Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Приди, приди возрождение - Петр Мамченко

Приди, приди возрождение - Петр Мамченко

Читать онлайн Приди, приди возрождение - Петр Мамченко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 99 100 101 102 103 104 105 106 107 ... 167
Перейти на страницу:

Узумаки выбросил вперёд руки с растопыренными пальцами, и перед нами как будто натянули тонкую красную плёнку. Барьер! Похоже, Наруто действительно многому научился, раз ставит простейший барьер на чистых рефлексах, без дополнительных жестов и помощи клонов.

В следующий миг вражеская техника ударила, вокруг взметнулись облака щепы и опилок, секунды назад бывшие деревьями. На несколько ударов сердца всё замерло, но затем красная плёнка барьера лопнула, и Наруто отшвырнуло куда-то далеко назад. Но думать о приятеле было некогда, нас вместе с Сакурой тоже разбросало по кустам, а стоило лишь подняться на ноги, как стало, наконец, видно виновника всего этого безобразия. Или виновников? Если это групповое комбинируемое дзюцу, всё может быть не настолько страшно. Трое в странной одежде, состоящей из пончо и лосин, и в широкополых соломенных шляпах.

— Вы, ребята, пока поразвлекайтесь. Я беру их на себя! — Хладнокровно заявил стоящий в центре, как раз там, где проходила перепаханная техникой полоса земли. Ну вот, только свиделись, а я его уже ненавижу! Терпеть не могу таких типов, ни внешность, ни даже голос не позволял определить пол противника. Нечто среднее.

Сбоку зашуршало. Я лишь на миг отвёл глаза, чтобы глянуть на выбирающуюся из кустов Сакуру, а нападающие уже испарились. Погано… Похоже, опыта противникам не занимать, да и выглядели они куда старше нас.

— Вот это да! Эй, ребята, вы в порядке? — Наруто объявился с другой стороны. Хотя… нет, не Наруто, а некто, отлично маскирующийся под него. Похоже, противник не слишком много знает о Шарингане, и о том, как выглядит под дойдзюцу высокоуровневое хенге. Всё, что я видел сквозь иллюзии, это чакру. Очень мощную чакру исключительно сильного шиноби. Она сияла почти так же сильно, как у настоящего Узумаки.

— Стой! Если ты настоящий, назови имя второго Хокаге!

— Тобирама Сенджу! — Без запинки выдала фальшивый Узумаки, и тут же с удивительной грацией увернулся от брошенного мной куная.

— Ты что, Саске!? Это же Наруто! — Возмутилась Сакура.

— Не сказал бы. У Наруто ужасная память на имена. Он даже Хирузена называет «стариком» да «дедулей» лишь потому, что никак не запомнит его имени. А уж вспомнить имя человека, погибшего за долгие годы до его рождения… К тому же, он слишком хорошо увернулся.

— Вот как… Это может оказаться забавнее, чем я предполагал. — Противник развеял хенге, и снял свою идиотскую шляпу, открывая протектор на лбу. Трава?! И кто мне говорил, что это слабое селение? Или… этот тип, похоже, не тот, за кого себя выдаёт.

Внезапно раздался страшный треск, и мы увидели Наруто. Узумаки держал один из самых мощных своих барьеров, и сейчас напоминал мошку, застывшую в огранённом рубине. Сейчас он проломился сквозь плотные ветви, и покатился прямо в барьере. В следующий миг показалась гигантских размеров змея, которая стремительно бросилась, и вновь ударила барьер. Наруто полетел дальше, и жуткое пресмыкающееся помчалось за ним. Увлёкшаяся змея проползла в считанных шагах от нас, и своей скоростью и размерами здорово напоминала проходящий скоростной поезд.

— Наруто! — Испуганно вскрикнула Сакура. Но нам не дали времени беспокоиться о товарище, на нас самих обрушилась мощнейшая Ки.

