Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Снежная королева - Джоан Виндж

Снежная королева - Джоан Виндж

Читать онлайн Снежная королева - Джоан Виндж

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 96 97 98 99 100 101 102 103 104 ... 181
Перейти на страницу:

- Да уж. - Она кивнула, оттягивая время, чтобы понять: неужели только то, что они так долго не виделись, послужило причиной его странного взгляда? Как.., как вы живете. Миро?

- Да в общем, как и прежде. - Он сунул руки в карманы парки, пожал плечами. - Обычная жизнь. Это что же, деловой визит или дружеский? - Он пристально смотрел на патрульное судно.

- И то, и другое, наверно. - Джеруша попробовала говорить шутливым тоном. И тут же заметила, как он поджал губы - только усы шевельнулись. - У нас есть сведения, что где-то здесь приземлился космический корабль, занимающийся ввозом запрещенной техники... - Если честно, это произошло по крайней мере недели две или три назад! - И поскольку необходимо было проверить этот район...

- Комиссар полиции самолично занимается ловлей контрабандистов? С каких это пор? - Он явно забавлялся.

- Видите ли, в данный момент одна я оказалась свободной. - Она печально улыбнулась; улыбка вышла напряженной, натянутой - она совсем отвыкла улыбаться. Он засмеялся.

- Черт побери, Джеруша, вы же знаете, что вам совсем не обязательно искать официальный повод, чтобы приехать сюда! Вам здесь всегда рады.., как другу.

- Спасибо. - Она поняла, почему он так назвал ее, и была благодарна за это. - Так приятно, когда тебя выделяют из остальных, когда становишься для кого-то не только комиссаром полиции... - Она плотнее запахнула форменный плащ. Мой щит, мое оружие. Что я буду делать, когда его у меня отнимут? - Я.., я пыталась дозвониться до вас недели две назад. Но вы куда-то уехали. - Ей вдруг захотелось спросить, почему он не перезвонил ей. Боги, как можно упрекать его, если я сама ни разу ему не перезвонила?

- Извините, я никак не мог позвонить вам... - Он, похоже, думал о том же и тоже не нашел нужных слов. - Вы были - заняты, наверно?

- Занята! Тысяча чертей! Это.., это же сущий ад! - Она с силой захлопнула распахнутую дверцу патрульной машины. - БиЗед пропал. Миро. Погиб. Убит бандитами где-то в глуши, в тундре... Я просто не могу.., не могу больше! - Ее голова вздрагивала, точно кланялась невидимому господину. - Я не знаю, как заставить себя вернуться в Карбункул. Ведь всем им так хочется, чтобы я не вернулась никогда! Лучше бы действительно убили меня, а не Гундалину.

- Ах, Джеруша... Почему же вы мне раньше не рассказали?

Она отвернулась, не заметив его протянутой руки, натянув на голову капюшон и с отчаянием глядя в море.

- Я приехала сюда не для того.., не могу же я, черт побери, использовать вас, как корзинку для мусора!

- Ну конечно можете! Должны. Иначе для чего же существуют друзья? - В его голосе слышалась улыбка.

- Не только для этого!

- Ну хорошо. Но разве нельзя было рассказать мне? Почему же просто не поделиться своими переживаниями? - Он потянул ее за локоть.

- Не трогайте меня, Миро. Пожалуйста. Отпустите меня. - Он отпустил ее локоть - так она вздрогнула при его прикосновении. - Я вполне могу с этим справиться сама. Со мной все будет в порядке; я постараюсь... - Она еле сдерживала себя, чтобы не разрыдаться.

- И вам кажется, что смерть - это наилучший выход?

- Нет! - Она ударила по холодному металлу кулаком. - Нет. Именно поэтому я и сбежала оттуда... Мне необходимо было попытаться отыскать иной способ. - Она медленно, с закрытыми глазами повернулась к нему.

Некоторое время он молчал.

- Джеруша.., я представляю, как они мучили вас все-это время... Вы не сможете долго противиться такому давлению, не сможете - в одиночку. - Он вдруг рассердился. - Почему вы перестали звонить мне? Почему вы перестали.., отвечать на мои звонки? Неужели вы мне не доверяете?

