Первый и последний. Немецкие истребители на западном фронте 1941-1945 - Галланд Адольф "Dolfo, Keffer"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Однако тогда не было времени для таких рассуждений. Мы летели навстречу соединению "мараудеров". Каждая секунда означала, что мы становимся ближе еще на 300 метров. Не буду утверждать, что я идеальным образом провел этот воздушный бой, тем не менее возглавляемое мной соединение заняло очень выгодную позицию для нападения. Снять предохранители с пушек и ракет! Уже на значительном расстоянии нас встретил заградительный огонь. Как обычно, в воздушной схватке я был в напряженном и возбужденном состоянии и поэтому забыл снять со второго предохранителя ракеты, которые поэтому не выстрелили. Я занимал превосходную огневую позицию, тщательно прицелился и нажал на пусковую кнопку — безрезультатно, чувство, сводящее с ума любого летчика истребителя. Как бы то ни было, но мои 30-мм пушки не молчали. Они обладали большей огневой мощью, чем те, что мы использовали до сих пор. Как раз в этот момент внизу, совсем рядом от меня, просвистел мимо Шаллмостер, "реактивный таран". Совершая таран, он не делал различия между другом и недругом.
Весь бой занял доли секунды — очень важной секунды, будьте уверены. Один из "мараудеров" в последнем ряду загорелся и взорвался. Теперь я атаковал другой бомбардировщик из авангарда соединения и заметил, что поразил его, когда пролетал мимо. Во время этой встречной атаки я получил несколько попаданий в результате оборонительного огня, но мне хотелось уточнить, что произошло со вторым бомбардировщиком. Я был не вполне уверен, что он упал, К тому же до сих пор я не замечал ни одного истребителя сопровождения.
Над соединением, атакованным мною в последний раз, я совершил резкий вираж влево, и как раз в тот момент меня настиг залп огня. "Мустанг" захватил меня врасплох. Я ощутил резкий удар в правое колено, приборная панель вся была разбита, правому двигателю тоже досталось, его металлическая обшивка задралась от воздушного напора и частично отогнулась назад, также был поврежден и левый двигатель. Я с трудом удерживал самолет в воздухе.
В этой затруднительной ситуации у меня было только одно желание — выкарабкаться из этого полу-разбитого "ящика", который сейчас годился, по-видимому, только для того, чтобы в нем умереть. Однако я сильно опасался что меня расстреляют в воздухе, пока я буду спускаться вниз на парашюте. Горький опыт научил нас, что летчикам, летающим на реактивных самолетах, не стоит упускать этого из виду. Но вскоре я обнаружил, что после некоторого регулирования моим изрешеченным "Ме-262" снова можно управлять, и после резкого снижения сквозь тучи увидел под собой автостраду впереди находился Мюнхен, а слева Рьем.
Через несколько секунд я был над аэродромом. Уже придя в себя, я по привычке покачал крыльями и совершил вираж, готовясь к приземлению. Внизу было необыкновенно спокойно и тихо. На одном из двигателей вообще не удавалось сбросить газ, и так как я не мог уменьшить ка нем обороты, то выключил оба двигателя прямо над кромкой летного поля. Вслед за мной тянулся длинный шлейф дыма. И только тогда я заметил, что наш аэродром с низкой высоты атакуют "тандерболты". Но теперь у меня уже не было выбора. Я не слышал предупреждений нашего наземного оповещательного пункта, потому что мое радио постепенно замолкло после того, как меня подбили. Оставался только один выход из положения: вниз — прямо туда, где настоящий фейерверк! Коснувшись земли, я понял, что шина на носовом колесе пробита. Поэтому колесо страшно стучало, как-никак, я приземлялся со скоростью 240 км/ч на короткой посадочной полосе.
Тормозить! Тормозить! Мой самолет никак не останавливался, но в конце концов я все-таки выбрался из него и оказался в ближайшей бомбовой воронке. На нашем пути их оказалось великое множество. Вокруг со страшным грохотом и свистом рвались бомбы и реактивные снаряды, пускаемые с "тандерболтов". Очередная атака с низкой высоты. Очутиться прямиком из самого быстрого в мире самолета в воронке из-под бомбы — весьма неприятное и несчастное положение. Сквозь все разрывы и вспышки снарядов ко мне на помощь пришел наш бронированный тягач и резко остановился рядом со мной. Это был один из наших механиков. В мгновение ока я очутился позади него. Он повернул и кратчайшей дорогой помчался прочь с аэродрома. Молча я тронул его за плечо. Он понял то, что я хотел ему сказать, — этого не выразить словами, это выше всяких слов: речь шла о тесном братстве между летным и наземным персоналом.
Остальные летчики принимавшие участие в операции, направлялись на соседние аэродромы или уже садились в Рьеме после завершения нападения. Мы доложили о пяти точно сбитых самолетах, у нас же потерь не было.
Я вынужден был отправиться в госпиталь, в Мюнхен, залечивать мое поврежденное колено. Рентгенограмма выявила два осколка в коленной чашечке, на которую наложили гипс. Чудесные дела!
Неприятель, развивая наступление с севера, уже пересек Дунай в нескольких местах. Паша часть J.V.44 готовилась к своему последнему перемещению. Бэр, прибывший к нам с тем, что осталось от его фолькс-истребительной команды испытателей, принял вместо меня командование. Около шестидесяти реактивных истребителей перелетело в Зальцбург. В приказах, поступавших из рейхсканцелярии, а также из главного штаба люфтваффе в Берхтесгадене, говорилось о немедленной переброске к Праге для того, чтобы вести оттуда уже полностью безнадежное сражение за Берлин. Выполнение приказа было отложено, так как это было совершенно бессмысленно.
3 мая самолеты нашей части J.V.44 стояли на аэродроме Зальцбурга без какого бы то ни было камуфляжа. Американские истребители кружили над летным нолем. Их летчики не стреляли и не сбрасывали бомбы, очевидно, они надеялись скоро полетать на немецких реактивных самолетах, которые доставили им так много неприятностей. Зальцбург приготовился к капитуляции. Передовые части армии Деверса уже подходили к городу. Как только на летном поле стал слышен шум моторов первых танков, наши реактивные истребители были взорваны и сгорели в огне.
* * *
Адольф Галланд со своим механиком.
А.Галланд после тяжелого полета над Англией
Краткое совещание во время битвы над Ла-Маншем. Слева-направо: Галланд, Лютцов, Мальтцан, Остеркамп, Мельдерс.
Бадер в кабине "Ме-109"
Бадер демонстрирует "Ме-109". Галланд ближе всех к кабине истребителя.
Геринг: "Истребители несут ответственность за потери бомбардировщиков над Англией"
Удет на побережье Ла-Манша
Гитлер обсуждает с Галландом ход битвы над Англией