Забуза, Морино Ибики… Эти, без всякого сомнения, сильные и жестокие Шиноби способны вывести из равновесия своего противника, а мирного человека и вовсе довести до инфаркта. Но Ки, что обрушилось на нас сейчас, больше соответствовала биджу, чем самому безжалостному человеку.

Сакура сбоку рухнула на колени, мне и самому с трудом удавалось держаться на ногах, каждый вздох давался с трудом, как будто мы оказались на впечатляющей глубине под водой, а не попали под пресс убийственного намерения.

Наш противник неотвратимо приближался, а всё, на что были способны мы — лишь глядеть на его гнусную ухмылку. Неужели так всё и закончится? Так глупо и нелепо будет потерян второй шанс? Сейчас липовый Травник подойдёт в упор, и спокойно перережет нам глотки — если, в добавок ко всему, не окажется ещё и садистом.

Внезапно мне стало жарко. Волна за волной, ненависть поднималась из глубины души, обжигая, как огонь. То чувство, что так долго не давало Саске нормально жить, то, с чем я не один год безуспешно боролся, сейчас пробудилось вновь. И, как не удивительно, я ненавидел не врага. Кто бы это ни был, он просто шиноби, сильный, опытный, умелый, и пусть его намерения не вызывали у меня восторга, но он был в своём праве. В этом мире сильные убивают слабых. Здесь нет правозащитников и адвокатов, лишь право силы. И я сейчас отчаянно ненавидел собственную слабость. Слабость детского тела, слабость духа человека, так и не сумевшего стать воином, слабость воли, не способной справиться с чужим давлением… Слабость человека, имевшего наглость считать себя мужчиной, но не способного защитить даже маленькую девочку!

Враг приближался, неторопливо перехватывая пару кунаев, медленно поднимая руку для броска. Он издевается, или даёт шанс? Или просто собирается метать кунаи с расстояния, с которого не промажет даже старый слепой безрукий шиноби, бросающий задней левой?

— Всё закончится быстро, и почти безболезненно… Хех, я рассчитывал, что вы доставите мне большее удовольствие, но… Я разочарован.

Нечеловеческим усилием я всё же смог вытянуть кунай из ножен на бедре, и ткнуть себя в ногу. Смысла в этом не было никакого, Ки — не Гендзюцу, от боли не развеется. Но боль всё же помогла. Тело, хоть и с некоторым трудом, всё же начало повиноваться. Я увернулся от пары кунаев (оба мне? Какая честь!), схватил Сакуру на руки, и рванул вверх по ближайшему стволу. Без особого смысла и без задней мысли. Главное — убраться подальше от жуткого врага!

Уже сидя верхом на толстенной ветке, я выдрал кунай из бедра. Надо же было так вогнать с перепугу! Почти до кости. Хорошо хоть, что поблизости нет артерий и крупных вен, не придётся накладывать тугую повязку, сковывающую движения.

Мы вновь упустили противника из виду, что мне решительно не нравилось. Опытный, и очень опасный. Мне пришлось отвести взгляд на пару мгновений, а его уже нет. И откуда сейчас нападёт, непонятно, честно говоря, я бы на его месте атаковал снизу. Разнести ветку какой-нибудь техникой, и падающие, цепляющиеся за всё подряд противники будут пару секунд беспомощны…

— Сзади, Саске! — Взвизгнула Сакура, я развернулся и лишь в последний миг сумел уйти от атаки огромнейшей змеи, практически не уступающей тому ползучему поезду, что играл в футбол Наруто.

Но гадина не успокоилась, а ринулась в новую атаку, её длина позволяла дотянуться до меня, не меняя опоры. В следующую секунду я побил все свои рекорды по скоростному метанию. Шурикены, кунаи и даже отравленные сенбоны (у Хаку научился), вот только эффект против такой громадины — что об стенку горохом. Против такого гада нужен дьявольский шурикен, который весит, как пол меня, или тесак Забузы.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 99 100 101 102 103 104 105 106 107 ... 167
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Приди, приди возрождение - Петр Мамченко.
Комментарии