Категории
Самые читаемые

Черные холмы - Нора Робертс

Читать онлайн Черные холмы - Нора Робертс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 101 102 103 104 105 106 107 108 109 ... 122
Перейти на страницу:

- Думаю, завтра утром мы уже будем знать наверняка. Но я и так готов побиться об заклад, что это его бумажник.

- А я бы побился об заклад, что Хоув не потерял его и не выбросил. Он обронил его намеренно. Подбросил полиции.

Билли кивнул:

- Тут я с тобой согласен. Уж слишком просто его нашли. Мы сутками прочесывали местность в поисках хоть какого-нибудь следа или улики, и все безрезультатно. А тут на тебе - такой подарок, который легко увидела бы моя подслеповатая бабушка. Я, конечно, простой шериф в глубинке, но вовсе не глупец.

- Хоуву нужно время, чтобы к чему-то подготовиться. Он уже наверняка спланировал свой следующий шаг. Постарайся донести эту мысль до Лилиан, Билли. Я тоже поговорю с ней, но сначала она должна услышать об этом от тебя.

- Ладно, - шериф открыл дверцу своей машины, которую оставил у въезда на ранчо. - Купер, сотрудники ФБР сосредоточили все внимание на Вайоминге. Вполне возможно, что они правы.

- Не думаю.

- След ведет туда, а они исходят именно из этого. С точки зрения логики, сие так и есть. Однако интуиция простого шерифа из глубинки подсказывает мне, что Итан Хоув хочет нас увести в сторону. Это я тоже постараюсь объяснить Лил.

Йоханнсен сел в машину, махнул рукой на прощание и поехал в заповедник.

К тому времени, когда приехал Купер, стемнело. На территории горели фонари. Судя по звукам, доносившимся из вольеров, животные приступили к ужину. Рабочий день был завершен, и практиканты собирались ехать домой.

Все рабочие и хозяйственные помещения заповедника уже были закрыты, но Салливан на всякий случай совершил полный обход - контора, ветеринарная лечебница, образовательный центр, конюшня, склады, прочие службы. Он хотел удостовериться в том, что везде полный порядок.

В доме Лил горел свет. Подойдя поближе, Купер увидел в окне ее силуэт - волосы собраны в хвост, в ушах длинные серьги. Вот она наклонилась, что-то помешала в кастрюле на плите. Потом подошла к столу и налила в стакан воду.

Он прошел через веранду в дом и встал в дверях на кухню. Лил резко обернулась. В руке у нее был большой кухонный нож. Салливан вскинул руки:

- Мы пришли к вам с миром.

Лилиан положила нож на стол. Пальцы ее слегка дрожали.

- Я не слышала, как ты подъехал, и не ожидала, что войдешь через заднюю дверь.

- В таком случае следи за тем, чтобы она была заперта.

- Хорошо.

- Ты разговаривала с Билли? - Купер взял тот самый стакан с водой и сделал глоток.

- Да.

Купер глянул на кастрюлю.

- Лил, если ты готовишь что-то вроде праздничного ужина…

Вовсе нет. Это просто курица, - она пожала плечами. - Билли рассказал мне о следе, который ведет в Вайоминг. Я полагаю, что Хоув специально устроил этот фокус с бумажником, чтобы сбить их с толку.

- Хорошо, что ты это понимаешь.

- Что тут хорошего? Этот мерзавец что, считает нас идиотами?

- Тебе кажется, это хуже, чем считать нас трупами?

- Но его поведение оскорбительно!

- Это все эмоции. Надо понять, почему он так поступил. Так что там с курицей?

Лилиан в сердцах загрохотала крышкой. Купер подошел к ней и крепко обнял. Сначала она пыталась сопротивляться, но быстро затихла. В ее глазах тем не менее был гнев.

- Понимаешь, он где-то там, в холмах, смеется над нами! Меня все это просто из себя выводит.

- Я вижу, но давай посмотрим на происходящее с другой точки зрения. Хоув считает нас глупцами. Он уверен, что мы поверили в этот дешевый трюк с бумажником, но все не так. Мерзавец недооценил нас, недооценил тебя. Он потратил массу времени и сил на то, чтобы сбить нас со следа, но ему это не удалось. Согласись, он здорово промахнулся.

Гнев в глазах Лил сменился раздумьем.

- Пожалуй, ты прав.

Наклонившись, Купер нежно поцеловал ее и вернулся к столу.

- Ну что, много бед наделал у вас град?

- Да нет. А что на ранчо?

- К тайной радости моего деда, град побил почти всю бабушкину капусту.

- Я люблю капусту.

- Почему?

- Просто люблю, и все, - улыбнулась Лилиан. - По телевизору сегодня бейсбольный матч. Будешь смотреть?

- Ясное дело.

- Вот и хорошо. А пока можешь накрыть на стол.

Купер стал расставлять тарелки.

- Скажи, - вдруг спросил он, - то сексуальное белье все еще лежит в твоем комоде?

- Да.

- Ладно, - Салливан положил около тарелок вилки и достал салфетки. - Я хочу, чтобы ты вы брала один из летних матчей, которые пройдут в Нью-Йорке. У меня есть таблица. Попрошу Брэда прислать за нами частный самолет. Мы могли бы остановиться в «Паласе» или «Уолдорфе».

Оказывается, курица была не одинока - Лил запекала в духовке картофель. Сейчас она проверяла, готов ли гарнир.

- Частный самолет… Шикарные гостиницы…

- У меня сохранился абонемент на стадион, в ложу.

- Абонемент в ложу… Сколько у тебя денег, Купер?

- Да есть немного.

- Пожалуй, мне стоит вытрясти из тебя еще одно пожертвование.

- Я дам тебе пять тысяч, если ты выбросишь тот красный комплект.

- Это шантаж. Или взятка? Я должна подумать.

- Поездка в Нью-Йорк тоже была взяткой, но ты это проигнорировала.

- А сколько ты мне дашь, если я выброшу все белье?

- Назови цену.

- Ну… Это тебе дорого обойдется. Я хочу построить здесь дом, в котором могли бы жить практиканты.

- Хорошая идея, - кивнул Купер. - Так они получат возможность проводить здесь больше времени. Будут общаться друг с другом, с сотрудниками заповедника. К тому же ты никогда не останешься одна.

Тоже верно, однако я бы не стала заострять внимание на этом. Я просто хочу построить здесь дом из шести комнат с кухней и общей гостиной. Мы могли бы поселить там дюжину практикантов. Вложи в это деньги, и я назову общежитие твоим именем.

- Это уже, наверное, подкуп. Я должен подумать.

Лилиан усмехнулась:

- Каково это - быть богатым?

- Намного лучше, чем сидеть без монет. Я рос в обеспеченной семье, так что мне никогда не приходилось беспокоиться о том, где взять денег на еду или одежду. Я тратил их не задумываясь. Это и было моей главной ошибкой.

- Но ты ведь был тогда ребенком! Совсем еще мальчиком…

- Ты тоже была совсем еще девочкой, однако умела жить по средствам. Я это помню.

- Я привыкла к этому с детства. Ты и на меня потом тратил деньги, а я тебе позволяла…

- Как бы то ни было, когда я оказался практически без средств, мне пришлось несладко. Это произошло после того, как я бросил вызов отцу - оставил университет и пошел учиться в полицейскую академию. Кстати, я уверен, что это был правильный выбор.

Купер говорил все это так, словно речь шла о чем-то малозначительном, но Лил знала, что все иначе.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 101 102 103 104 105 106 107 108 109 ... 122
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Черные холмы - Нора Робертс.
Комментарии