Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Долгая дорога к трону - Татьяна Форш

Долгая дорога к трону - Татьяна Форш

Читать онлайн Долгая дорога к трону - Татьяна Форш

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 102 103 104 105 106 107 108 109 110 ... 125
Перейти на страницу:

Я обернулась, смерила взглядом взволнованно всматривающегося в темно-фиолетовое небо Сандра.

– В крепость Шарукх. Увы, но, кажется, ты был недостаточно романтичен, если она так легко променяла свадебные хлопоты на бой. Кстати, ничего личного, но тебе она не по зубам. Поищи себе другую королеву либо вызови Ширин на чакарат, если все же корона тебе дороже.

Глаза принца полыхнули злым отсветом. Боги ведают, что бы он мне ответил, если бы не вовремя появившиеся возле дворца Дерран и Лекс.

– Ширин отправилась в крепость Ушедших? Что она сказала?

– Просто послала всех вас к шеркху. – Я взглянула на Лекса. Какой-то он растерянный… – Да, и, кстати, она попросила, чтобы завтра ты принес ей клинок. Тоже ничего личного, но ты – дурак. Не знаю, чем и как ты ее обидел, но ты ее потерял. Навсегда. Она не прощает предательства.

Предводитель клана Белых волков вдруг выгнулся, застонал и безжизненно опустился на землю. Слуги бросились к нему. Всех охватила паника. Если бы принц Сандр был мне хоть немного интересен, я бы сейчас тоже взволнованно искала бы нюхательные соли и не заметила огненный туман, на миг объявший Лекса. Не увидела бы его вспыхнувшие багровым отсветом глаза.

– Дерран, дальше сам. – Лекс обреченно взглянул на замершего рядом со мной эльфира, развернулся и направился к озеру, с каждым шагом растворяясь в темноте. Вскоре он исчез, а через мгновение в небо взмыл пылающий огнем дракон.

– Дерран? – Я вцепилась в эльфира. – Что происходит? У Лекса ведь нет Хранителя!

– Теперь есть. – Он обнял меня за плечи и повел к распахнутым дверям дворца. – Пойдем, нам надо подумать, что делать дальше…

– Танита?

– Танита, подожди!

Прозвучавшие за спиной голоса заставили меня обернуться и вглядеться в знакомые лица молодых мужчин.

– Дайар? Шарк? – Привычные имена сами слетели с губ. Мои троюродные братья. Закончив Школу Стихий гораздо раньше меня, они все время проводили во дворце или у отца в замке, почти позабыв родовое имение. – Что вы тут делаете?

– Они сопровождают меня, Танита! – Раздавшийся голос заставил меня окаменеть. Я почувствовала, как становится ватным все тело и, если бы не Дерран, то упала бы прямо под ноги отца, идущего к нам от распахнутых дверей сияющего огнями дворца. – Я решил, что встречу тебя здесь, и оказался прав.

– Папа?

– Я тоже рад видеть тебя в добром здравии, Танита. – Он скользнул по мне тяжелым взглядом.

Первым делом хотелось броситься бежать, но я заставила себя остаться на месте и даже изобразить приветливую улыбку.

– Папа…

Пальцы Деррана сильнее впились мне в плечи. Я попыталась незаметно оттолкнуть его, но он не отступил, все так же продолжая сжимать меня в объятиях.

Отец неспешно подошел, приветственно поклонился Деррану и остановился в шаге от нас.

– Принц Дейрриан? Не ожидал… А… как прошла коронация вашего брата? Был приглашен, но, увы, не смог посетить…

– Скромно, – невозмутимо ответил тот. – В стране траур.

Отец помолчал и, видимо, считая светскую беседу законченной, переключился на меня.

– Что происходит? Ты сбегаешь из школы, чтобы помогать беглым принцессам? Преступницам?

– Ширин не преступница! И ты это прекрасно знаешь! – вспылила я, и меня понесло: – Ты всегда учил меня не отступать и не сдаваться, отстаивая то, что мне дорого! И я наконец-то поняла, что означают эти слова!

– Браво, девочка. – Отец вдруг улыбнулся мне. Его улыбки, посвященные мне, я за всю свою жизнь могла пересчитать по пальцам, а за эту так вообще бы отдала все – столько гордости, промелькнувшей в ней, мне не доводилось видеть ни разу. – Ты действительно многому научилась, а главное – ты научилась быть моей дочерью.

Он сделал неуловимый знак братьям, и возле нас открылся переход.

– А теперь, дорогая, я прошу тебя вернуться в наш замок.

– Хорошо. – Я обернулась к Деррану. – Прощай. Ты был хорошим другом и попутчиком.

– Нет. – Голос Деррана прозвучал сухо и бесстрастно. Он отстранил меня, шагнул вперед и на миг склонил голову в поклоне. – Господин Ильсар, я прошу руки вашей дочери.

На невозмутимом лице отца появилось настоящее удивление.

– Хм… И отчего это принц-регент заинтересовался моей единственной наследницей?

– Я люблю Таниту, хочу стать ее мужем, и… – Дерран еще раз поклонился, и на его губах появилась не обещающая ничего хорошего улыбка, – и вам придется с этим смириться.

– Вообще-то у меня на нее другие планы… – Отец покусал губы. – Что ж… Этот спор между нами можно решить одним-единственным способом.

Он шагнул к переходу и, уже исчезая, приказал братьям:

– Доставьте их в замок.

Я не стала дожидаться, когда братья решат исполнить приказ отца буквально и втащат меня в переход на плече. Один шаг. Легкое сопротивление воздуха. И меняющиеся мгновенно декорации. И вот, о сказочном Вселесье напоминает только глоток воздуха, напоенный ароматом трав.

Не верится, что я – дома!

Сказать, будто я не скучала, означало бы солгать. Все это время, вместе с тревогой перед будущим, я ощущала непонятную грусть. Мне не хватало беззаботных прежних дней. И даже при мысли об отце сердце невольно екало и сжималось тоскою.

Я оглядела освещенные факелами сторожевые башни, площадь. Кое-где в сливающейся с темнотой ночи громадине замка загорались и гасли в окнах трепещущие огоньки свечей. Словно кто-то ходил по спящим коридорам.

Вскоре, миновав площадь, мы ступили под каменные своды. Я вдохнула ни с чем не сравнимый запах пыли, чего-то холодного и сладкий аромат булочек с корицей, что так любила готовить мне старая нянька.

Ничего не изменилось в родном замке с тех пор, как я была здесь в последний раз. Все те же винтовые, выточенные из камня лестницы, квадратные маленькие окна, и даже магические светильники так же послушно загорались то тут, то там, путешествуя вместе с нами и даря этому обиталищу вечного сумрака свой неяркий свет.

Что нас ждет здесь? Чем все закончится? Только боги могли дать мне на это ответ, но они, как прежде, были глухи к воплям страждущих.

Глава 27

Ширин

Как долго продолжался этот полет! Я видела блики серебристо-красного ночного светила, отражавшиеся на шкуре Риссара.

«Почему мы не могли сразу переместиться в Крепость?» – Мысль появилась и тут же ушла в пустоту. Но я знала, что мой Хранитель меня услышал. Его ответ не заставил себя ждать:

«А кто нас туда пустит? Пока у нас не пройдены последние врата, я по-прежнему считаюсь твоим Хранителем только на словах».

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 102 103 104 105 106 107 108 109 110 ... 125
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Долгая дорога к трону - Татьяна Форш.
Комментарии