Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Сталь и пепел. Русский прорыв - Вадим Львов

Сталь и пепел. Русский прорыв - Вадим Львов

Читать онлайн Сталь и пепел. Русский прорыв - Вадим Львов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101
Перейти на страницу:

120

MRM-KE/Medium Range Precision-Kinetic Energy – перспективный, запускаемый через ствол самонаводящийся снаряд MRM, разрабатываемый фирмой ATK (Alliant Techsystems), реализует концепцию «выстрелил – забыл». Снаряд может применяться на танке М1 A1/2 «Абрамс» без конструктивных изменений вооружения. Максимальная дальность применения, заявленная разработчиками, составляет 12 000 м, снаряд летит к цели по баллистической траектории со скоростью около 1100 м/с. На конечном участке траектории производится разгон снаряда с помощью твердотопливного ракетного ускорителя до скорости 1650 м/с. Характерной особенностью снаряда является использование принципа поражения кинетической энергией. В ходе учебных стрельб танк М1 А2, оснащенный комплексом MRM, поражал цели на расстоянии 8 миль (более 12 километров). Программа практически заморожена.

121

Здесь Беркли использует американскую классификацию подразделений. В армии Руси это называется соответственно «дивизион» и «эскадрилья».

122

«Кожаные затылки» /«дубленые загривки»/ – жаргонное название морской пехоты в армии США.

123

Южное командование/United States Army South – командование армии США, отвечающее за Центральную и Южную Америку. Расположено в Форт-Сэм Хьюстон, штат Техас. Входит в состав SOUTHCOM. В книге отвечает за наведение порядка в Мексике.

124

Речь в ночь Святого Кристина – матерный монолог, сказанный генералом Джорджем Смитом Паттоном в канун вторжения в Нормандию при открытии англо-американского офицерского клуба.

125

«Мушкетеры Кеннеди»/«Стрелки Жаклин»/ – презрительное название бойцов спецназа армии США, «зеленых беретов», полученное ими из-за дружеских отношений основателя спецназа генерала Ярборо с семейством Кеннеди.

126

Шинсеки Эрик Кен – генерал, американец японского происхождения, начальник ОКНШ с 1999 по 2003 год. По мнению многих, реформы американских вооруженных сил, проводимые генералом Шинсеки, нанесли серьезный урон их боеспособности. Одна история с БТР «Страйкер» многого стоит.

127

Воздушно-десантные бригады в этой реальности развернуты из бывших десантных дивизий с сохранением наименований и титулов.

128

Переименование ВМФ в Военно-морские силы связано с инверсией одного пророчества и суевериями автора. По легенде, когда Петр I сгонял людей, словно скот, на постройку флота, один воронежский монах произнес: «Быть российскому флоту проклятым». Пророчество сбылось. В истории человечества, пожалуй, не было большего количества катастроф, несуразностей, глупостей, авантюризма, чем попытки российских и советских правителей создать «Большой флот». Колоссальное расходование народных средств результата не приносило. Даже на «пике формы» в восьмидесятые годы флот страдал от чрезвычайной несбалансированности, аварийности и расхлябанности. Создание дееспособного флота для континентальной державы – вообще большая проблема (пример – Франция), но в нашем случае – это просто злой рок какой-то… Так что от греха подальше ВМФ переименован в ВМС. Должно помочь…

129

Подробнее об этом в романе Вадима Львова «Роса на солнце».

130

Авиабаза Эндрюс/Объединенная база Эндрюс морской авиации США/Joint Base Andrews Naval Air Facility – одна из крупнейших авиабаз США. Находится в штате Мэриленд, рядом с Вашингтоном. Примечательна тем, что на ней постоянно базируется «Борт № 1» – самолет президента США.

131

О Лопате, Хвосте, Мясе, генерале Корженевиче – подробнее в романе Вадима Львова «Лестница Аида».

132

BfV/Bundesamt für Verfassungsschutz/ – Федеральное ведомство по защите конституции. Спецслужба Германии, входит в состав МВД. Основные задачи: контрразведка, противодействие политическому и религиозному экстремизму. Периодически обвиняется в прослушивании телефонных разговоров и слежке за политическими лидерами правой и левой оппозиции. По направленности работы – ближе ко второму и пятому управлению КГБ СССР. От ФБР отличается тем, что не расследует криминальные преступления.

133

160 SOAR/160th Special Operations Aviation Regiment (Airborne) «Night Stalkers» – 160-й авиационный полк специального назначения. Элитное подразделение армейской авиации США, состоит из 4 батальонов вертолетов и учебно-тренировочной роты. В составе полка имеются вертолеты AH-6 Little Bird, MН-47D Chinook, MH-60 Black Hawk. Полк применяется для заброски в тыл противника и эвакуации разведывательно-диверсионных групп. Расквартирован в штате Кентукки.

134

10-я группа – имеется в виду 10-я группа специального назначения армии США, старейшее подразделение специального назначения (кроме «рейнджеров»). Сформирована в 1952 году, специализация: Европа. Группа специального назначения («зеленые береты») предназначена для проведения операций на территориях других стран или в тылу противника с целью осуществления государственных переворотов, убийств или похищений видных государственных, политических и военных деятелей, а также организации «повстанческих и партизанских действий», уничтожения или вывода из строя важных объектов, дезорганизации государственного и военного управления. Она включает штаб и штабную роту, три батальона специального назначения и три роты – разведывательную, связи и обслуживания.

135

«Ходжа» – презрительное название боевиков мусульманских террористических организаций, принятое в вооруженных силах США. Аналог наших слов «духи», «зверьки», «черти».

136

6-й флот США/United States Sixth Fleet – оперативное объединение американских военно-морских сил в Европе. Штаб-квартира располагается в Неаполе.

137

ACU/Army Combat Uniform – стандартный боевой камуфляж армии США.

138

Высадка в Анцио/Операция «Shingle» – одна из операций союзников в Италии. Началась с неожиданной для немцев десантной операции 22 января 1944 года. Союзникам быстро удалось захватить плацдарм, однако из-за плохого командования генерала Лукаса быстрого наступления в немецкий тыл не получилось. Через несколько дней немцы перешли в контрнаступление, стараясь сбросить союзников в море. Особенно ожесточенные бои шли с 31 января по 28 февраля. Немцам не удалось ликвидировать плацдарм, но удалось его наглухо «запечатать» и стабилизировать обстановку до начала лета. Черчилль с раздражением заметил: «Мы планировали высадить в тыл немцам пуму, а высадили дохлого кита».

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Сталь и пепел. Русский прорыв - Вадим Львов.
Комментарии