Служанка. Второй шанс для дракона - Светлана Богдановна Шёпот
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она хотела найти своего человека. Хотела влюбиться. Хотела быть любимой. Хотела иметь детей. Она хотела быть счастливой. Но…
— А твои? — внезапно переадресовала она вопрос обратно Полетте.
— Нет, — девушка улыбнулась. — Я мечтала встретить свою любовь, и я встретила ее, — и Полетта рассмеялась. — Как удивительно, что для этого мне пришлось умереть и попасть в другой мир. Разве не чудесно?
Полина улыбнулась. Она вспомнила Риара и своих мальчиков.
— Да, — согласилась она и тихо добавила: — Это действительно чудесно.
Они еще какое-то время сидели молча. Тишина была уютной. Но в какой-то момент Полетта поднялась.
— Полагаю, это наша последняя встреча.
Полина вдруг ощутила, что это правда. Им больше не для чего было встречаться. Все тени в их сердцах исчезли.
Полетта улыбнулась ей, развернулась и направилась к двери, но Полина внезапно вспомнила кое о чем.
— Как думаешь, кто поменял нас местами?
Девушка остановилась и посмотрела на нее. Некоторое время она молчала и только спустя несколько секунд пожала плечами.
— Кто знает, — произнесла она и улыбнулась. — Магия?
С этими словами она отвернулась и вошла в дом. Полина лишь мельком увидела там ребенка и мужчину, в объятия к которому попала Полетта сразу после возвращения.
Когда дверь медленно закрылась, Полина моргнула. В следующий миг она проснулась в своей комнате.
— Магия, да? — пробормотала она в потолок.
Что ж, этот ответ не лучше и не хуже других.
Потянувшись, Полина хотела перевернуться на бок, чтобы подремать еще немного, но ей не дали. В дверь постучали.
— Миледи, — послышался с той стороны женский голос. — Вы встали? Вы просили прийти и помочь вам сегодня.
Полина нахмурилась. Хотелось сказать, что она пока не готова к новому дню, но тут внезапно ей кое-что вспомнилось. Как только это произошло, она откинула одеяло и пулей выскочила из кровати.
Сегодня была ее свадьба! Она не могла позволить себе валяться и дальше!
* * *
Дверь хлопнула. Полина повернулась и улыбнулась, глядя на столпившихся перед входом мальчишек. Каждый из них смотрел на нее так, будто видел впервые.
Арчи, как всегда, отмер раньше остальных.
— Мамочка! — крикнул он и побежал к ней. — Ты такая красивая! — заверил он, глядя снизу вверх с восхищением.
— Спасибо, дорогой, — поблагодарила Поля и, наклонившись, оставила на его щеке легкий поцелуй. — Вы все тоже выглядите очень хорошо.
Она не врала. Облаченные в специально сшитые наряды, мальчики выглядели как настоящие маленькие аристократы.
— Осторожней, — попросил Пайен и, подойдя, оттащил гиперактивного Арчи от Полины. — Порвешь еще что-нибудь, — добавил он.
— Не порву, — заверил мальчик, но больше виснуть на Полине не стал.
В этот момент в дверь постучали.
— Пора, госпожа, — прозвучал приглушенный голос.
Сорванцы сразу подобрались и окружили ее со всех сторон. Так как в этом мире ни у Полины, ни у Полетты никого не осталось, к алтарю ее должны были вести именно мальчики.
Вздохнув глубже, она бросила на себя последний взгляд.
Следуя традициям своего мира, Поля выбрала снежно-белое платье с широкой юбкой и узким лифом, подчеркивающим талию и грудь. Платье украшали мелкие камни, которые переливались на свету, как крошечные звезды. Ее волосы были собраны в высокую прическу, к которой крепилась фата длиной до пола.
Накинув полупрозрачный материал на лицо, Полина направилась к двери. При движении платье искрилось и сверкало, отбрасывая во все стороны блики.
Арчи, заметив это, восторженно вздохнул.
— Красиво, — заметил он.
— Да, — согласились с его оценкой все остальные.
Когда дверь открылась, Поля увидела Тишона. Стоило его взгляду упасть на нее, как мужчина на мгновение замер.
— Госпожа, — почтительно поприветствовал он ее и поклонился.
Полина кивнула ему.
Многочисленные слуги, которые стояли вдоль пути к тронному залу, при ее появлении замолкали. Даже после того, как она проходила, в коридорах царила тишина, которая взрывалась голосами лишь спустя время.
Полина нервничала, но шла с прямой спиной.
Дверь в тронный зал была открыта. Возле нее ждали несколько аристократов, которым явно не терпелось увидеть невесту.
Дойдя до двери, Полина встала в проеме и остановилась, словно позволяя остальным как следует рассмотреть ее.
В тронном зале при ее появлении воцарилась полная тишина.
Поля едва ли обращала на это внимание, так как смотрела только на стоящего на возвышении Риара. Он выглядел изумленным. В этот момент Полина порадовалась, что фасон ее платья оставался тайной даже для него.
Повинуясь желанию быть к любимому ближе, Поля сделала шаг, потом еще один и еще. Так в полной тишине она и дошла до ступеней, по которым успешно поднялась.
Дойдя до алтаря, Полина повернулась к Риару. Тот некоторое время смотрел на нее, а затем поднял край фаты и откинул назад, желая увидеть лицо.
Поля улыбнулась ему. Риар смотрел на нее так, словно в жизни не видел ничего более захватывающего.
— Кхм, — прокашлялся архивариус.
Улыбка сошла с лица Полины. Они повернулись к мужчине, ожидая дальнейших действий.
— Мы собрались здесь… — начал мужчина громко.
Полина обещала себе, что будет слушать внимательно, но так сильно волновалась, что едва ли понимала смысл слов. Кроме этого, в какой-то момент Риар незаметно протянул к ней руку и обхватил ее ладонь своей. Сердце Поли от этого простого, явно ободряющего жеста сделало кульбит.
Скосив взгляд, она попыталась как следует рассмотреть Риара. Тот выглядел потрясающе. Его строгий черный костюм был дополнен интересными серебристыми деталями и…
— Невеста?
Полина встрепенулась.
— Да, — ответила она, не совсем уверенная, что это был тот самый вопрос.
— Жених?
— Да, — был ответ Риара.
Полина выдохнула. Значит, она все правильно поняла.
— С вашего взаимного согласия…
Поля снова отключилась. Ее взгляд как магнитом притягивал Риар. Хотелось смотреть на него бесконечно.
— Объявляю вас мужем и женой! — Полина вздрогнула и выдохнула. — Можете поздравить друг друга.
Полина повернулась к Риару. Тот повторил за ней. Одновременно они потянулись навстречу.
— Почему папа всегда хочет послюнявить маму? — внезапно услышала она громкий шепот неподалеку.
— Тише, — зашипел на Арчи Пайен.
Полина с Риаром замерли. Они обменялись взглядами и рассмеялись.
Гости принялись недоуменно переглядываться, особенно те, кому не удалось расслышать слова Арчи.
Через некоторое время Полина с Риаром успокоились и все-таки слились в поцелуе.
Магия вокруг них вспыхнула, заставив людей в изумлении отшатнуться, а затем бесследно исчезла.
Она была довольна.
Ее план удался.
Эпилог
Налепив пирожков, Полина проверила сковороду и принялась один за другим выкладывать их. Масло зашипело. Вскоре по кухне разнесся знакомый с детства