Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Черная татуировка - Сэм Энтховен

Черная татуировка - Сэм Энтховен

Читать онлайн Черная татуировка - Сэм Энтховен

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103
Перейти на страницу:

Откуда-то издалека пришло странное ощущение, оно быстро овладело Джеком. Он почувствовал, как что-то словно закипело, забурлило внутри его, поднялось от кончиков пальцев к плечам, забушевало в жилах — что-то горячее и темное. Его словно окатило волной теплого масла, но только это масло было почему-то живое, и оно ползало, металось и сновало внутри Джека в последней отчаянной попытке ухватиться хоть за что-то. Джек крепче сжал руки друзей. Круг не разорвался, и…

А потом, так же быстро, как появилось, это странное ощущение исчезло.

Еще пару секунд они стояли, не разжимая рук. Но вот…

— Все, — сказала Эсме.

Чарли первым отпустил руку, чуть позже — Номер Первый. Джек остался перед самым обычным с виду деревом. Он стоял и чувствовал, как покалывает пальцы рук.

Он обошел вокруг ствола дуба и увидел, что жезл, который Эсме воткнула в землю, исчез.

— Это произошло? — спросил Джек.

— Да, — ответила Эсме. — Произошло.

— И это надежно? — спросил Чарли?

— Так надежно, как только может быть, — ответила Эсме. — Да.

— Лишь мы одни знаем тайну, — сказал Номер Первый и без улыбки обвел взглядом остальных. — Лишь один из нас или тот, кому мы расскажем тайну, сможет освободить демона.

— Ну да, можно подумать, такое кому-то взбредет в голову, — пробормотал Чарли и зябко поежился.

Несколько секунд все молчали.

Джек смотрел на Эсме. Она вдруг показалась ему невероятно, жутко усталой. Да и сам Джек, если честно, чувствовал себя совершенно измотанным.

— Ну, — сказал Чарли небрежным тоном, который, конечно, никого не мог обмануть, — что дальше?

Джек вынужден был признаться, что это хороший вопрос.

К его удивлению, тишину нарушила Эсме.

— Я сражалась со Скорджем всю свою жизнь, — сказала она. — Я не совершила ни единого поступка, который не был бы целиком и полностью связан с этим.

Джек пристально посмотрел на нее. Он не задумывался об этом, но это действительно было так. Все то время, которое он провел в аду, все время с тех пор, как все началось, равнялось всего нескольким дням по часам реального мира. А Эсме вступила в борьбу еще тогда, когда он не родился.

Неожиданно она улыбнулась.

— Я начну учиться жить, — сказала она. — Вот что я буду делать дальше. И возможно, вам стоит заняться тем же самым. — Она обернулась к Чарли. — Особенно тебе.

— Ага, — пробормотал Чарли, опустив голову. — Наверное.

— Мне нужно идти, — сказала Эсме, подошла к Джеку и неожиданно для него быстро обняла. Положив руки ему на плечи, она посмотрела ему в глаза и спросила: — Увидимся?

Джек густо покраснел, но сумел не отвести взгляд.

— Конечно, — пролепетал он и почувствовал себя в высшей степени глупо.

— Ну пока, — сказала Эсме Чарли и Номеру Первому.

И исчезла.

— Мне тоже пора, — сказал Номер Первый. Не обращая внимания на Чарли, он посмотрел на Джека. — Приятно было познакомиться.

— Спасибо, — удивленно сказал Джек.

Улыбнувшись Джеку, Номер Первый кивнул и зашагал прочь.

А потом Чарли и Джек посмотрели друг на друга.

— Ну, — наконец сказал Чарли, — вот и все, наверное. Только надо еще придумать, что моим предкам рассказать.

— Ага, — кивнул Джек.

Он почувствовал странное опустошение. Даже, пожалуй, что-то сродни разочарованию.

— На метро поедешь? — спросил Чарли.

— Конечно.

— Само собой, не так быстро, как телепортация, но до места все-таки добираешься.

— Ну да.

— Тогда пошли.

Мальчики вышли на дорожку и направились к ближайшей станции подземки.

Они не оглянулись назад.

Эпилог

Три недели спустя Джек пошел в школу. Он сидел у окна на сдвоенном уроке истории.

Джек терпеть не мог сдвоенные уроки истории. Первые десять минут он занимался тем, что рисовал рамочку из коротких штрихов на своей тетрадке. Потом он принялся перечеркивать эти штрихи. По его подсчетам, примерно через пять минут пройдет восьмая часть сдвоенного урока, а значит, до конца останется еще куча времени.

Настроение у него было паршивое. «Ну в самом деле, — думал он, — разве можно меня за это ругать? Сидеть тут почти два часа, слушать всякую дребедень о Тюдорах и Стюартах — разве это может сравниться со спасением Вселенной?» Ну и, кроме того, никто про это ничегошеньки не знает — ведь он никому ни о чем не мог рассказать. Да если бы даже нашелся кто-то, кому он смог бы поведать о своих приключениях в аду, он бы не знал, с чего начать. Вы только представьте себе, как вы начинаете втолковывать кому-то, будто вы знаете, что ад существует, ибо вы там побывали и познакомились с Богом (и тем богом, который сотворил Бога). И что Вселенная жива только благодаря тем решениям, которые вы приняли, и действиям, которые вы предприняли. Ага, попробуйте — поглядите, кто вам поверит.

Сначала Джек радовался тому, что вернулся домой, а уж про его родителей и говорить нечего. Они легко поверили в его выдумку, будто они с Чарли сбежали из дома вместе и провели несколько дней в гостинице. К своему изумлению (возможно, это было как-то связано с его встречей с Драконом), Джек обнаружил, что теперь опять способен есть нормальную пищу, а не только кашку, поставляемую чинджем, и это тоже не могло его не радовать.

Но потом, довольно скоро, у него возникли проблемы.

Он стал рассеянным. У него было такое ощущение, словно между ним и миром стояла стена из прозрачного пластика. Он ловил себя на том, что ходит будто в тумане и все делает в своей обычной жизни четырнадцатилетнего подростка, как робот, а может быть, как кукла. Постепенно он начал понимать, что с ним такое.

Ведь не каждый день становишься героем приключений.

Вот что означает «типично», думал Джек. «Типично» — это вовсе не то, что ему постоянно не везет, — в это он больше не верил. Типичной, по-настоящему типичной была истина: какие бы с тобой ни происходили чудеса, в каких бы ты ни побывал невероятных приключениях, все равно потом приходится возвращаться к реальности: ходить в туалет, мыть посуду, сидеть на сдвоенном уроке истории — хотя, если бы не ты, изучение деяний Тюдоров и Стюартов (так, по крайней мере, казалось Джеку) было бы еще более бессмысленным. И это, решил Джек, было бы еще хуже.

Ну вот. Прошло пять минут. Он уже заполнил штрихами всю рамочку, нарисованную по краю тетрадки. «Ну и что теперь? — тоскливо думал Джек. — Может, раскрасить ее?»

Его раздумья прервал тихий стук в окно.

Джек повернул голову. По другую сторону стекла, на подоконнике сидело маленькое пушистое существо, похожее на летучую мышь. Глаза существа закрывали большие очки с темными стеклами. Оно помахало Джеку лапкой.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Черная татуировка - Сэм Энтховен.
Комментарии