Цареубийство 11 марта 1801 года - Николай Александрович Саблуков
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
246
По другим рассказам, дверь отворена была одним из камер-гусаров, спавших перед спальней внутри двойной двери; вошедши в спальню, заговорщики в первую минуту не нашли Павла в постели; его отыскал Беннигсен за ширмами.
Europ. Ann., 13.
Malmesbury, IV, 57.
Joseph de Maistre, 268.
Lloyd, 39.
Rabbe и др.Куракин Александр Борисович, князь (1752—1818). Внучатый племянник графа Н. И. Панина. Друг детства цесаревича Павла. Впоследствии канцлер росс, орденов и д. т. с. Был посланником при Наполеоне перед войной 1812 г.
247
В подлиннике слова Зубова приведены по-немецки. Но сам Коцебу передаёт и первоначальный вопрос Павла и последующий разговор по-французски; должно полагать, что и коротенькая речь Зубова сказана была по-французски.
Акт отречения, или, вернее, манифест от имени Павла, составлен был, как рассказывал Беннигсен, Трощинским на ужине, в тот же вечер перед этим у Талызина.
Helldorff, I, 140.
Sybel, 157.
248
Этот стол описан Коцебу в сочинении: «Das merkwürdigste Jahr meines Lebens», t. 2.
Русский перевод этого места в Русском архиве, 1870, с. 986.
Собрав последние силы, Павел мог ещё встать на ноги. Тогда Яшвиль бросился на него и снова повалил на землю. В этом вторичном падении Павел ударился головой о камин. Произошла около него суматоха, в которой опрокинут был ночник. Вся остальная сцена происходила впотьмах.
Rabbe, I, 33-307.
Helldorff, I, 142.
249
Беннигсен, вышедший за огнём, вернулся в спальню государя, когда все уже было кончено (Helldorff, I, 143).
D’Allonville (Memoires tires des papiers d’un homme d’Etat, VIII, 87) пишет: «Un chirurgien anglais (Виллие) qui avait empeche l’Imperatrice de voler au secours de son epoux, est appele, et il porte le dernier coup a l’Empereur en lui coupant les arteres».
Но Виллие был позван только для бальзамирования, и это обстоятельство дало повод к весьма распространённому слуху, который передаёт d’Allonville.
250
В нижнем этаже овальная зала, примыкавшая с левой стороны к парадной лестнице, если идти со двора.
251
В длинную залу (в 10 сажень) с античными статуями и бюстами, позади церкви.
252
Николай Осипович Котлубицкий. Его рассказы об императоре Павле напечатаны в Русском архиве 1865 года.
253
Великий князь Александр Павлович жил в нижнем этаже Михайловского замка и занимал весь угол, выходящий к Фонтанке и Летнему саду. В его комнаты вели со двора одна большая и две маленькие лестницы.
254
Её внук, князь Александр Христофорович Ливен, передавал мне, со слов своих родителей, этот разговор следующим образом. Графиня Ливен, вышедши в Палену, спросила его: «Was wollen sie?» — «Ich komme vom Kaiser Alexander, — ответил он. — Was haben sie denn mit dem Andem gemacht?»
255
Императрица бросилась сперва в комнату, отделявшую её спальню от спальни императора. Выше сказано было, что дверь была заперта. Кроме того, тут уже поставлено было несколько солдат от караула Семёновского полка, под командой капитана Александра Волкова, двоюродного брата Саблукова (Саблуков, с. 321).
По другим известиям, в этом месте поставлен был поручик Семёновского полка Константин Маркович Полторацкий с 30 человеками солдат, и сохранилось предание, что, когда Полторацкий объявил императрице, что не может её пропустить, она дала ему пощёчину (Rabbe, I, 310).
256
Барон Андрей Львович Николаи (р. в Страсбурге 20 декабря 1737 г. — умер в Монрепо, близ Выборга, 7 ноября 1818 г.). Был при великом князе Павле Петровиче секретарём и библиотекарем, а по вступлении его на престол президентом Академии наук. Пользовался постоянным доверием императрицы Марии Фёдоровны.
257
Этот часовой был Семёновского полка солдат Перекрёстов.
Он, по прошению, переведён был из какого-то армейского полка в Семёновский. (Слышано мной от императора Александра Николаевича.) По расположению местности, должно полагать, что императрица сошла в небольшой треугольный дворик, который находился между собственным её подъездом и винтовой лестницей императора, и что она хотела пройти по этой лестнице; тут стоял часовой, о котором сказано выше.
258
К Степану Сергеевичу Ланскому (1760—1813), отцу министра внутр, дел графа Ланского (Саблуков, с. 322).
259
Вероятно, старшая дочь, Мария Ивановна, бывшая за бароном Владимиром Фёдоровичем Васильевым, племянником государственного казначея.
260
D’Allonville (Memoires tires des papiers d’un homme d’Etat, t. 8, p. 7) пишет: «Un faux frere neamoins est pret de faire manquer le complot; le prince Mestcherski (князь Прокофий Васильевич Мещёрский, бывший с.-петербургский губернатор, отрешённый от должности 1 июня 1800 года?), personnage vil et salement tare, soit remords, peur ou cupidite, ecrit a Paul pour lui denoncer la conjuration et ceux qui en font partie, remet sa lettre a Koutgaisoff, qui appele a la table de l’Empereur, l’oublie dans l’habit qu’il vient de quitter».
261
То же в Das merkwurdigste Jahr, II, 285.
Офицер, посланный к госпоже Шевалье, был плац-майор Иван Саввич Горголи, красивый молодой человек (он умер сенатором и действ, тайн, сов.) (Саблуков, с. 321.).
262
М-r Auguste, танцор (Das merkwurdigste Jahr, t. 2, p. 277).
263
Саблуков (с. 322) тоже говорит, что Горголи хотя и был поклонником женского пола, не заплатил, однако, никакой дани прелестям госпожи Шевалье, и что красавица «еn a ete quitte pour sa peur».
264
В подлиннике: Kisleff.
Это был тайный камердинер Василий Степанович Кислов (с 2 января 1801 г.).
265
Мертваго говорит также об аресте Обольянинова.
См. его Записки, с. 119, 120. Русский архив 1867 года.
266
В камер-фурьерском журнале 12 марта 1801 года значится: «Великий князь Александр Павлович, приняв всероссийский престол, отбыл с великим князем Константином Павловичем в 2 часа ночи в Зимний дворец в прежние свои комнаты».
267
Delolme: Constitution d’Angleterre, Geneve, 1787, 2 vol. in 8°.
Переведено на русский язык Ив. Ив. Татищевым (автором французско-русского