Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Буря над Колдуном. Испытание в Иноземье. Добыча Предтечи - Андрэ Нортон

Буря над Колдуном. Испытание в Иноземье. Добыча Предтечи - Андрэ Нортон

Читать онлайн Буря над Колдуном. Испытание в Иноземье. Добыча Предтечи - Андрэ Нортон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 97 98 99 100 101 102 103 104 105 ... 163
Перейти на страницу:

«И как тебе удалось возвратиться оттуда?»

То, что вайверн знал место ссылки Лэнти, было очевидно.

«Именно она нашла меня, вместе с этими двумя животными, и они вернули меня обратно».

«Почему она это сделала?» — сухо прозвучал вопрос.

«Потому что они мои друзья — и они хотели вернуть меня».

«Между ведьмой и мужчиной не может быть никакой дружбы! Она хозяйка — а мужчина лишь подчиняется её приказам во всём — иначе его отправляют в ничто!»

«Да, я был там, и всё–таки я теперь здесь, — Шэнн посмотрел на Чарис. — Связь! Покажи им — нашу связь!»

Девушка направила мысленный луч связи к Тссту, к Тэгги, а потом к Шэнну. Они теперь стали единым целым, и эту единую нить связи Шэнн направил в сознание вайвернов. Чарис увидела, как предводитель туземцев покачнулся, словно от ураганного ветра. А потом инопланетяне оборвали эту нить.

«Вот такая она, эта связь», — сказал Шэнн.

«Но вы не такие, как мы. С вами, людьми, дело может обстоять по–другому. Правильно?»

«Да. Но знайте ещё и вот что: будучи соединёнными в единое целое, мы вчетвером смогли разорвать узы Силы. И разве сумеете вы вечно жить рядом с этой машиной и теми, кто доставил вас к ней? Можно ли им доверять? Смотрели ли вы в глубины их сознаний?»

«Да, они просто используют нас в своих целях. Но мы смирились с этим ради нашей свободы».

«Выключите машину», — резко приказал Шэнн.

«Если мы сделаем это, сюда придут ведьмы».

«Они не придут, если мы воспрепятствуем этому».

Чарис вздрогнула. Не слишком ли далеко зашёл Лэнти? Но она уже начала понимать, чего он хочет. Пока среди мужчин и женщин рода вайверн существует пропасть, им не избавиться от таких проблем, начало которым положили люди Компании. Шэнн пытается покончить с этой пропастью, но его желанию противостоят столетия традиций. Против него — все эти ужасы и страхи врождённых предубеждений многих поколений, но он собирается покончить со всем этим.

Он даже не спросил её согласия или поддержки, и девушка с удивлением обнаружила, что отнюдь не гневается за это. Словно та связь между ними уничтожила все желания воспротивиться такому решению, которое, как она поняла, было единственно правильным.

— Связь!

Громыхнул взрыв, завоняло горящей пластмассой. Солдаты Компании открыли огонь из бластеров по куполу! Что же Лэнти собирается теперь делать? У Чарис хватило времени лишь на то, чтобы уловить его одну–единственную мимолётную мысль, прежде чем её сознание соединилось с остальными.

И снова именно Лэнти направлял их мысленный зонд — мимо плавящейся стены купола прямо в разумы врагов, открытые и совсем не готовые к подобного рода нападению. Люди падали, как подкошенные. Бластер покатился по земле, ведя своим смертоносным лучом по стене.

У Шэнна хватило мужества решиться на первый рискованный шаг, и тот увенчался успехом. Может, он проделает то же самое в ещё более рискованной игре?

Предводитель вайвернов сделал лёгкое движение рукой. Те, кто живой стеной защищали машину, отошли прочь.

«Это не та Сила, что известна нам».

«Но она порождена этой Силой, — возразил ему Шэнн. — Точно так и другие формы жизни могут появляться из тех, что известны вам».

«Но вы не уверены».

