Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Операция "Луна" - Пол Андерсон

Операция "Луна" - Пол Андерсон

Читать онлайн Операция "Луна" - Пол Андерсон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 100 101 102 103 104 105 106 107 108 ... 117
Перейти на страницу:

– Но кто...

– Потом. Валерия, ты меня слышишь? Ты жива и здорова. Мы сможем вернуть тебя!

– Знаю, – храбро ответила дочка. – Папа и мама вернули меня из Ада, помните? А уж это – пустяки.

– Не совсем, – признался я. – Мы еще не придумали, как это сделать. Но обязательно придумаем! Держись.

– По крайней мере, она больше не уносится на кошмарной скорости, пробормотала Куртис. – А разворот...

Из кулона раздался новый голос:

– Стив? Мы с Фьяларом вернулись. Что тут... Что случилось?

– Джинни! – возликовал я. – Ты в порядке?

– Разве что хочу есть. Что у вас стряслось?

Куртис, я и Валерия объяснили. Еще не дослушав до конца, они с Фьяларом ринулись к нам.

– Ах, если бы мы вернулись раньше! – с мукой в голосе воскликнула жена. Потом взяла себя в руки и твердо продолжала: – Наш поход был успешным, только очень утомительным. Мы решили сперва отдохнуть, прежде чем возвращаться, и проспали в корнях Иггдрасиля. Если бы я только знала, если бы могла догадаться...

– Откуда? – успокоила ее Вэл.

– И ты не знала, когда вернешься, – напомнил я.

– И чего тут натворят Рататеск, или кто тута был, – вставил гном. Пещерка выстояла, но жить тута уже нельзя.

Джинни оставила причитания на потом и сразу перешла к делу.

– Мы будем у вас через полчаса. Позвони Балавадиве и сообщи ему.

Я попытался, но жена сказала, что он только что вышел. На обряд отправился, решил я.

– Позвонить Уиллу? – поинтересовался я.

– Нет! – ледяным голосом ответила жена. Мои подозрения снова ожили.

Прежде чем они прочно укрепились, Куртис произнесла:

– О-о! Да у нас гости.

Я выглянул в окно. Тени от облаков скользили по пустыне. Ветер клонил траву. Рядом с нашим транспортом приземлялись метла и грузовой ковер. Из-под них поднялись тучи пыли. В каждой машине сидело двое человек. Трое – крепкие ребята, одетые хорошо, но скорее смахивающие на подсобных рабочих. Четвертый худенький мозгляк с портфелем.

Я кое-что вспомнил.

– А-а! – И продекламировал надпись, которую когда-то видел на могиле какого-то англичанина: – Я ждал, что это случится, но не так скоро.

– Что? – спросила Куртис.

– Наше расчудесное правительство. Это щупальце налогового спрута. Только их нам и не хватало.

– Ну, их ждет сюрприз! – захохотала Вэл.

Злость прочистила мне голову. Я открыл дверь. Альгер Снип резко остановился. Его спутники еще сделали пару шагов. Они перли кувалду, лом и магическую отмычку. Вокруг них даже слегка похолодело.

– Мистер Матучек! – взвизгнул Снип. – Что вы туг делаете?

– Я бы хотел услышать это от вас, – парировал я.

Он расправил тощие плечи.

– У меня ордер на арест нелегального космического аппарата и других материалов.

Джинни спешила к нам. Она сказала, что их поход прошел успешно. Нужно выиграть время. Прислонившись к косяку, я вкрадчиво начал:

– Не могли бы вы назвать причину? Наверное, вам не покажется странным мое любопытство?

– Вы получили уведомление, что вы, ваши коллеги и ваша работа находится под расследованием...

– Да ну? – перебил его я. – Прошу прощения, но последние заботы несколько замутили мне память. Дайте вспомнить. – Я принялся закатывать глаза, загибать пальцы и чесать в затылке. – Гм, действительно, что-то припоминаю. Но ведь мы – честные, законопослушные граждане. Мы можем считать, что налоги, которые мы выплачиваем, непропорционально больше того, что мы получаем взамен от государства, а методы сбора налогов вообще выходят за все рамки. Но всегда честно и аккуратно платили.

– Это спорный вопрос, мистер Матучек. Пожалуйста, дайте нам пройти.

Обормоты, которых приволок Снип, пали было духом, сообразив, что силу применять не придется, но тут снова воспряли.

– Конечно, конечно. О справедливости можно только мечтать. Нужно еще разобраться, что такое эта справедливость. Естественно, мои претензии к системе в целом – полностью философские. Платон о таком и не думал. Но он был тоталитаристом, и по его "Республике" это ясно видно. И идеалистом, ведь он объявил весь окружающий мир не более чем идеей, отражением истинного архетипа. Вы знаете, так часто бывает. Мысль, что наше восприятие реальности первично ведет к концепции человека как живого создания, но, скажем, не какой-то декартовской монады, а личности. С собственными правами. Например, Локк... разошелся я, припомнив уроки в колледже.

– Я не собираюсь обсуждать с вами философию! – почти кричал Снип.

Я кивнул.

– Или, как сказала Клеопатра Антонию: "Я не снизойду до спора".

– Или вы, мистер Матучек, отойдете в сторону, или я прибегну к помощи закона!

Не успели его лоботрясы облизнуться, как я приглашающе махнул рукой.

– И в мыслях у меня не было мешать вам выполнять свой долг. Я же так и сказал. Проходите в наше логово. Чувствуйте себя... как дома. Но сперва, чтобы, так сказать, покончить с церемониями, позвольте представить вам одну даму. Куртис, выйди на минуточку.

Она вышла.

– Доброе утро, – безразлично произнесла пилот.

– Куртис Ньютон, познакомьтесь, пожалуйста, с мистером Альгером Снипом из Инквизиции Годового Дохода. К сожалению, я незнаком с остальными джентльменами. Если вы назоветесь, господа, я представлю и вас тоже.

– Неважно, – щелкнул зубами Снип. – Доброе утро, мисс Ньютон.

– Капитан Ньютон, – поправил я. – Знаменитая астронавтка. Вы должны были видеть ее по дальновизору. Она много летала еще до возникновения космической программы. Была испытателем "Боингов" и установила личный рекорд...

– Да-да, позвольте пройти.

– Конечно. Куртис, зайди, пожалуйста, обратно. Теперь я. Дверь, знаете ли, такая узкая, но ведь и средств у нас не так уж много. Ну, вы в курсе. Я должен пояснить, что капитан Ньютон навестила меня, чтобы решить некоторые проблемы. Знаете, у нас и вправду возникло несколько проблем. – Я скривился. – Очень неприятных.

Валерия вздохнула, а Джинни зарычала.

Агенты вошли. С минуту они слепо моргали. Несмотря на облачность, на улице стоял яркий день по сравнению с кузницей. Фьялар обожал полумрак.

– Но... но где же корабль? – проблеял Снип.

– Вот это мы и пытаемся узнать, – мягко ответил я. Что было почти правдой – мы еще не установили его точное местоположение.

– Что, кто-то вломился и увел его? – поинтересовался один из здоровяков.

– Нет, ее увели специально, – заявил я, поскольку выдержка моя истощилась. – Ради благих целей. Но потеряли.

Снип пронизал меня взглядом. Его спутники нахмурились.

– Вы хотели предотвратить арест? – рявкнул он.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 100 101 102 103 104 105 106 107 108 ... 117
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Операция "Луна" - Пол Андерсон.
Комментарии