Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Бастард (СИ) - Саката Гин

Бастард (СИ) - Саката Гин

Читать онлайн Бастард (СИ) - Саката Гин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 101 102 103 104 105 106 107 108 109 ... 114
Перейти на страницу:

— Ух! — Виолетта отошла в сторону и двинулась ближе к краю, демонстрируя широкий карьер. — Вы видели этого парня, вот это у него энергетика! А мы скоро отправимся, ну может быть через пару часиков. У нас ещё имеются здесь некоторые дела.

Мы приступили к выпивке, я подсел ближе, проводя по её ногам. Говорят проблемы от баб и от этой походу у меня будут проблемы с головой. Чулки мешали, моя рука игриво скользнула под юбку.

— Ты же знаешь, что дворянкам нельзя себя вести так. Но я веду, та ещё стерва из нового поколения. И буду себя вести, мои родители были слишком мягкотелыми, чтоб приструнить меня.

— Я могу быть с тобой жёстким.

— Давай попробуем, — улыбнулась девушка и мы поцеловались.

Из пола выехала сцена, ведущий объявил название местной группы "Голоса Ущелья", вооруженные этническими инструментами плохо известными мне, они приступили. Раздался ритмичный барабан задающий общий настрой, в зал ворвался дикий заряд, так что многие безудержно пустились в пляс отрываясь от пиршества.

Наблюдая за ритмичным воинственным танцем, я не смог удержаться, немного посмотрев на несложные движения, где партнеры, мужчины и женщины, пластично двигались вокруг друг друга. Движения были простыми и незатейливыми легкими в повторении лишь на первый взгляд, на деле оказались посложнее. У Виолетты получалось лучше, но и я скоро приноровился. Темп музыки сменялся и мы подстраивались под неё, появлялись новые элементы. Притомившиеся возвращались к столу перекусить и попить, а потом снова погружались в буйство тел и звуков приправленное алкоголём, да и чем покрепче.

В танце я хорошо прощупал хвост Виолетты и похоже он крепился именно так, как полагалось. Я увлек её в номер, снятый в два клика по интерфейсу, мне хотелось близости, а она отвечала взаимностью.

— Нам, девочкам из знати, до свадьбы нельзя.

— А тебе вообще можно?

— Ещё бы, — она, закрывая плотно дверь, щелкнул засов. — Мне уже восемнадцать! В этом году на третий курс Имперской академии иду.

Я схватил её и поднял, мы страстно целовались, мне хватало сил удержать Авдееву одной рукой, вторая тоже была под попой, да ещё и под юбкой, продолжая изучать крепление хвоста. Она простонала от моих манипуляций и вцепилась в губы покусывая. Я бросил девушку на диван и опустился сам, продолжая дёргать за пышный мех, усиливая её дрожь.

Вскоре мы поменялись местам и уже она опустилась, обнимая мои ноги руками, попутно избавляя от одежды внизу.

— Ты уверена? — схватил её за шею.

— Конечно! — томно ответила она и занялась делом.

Почти через час мы, взбодренные, с бутылками лёгкого алкоголя дополненного энергетическими ингредиентами, вывалились из номера. На звёздном небосводе восходили ночные светила, ярко сверкая озаряли и окрашивали в разноцвет сияющее ночное небо.

Мы подошли к одной из кабинок, где нас поджидал прислужник, он проверил уровень нашего градуса. Допустимый, потом продемонстрировал содержимое лифта, там имелись орудия для охоты. Копьё, ружьё и арбалет.

— Вы можете ими воспользоваться, если захотите, но это не обязательно, главное, чтоб оружие находилось с вами при спуске на лифте, вдруг ваша магия не справится с защитой кристальных ящеров.

Перед запуском мы оба подтвердили согласие в охоте и снятие ответственности за смертельную опасность. В кратце, всё было организовано и предусмотрено, но риски имелись, соглашаясь мы снимали все претензии с организаторов.

— Ну что, я готова надрать им задницу! — улыбнулась девушка и положила руку на сенсорную панель управления.

— Поехали!

От нажатия лифт резко рванул вниз, унося нас в глубины широкого ущелья, где на разных ярусах происходили сражения. Гости ресторана так непринуждённо развлекались, между выпивкой, танцами и любовными утехами.

