самолет. Он стрелял из пулеметов по шлюпкам.
Андрей с Васей переглянулись, не веря глазам.
Авакян счел обстрел за должное, крикнул: - Ложись, пожалуйста - и потащил книзу американца.
Снова рухнул с неба обвал. Грохочущие звуки падали на хрупкую шлюпку, как раздробленные утесы...
Вскоре рев смолк вдали.
Матросы и пассажиры шлюпки поднимали головы, провожая взглядом удаляющийся самолет. Не сделает ли он еще захода?
Не поднялись только Вася с Андреем. Оба лежали окровавленные, привалившись к разным бортам.
- Ай-яй-яй!.. Какое дело - сокрушенно щелкал языком Авакян, Американец достал из кармана промокший, но безукоризненно чистый платок, решив, видимо, делать Андрею перевязку.
- Мертвый ведь, - сказал один из матросов.
До американца дошел не столько смысл, сколько тон сказанного. Он резко повернулся и покачал головой. Тут его взгляд остановился на одном из спасенных, которого, очевидно, имел в виду матрос. Человек лежал лицом книзу. Его черные жесткие волосы слиплись от крови. Американец повернулся к Андрею.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});