«Да, я не уверен. Но знаю, что смерть оставляет после себя только мёртвых, и их не вернуть назад никакой Силой, известной живым существам. И вы погибнете, и другие, если начнёте мстить, как задумали. И кому нужна будет ваша смерть — кроме как, возможно, инопланетянам, с которыми вы пока что так и не сражались?»

«Так вы что, сражались ради нас?»

«Разве мог я скрыть от вас правду во время мысленной речи?»

А затем, когда туземцы начали совещаться между собой, между инопланетянами и вайвернами вдруг возникла невидимая стена и установилась странная тишина. Вскоре предводитель возобновил контакт.

«Мы видим, что ты говоришь правду. Никому прежде не удавалось разрывать узы Силы. И то, что вы сделали это, подразумевает, что, возможно, вы теперь сможете защитить нас. Мы несли наши копья, влекомые лишь одним: сеять смерть. Но верно и то, что мёртвые не оживают, и если мы начнём сеять смерть, как задумали, то как народ мы исчезнем. Поэтому мы согласны пойти вашей тропой».

— Связь! — снова приказал Лэнти. Он сделал движение рукой, и вайверн надавил рукоять на приборе.

В этот раз они создали не копьё воли, а некую стену, и в очень короткое время. И когда на этот барьер обрушилась атака Силы вайверн, Чарис покачнулась и почувствовала, как её крепко подхватил под руку Шэнн, который стоял, расставив ноги, с высоко поднятым подбородком, словно продолжая сражение на физическом уровне.

Три раза обрушивалась на них эта волна, пытаясь, как поняла Чарис, добраться до мужчин–вайвернов. И каждый раз они останавливали её. А потом Чарис снова увидела Гисмей, с её блестящим телесным узором, ведьма пылала ужасающим гневом, а рядом с ней — Гидайя и ещё две ведьмы, которых Чарис не знала.

«Что вы делаете?» — раздался вопрос.

«То, что должны», — ответил Шэнн Лэнти.

«Отдайте нам то, что принадлежит нам!» — гневным криком потребовала Гисмей.

«Они не принадлежат вам — они теперь принадлежат сами себе!»

«Да они просто букашки! Они не способны путешествовать в мире снов, у них нет Силы. Разве смогут они прожить без нас?»

«Они — часть целого. Никто из вас не способен существовать раздельно. Неужели вы ещё можете утверждать, что они букашки?»

«Что скажешь ты?» — вопрос Гидайи адресовался Чарис, а не Шэнну.

«Он говорит правду».

«Вашу правду, но не нашу!»

«А разве я не получала ответ от Тех–Кто–Ушёл–Прежде, который вам не удалось прочитать, Мудрейшая? Возможно, это и есть тот ответ. Мы, четверо, становились единым целым, единой волей, и всякий раз при этом наша сила увеличивалась. Ведь вам так и не удалось разбить этот барьер, который мы воздвигли здесь, когда были единым целым, хотя вы, несомненно, обрушили на нас всю мощь своей Силы? Вы — древний народ, Мудрейшая, и вам известно много знаний. Но ведь могло случиться так, что некогда, в далёкие времена, вы свернули на дорогу, которая на самом деле ограничила использование вашей Силы? Сила и могущество народов растут, когда они ищут новые пути. Когда же они говорят: «Нет никакой другой дороги, кроме как той, которую мы так хорошо знаем, и мы всегда должны идти по ней», — то они тем самым ослабляют себя и затуманивают своё будущее.

Четверо нас, действительно, стали единым целым и при этом каждый из нашей четвёрки не похож на другого. А вы, владеющие своей Силой, из одного племени. Неужели вам никогда в голову не приходило, что в настоящий узор сплетаются разные нити… что для создания собственного, личного узора Силы вы используете разные фигуры и построения?»

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 97 98 99 100 101 102 103 104 105 ... 163
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Буря над Колдуном. Испытание в Иноземье. Добыча Предтечи - Андрэ Нортон.
Комментарии