Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Камень и ветра 4. Поход за радугой - Анатолий Нейтак

Камень и ветра 4. Поход за радугой - Анатолий Нейтак

Читать онлайн Камень и ветра 4. Поход за радугой - Анатолий Нейтак

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 96 97 98 99 100 101 102 103 104 ... 110
Перейти на страницу:

В общем, впечатление на бородатую публику было произведено неизгладимое.

– Путь свободен, госпожа, – неглубоко поклонился Зайос.

Я подняла руку и картинно шевельнула пальцами. Что было, конечно, не обязательно, но не лишне для воздействия на зрителей. Половинки разрубленной рогатки взлетели и встали по бокам прохода торчком. Этакими часовыми.

– Вот теперь действительно свободен, – сказала я. – Посторонитесь, любезнейшие.

"Любезнейшие" поспешно порскнули в стороны. Задавить числом Рогача и остальных они, быть может, и попытались бы, но магия… не-ет, против магии переть даже целой толпой дураков обычно не находится. Потому как те же огнешары особенно смачно рвутся именно в толпе.

Крап, наследник господина Хусмера Синяка, оказался крепко сложенным и чисто выбритым человеком лет примерно двадцати пяти. Под "чистой выбритостью" я имею в виду всю голову, за исключением одних лишь бровей и ресниц. Возможно, таким образом Крап желал подчеркнуть своё особое положение, отличающее его от буйноволосых и бородатых подчинённых. Обитал он, впрочем, в такой же мазанке, прилепившейся к склону наподобие ласточкиного гнезда, как остальные жители Ущельной Стены. Всего-то разницы, что мазанка вождя была аж четырёхэтажной и занимала существенно больше места, чем соседние.

Завидев Шатуна, сопровождаемого тремя незнакомцами (я, Клин и Зайос), Крап нахмурился и сжал левой рукой оковку ножен своего меча.

– Кто вы такие?

Шатун объяснил. Правда, для наследника Хусмера, как представителя пусть хилой, но всё же власти, наш проводник расщедрился на краткие пояснения (некромант, ученик некроманта, младший мастер Школы Нарш).

Счастливее Крап от этих пояснений не стал.

– Ну и что вы делаете на нашей земле?

– Расследуем одно деликатное дело, – ответила я. – По поручению командора.

– Ну и что? – повторил бритый. – Каким боком это нас-то касается?

– Видите ли, господин Крап, у нас есть основания считать, что примерно в переходе или полутора к северу отсюда находится логово преступников, повинных в убийствах, незаконном использовании магии и иных подсудных деяниях. Вы должны знать окрестности… или, по крайней мере, знать того, кто их знает и сможет помочь в наших поисках.

Крап явственно помрачнел, хотя попытался свою мрачность скрыть, выдав её за бдительную подозрительность.

– А есть у вас доказательства, что вы посланы именно командором?

– Пожалуйста, – я протянула припасённую как раз на такой случай верительную грамоту.

– Так-так… – бегло просмотрев текст и с особой тщательностью изучив личный знак Сухтала, Крап дёрнул углом рта. – Похоже, у вас действительно есть кое-какие полномочия. Очень хорошо, – добавил он таким тоном, каким впору говорить "очень плохо". – Я найду для вас знатоков местности, а пока не окажете ли вы честь этому дому, приняв трапезу под его крышей?

– Охотно, – сказал Шатун. – Эта честь взаимна, господин Крап.

– Тогда проводи уважаемых гостей в столовую. Ты знаешь, где она находится.

Шатун проводил, как и положено проводнику. Мы гуськом поднялись по узкой лестнице, сработанной с учётом возможности обороны, и расселись на скамьях у края большого стола.

– Тебе не кажется, что уважаемый… хозяин темнит? – спросил меня Клин.

– Нет, мне не кажется. Я в этом уверена. Ему нет нужды вспоминать, что находится в переходе или полутора к северу. Крап либо точно знает это, либо, как минимум, догадывается.