Глава 63

Виолетта по моей просьбе чуть снижает скорость спуска, чтоб я мог насладиться раскинувшимися просторами, где происходят битвы между гостями ранчо и обитателями ущелья. Снаружи правда не так много, большая часть развлечения происходит в недрах скалистых стен. Попутно изучаю содержимое оружейного ящика, предоставленное нам для охоты.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Ружьё однозарядное, в качестве снарядов используется подобие гарпунов, имеется запас из десяти штук. Болты арбалета усилены на конце, он самозарядный, что позволяет стрелять без перезарядки, используется магазин на пять снарядов. Ну и копьё из шершавого, приятного на ощупь, материала отзывающего вибрацией на мою ауру, оружие хорошо проводит магическую энергию и словно усиливает её.

— Ну что, ты готов? — спрашивает с улыбкой Виолетта.

— А ты уверена, что в такой одежде тебе будет удобно сражаться? — улыбаясь обнимаю девушку со спины и прижимаюсь к ней.

— Это же охотничья забава, — хмыкает она. — Ничего серьезного, просто немного поразвлекаемся. Сильно глубоко опускаться не будем.

В инструкции, развернутой в дополненной реальности, объясняются основные принципы охоты на кристальных ящеров. Чем глубже и ниже, тем выше риск и больше вероятность смертельного исхода. Конечно, я не против сразиться с сильным соперником, но сейчас у меня немного другие приоритеты.

— Думаю, этот уровень сойдёт, — Авдеева ещё сильнее замедляет спуск и останавливает примерно на пятом ярусе сверху, у мостика отходящего от каменистой земли в сторону на десяток метров.

— Ты что будешь брать? — уточняю облокотившись на оружейный ящик.

— Обойдёмся одни копьём, его нам хватит и то на всякий случай, не думаю, что здесь попадутся сильные особи, с которыми не сможем справиться магией.

— Почему мы вообще используем оружие, на сколько я помню, это считается для мага слабостью и дурным тоном, — пытаюсь прояснить очередные тонкости аристократии. — Да и во время спуска я видел, как множество других гостей использовали оружие.

— Ну, — девушка хмурится. — Это всё сложно. Если по хорошему, то да, нам надо сражаться только магией, но современные поколения к этому относятся намного проще и грань традиций сильно стирается. Если раньше считалось, что маг может использовать в качестве оружия только собственную магию, то сейчас в обиход активно входят магические посохи и даже другое оружие. Да и само условное ограничение больше касается поединков магов, в остальных случаях, во время той же охоты, использование оружия наоборот поощряется.

— Тогда пойдём, — улыбнулся, становясь перед решетчатой дверью. Копьё расположил в удобный держатель крепящийся к портупее за спиной, при прикосновении автоматически захватывающий древко и высвобождающий при двойном резком рывке, на всякий случай повторяю несколько раз, чтоб привыкнуть и быстро использовать в случае необходимости. Помимо оружия, из выдвижного ящика оружейного отсека, Виолетта извлекает два разделочных ножа со специальными сумками, куда можно будет сложить кристаллы и другую добычу.

Виолетта щёлкает по панели, замки разблокируются и мы выходим по мостику на узкий участок склона, в толще породы неподалеку внушительное отверстие зияет темнотой, напоминая чью-то нору, грубые края говорят об искусственном происхождении. По всему склону встречаются мутные кристальные вкрапления. Рядом с нами никого нет, с яруса выше лифт только уехал вверх и на следующем, ниже нас, тихо и пусто.

— Идём внутрь? — подхожу к проходу в земную толщу высотой под три метра, смотрю внутрь, недалеко от входа у стены пещеры лежит полуразложившийся труп, частично покрытый странным, напоминающим рубин, налётом, как будто часть крови кристаллизовалась.

— Бедолага, — сухо говорит Виолетта. — Думаю нам сюда!

— Почему он здесь? — останавливаюсь и внимательно осматриваю труп, когда мы проходим глубже.

— Вероятнее всего простолюдин, не думаю, что кого-то из дворян оставили бы здесь.

Но под толщей кристальной корки, кажется, виднеются очертания герба. Точно, щит с колосьями, мне такой герб неизвестен. Я присел рядом, не касаясь осматриваю тело тщательнее, да и изорванную одежду не назовёшь простолюдинской, остатки родового перепачканного кителя выдают знатное происхождение, но почему его оставили здесь?

1 ... 101 102 103 104 105 106 107 108 109 ... 114
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Бастард (СИ) - Саката Гин.
Комментарии