- Слишком доверяю. - Она стиснула зубы, чтобы не засмеяться от глупой радости. - О боги, я слишком доверяю вам! Вы посмотрите: я здесь какие-то пять минут и уже вывернулась перед вами наизнанку. Да одно ваше присутствие совсем меня воли лишает. - Она покачала годовой, по-прежнему не открывая глаз. Видите? Я не могу опереться на вас: я тогда сразу начинаю чувствовать себя калекой.

- Все мы искалечены, Джеруша. Мы калеками родились. Она медленно открыла глаза.

- Вот как?

- Нгенет стоял, скрестив руки на груди и глядя в морскую даль. Крепкий ветер трепал его черные как вороново крыло волосы. Она поежилась и еще туже запахнула свой теплый плащ.

- Вы же знаете ответ, иначе не приехали бы сюда. Давайте лучше пройдем в дом. - Он вопросительно посмотрел на нее; она кивнула и пошла следом за ним на вершину холма, неуверенно и немногословно отвечая на его вопросы и сама спрашивая об урожае, о погоде - позволяя огромной силы отрицательному заряду в ней уходить в землю, утекать в море.

Они миновали скрипучую ветряную мельницу, точно дозорный высившуюся за мастерскими. Нгенет использовал ее для того, чтобы качать воду из колодца. Джеруша в который раз удивилась столь абсурдному анахронизму среди новейших импортных приспособлений, которыми была начинена вся его усадьба и плантация.

- Миро, мне всегда хотелось узнать... Объясните мне, пожалуйста, зачем вы пользуетесь этой мельницей? Он обернулся к ней и добродушно пояснил:

- Ну, вы же вот, например, отняли у меня мое судно на воздушной подушке? А вдруг у меня и генераторы отнимут? Она ожидала вовсе не такого ответа, но лишь молча покачала головой. Они подошли к дому, открыли прочную, способную устоять перед натиском любой бури дверь и оказались в той самой комнате, которую она отлично запомнила с самого первого раза и всегда вспоминала, как и ту горстку украденных у городской жизни вечеров, когда могла несколько часов подряд просидеть с поджатыми ногами у огня, окутанная теплом и золотистым светом, увлеченная мирной игрой или рассказывая Миро о своей родной планете.

Она стащила шлем и тряхнула темными-кудрями. Позволила себе неторопливо оглядеть уютную комнату, обставленную вещами, словно купленными в лавке старьевщика; здесь реликвии, сохранившиеся от инопланетных предков Нгенета и передававшиеся из поколения в поколение как фамильные драгоценности, забавно соседствовали с грубоватой, местного производства мебелью. Подойдя к огромному камину и отогревая спину у огня, Джеруша внимательно посмотрела на Нгенета.

- Вы знаете, несмотря на столь долгий перерыв, мне кажется, будто я никогда никуда отсюда не уезжала... Забавно, не правда ли? И очень напоминает мой родной дом...

Он посмотрел на нее, стоя на другом конце комнаты, но ничего не ответил, только улыбнулся. Они помолчали.

- Почему бы вам не отнести свои вещи наверх? А я пока приготовлю что-нибудь перекусить, - предложил он.

Она подхватила свою дорожную сумку - полупустую, там была только смена белья, - и поднялась по старенькой лестнице на второй этаж. Дом был большой.., полный отголосков детских шумных игр и смеха.., полный воспоминаний. Перила были отполированы до блеска касанием множества рук; но теперь гостиные и спальни были пусты и тихи. Сейчас в доме жил только Миро, последний в своем роду и одинокий. Одинокий - даже среди тех уроженцев Зимы, что работали здесь и считали себя его союзниками и друзьями. Джеруша чувствовала те узы доверия и уважения, что связывали их, владельца поместья и его работников, инопланетянина и местных жителей. Но Нгенет всегда был окружен некоей неуловимой аурой тайны, умолчания, которая как бы замыкала его в себе, отделяя от остальных. Порой, при резком соприкосновении этой ауры с ее собственной защитной оболочкой словно искры сыпались...

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 96 97 98 99 100 101 102 103 104 ... 181
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Снежная королева - Джоан Виндж.
Комментарии