– Тогда чего мы ждём? Пока мы тут сидим, он успеет объяснить своим "знатокам местности", что и как говорить, а знающих слишком много запрячет подальше.

– Лурраст, – сказала я коротко.

Клин на секунду прикрыл глаза, нащупывая напарника, и расплылся в улыбке.

– О! Ясно. Ты всегда такая честная, что я, бывает, забываю, что ты и на хитрости горазда.

– Простите, госпожа, – сказал Зайос, – но что такое – Лурраст?

– Четырнадцатый член нашего отряда, – ответил Клин. – Когда дело будет сделано, я вас непременно познакомлю.

Рогач медленно кивнул. Сообразил.

Если кто-то способен следовать за отрядом так, что никто, включая весьма чутких питомцев Школы Нарш, за три дня его не обнаружил, то этот кто-то сумеет и за Крапом проследить. А потом рассказать, что тот делал, с кем и о чём говорил, какие приказы отдавал…

Я и так догадывалась какие. Хватило поверхностного чтения даже не мыслей – я всё-таки не менталист, – а эмоций. Так ли трудно сопоставить особое раздражённое беспокойство, приберегаемое для родственников, с простым, ещё у самого входа всплывшим замечанием, что Хусмер Синяк пребывает в отъезде? Да не один, а вместе с парой наиболее доверенных телохранителей и с неприметным, как скорпион под камнем, "советником" по прозвищу Горлат, или Тугой Узел, специалистом по части защитных амулетов и магических ритуалов. За последние полтора года появлявшимся в Ущельной Стене не больше десятка раз.

Приходившего в поселение с севера и уходившего, опять-таки, на север.

…Отсидев предписанную правилами гостеприимства, затянувшуюся сверх меры благодаря стараниям Крапа трапезу, наш отряд переночевал в поселении, а на рассвете покинул Ущельную Стену, направившись по следам Хусмера и Горлата. В дороге я погрузилась в транс ясновидения так глубоко, что едва осознавала, куда ступает моя лошадь. Никаких шуток, никакого кокетства: я действительно очень боялась магического удара и поэтому не выходила из состояния сродства со стихией. Не знаю, как там насчёт перерезанного горла, а вот таким оружием, как Лёд Предателей, мою жизнь действительно можно оборвать так, что душу потом и в Пылающих Кругах не найдут.

Полная гибель. Окончательная.

Проведя в трансе весь день, удара я не дождалась. И ничуть не огорчилась. Похоже, Горлат Тугой Узел не счёл наш малый отряд серьёзной угрозой, а то и вознамерился подчинить нас всех. Ну-ну. Посмотрим, как это у него получится…

Ослаблять бдительность я, однако, и не думала. Всю ночь я дежурила, лишь углубив транс ясновидения, одновременно изучая окрестности. Ведь не может быть, чтобы древние заклятья были по-настоящему непреодолимы, а маскировка места, где долгие века таился Лёд, – совершенна! Вновь и вновь пыталась я почувствовать возмущения стихийных сил, аномалии, которые лишь кажутся естественными, следы магии… хоть что-нибудь. Но к утру мне пришлось признать, что этот бой я проиграла вчистую. Лич Киронна умел прятать лучше, чем я умела искать.

Я, конечно, не исчерпала запас своих хитростей. Быть может, один из оставшихся в резерве методов и дал бы результат. Где-нибудь так через неделю… или через год. Если бы я потратила достаточно времени на изучение других частей Шипастых гор, где никто ничего не прятал и течение стихийных энергий было на самом деле никем не тронуто. Если бы я не пожалела сил и смекалки на глубокое исследование системы пещер, шахт, выработок и давно покинутых своими обитателями подземных поселений. Если бы создала набор специализированных артефактов, предназначенных для изучения недр. Если бы…

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 96 97 98 99 100 101 102 103 104 ... 110
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Камень и ветра 4. Поход за радугой - Анатолий Нейтак.
Комментарии