Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Укрощение огня - Джон Ринго

Укрощение огня - Джон Ринго

Читать онлайн Укрощение огня - Джон Ринго

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 104 105 106 107 108 109 110 111 112 ... 163
Перейти на страницу:

Еще он решил больше не убирать лук в чехол.

Тем временем в загоне между двумя линиями оград появились новые животные. Он увидел одичавший скот и несколько огромного вида оленей, видимо, это и были те самые вапити, о которых говорил ему Кейн. Размером они были с больших коров, только на голове у них красовались прекрасные, будто бархатистые, рога.

– Самцы, – заметил Кейн. – Их либо убивай, либо гони в загон.

Олени были такими великолепными, что Герцеру совсем не хотелось их убивать. Но когда первый из них пересек границу его сектора и он попробовал направить самца в сторону загона, тот встал на задние копыта, а передними, острыми, попытался ранить коня. Дьябло не уступал, и Герцеру пришлось податься назад. Тогда он пустил одну за другой три стрелы прямо в грудь оленю, и красавец-самец опустился на колени, а потом упал на бок.

Герцер понимал, что этого гиганта оттянуть в сторону не сможет, поэтому он подозвал людей, стоявших у ограды.

Теперь в загоне металось множество животных – злых, раздраженных, потерявших рассудок от запаха крови. Но самое страшное началось, когда появилось стадо диких свиней.

Свиньи держались вместе. Герцеру даже в голову не могло прийти, что в лесу скрывается такое количество свиней – эдакая волна клыков, злобы и вони. В стаде было не менее пятидесяти крупных свиней и несчетное количество малышей. А вслед за ними появились сначала пума, а потом и еще один тигр.

При виде таких опасных зверей большинство наездников оставили все попытки загнать в загон коров и вапити – надо было думать о собственной безопасности. Многие пустились в бегство и направились к воротам в ограде.

Герцер был сбоку от основной массы животных, он стрелял раз за разом, хотя не мог точно сказать, попал ли в цель. Самым главным было не задеть никого из стоящих по другую сторону ограды людей. Он заметил, что некоторые охотники тоже стреляют из своих длинных луков, но свиньи все равно напирали. Тигр куда-то исчез (хорошо, если при этом никто не пострадал), но вот пума пыталась напасть на Кейна.

Герцер два раза выстрелил в животное, которое преследовало наездника. Одна его стрела попала в цель, но добил хищника другой выстрел – то ли Алиссы, то ли какого-то охотника. К этому моменту свиньи разбежались по всему загону, и рядом с Герцером оказалось около дюжины разъяренных, огромных и страшных зверей.

Ему удалось подстрелить, двоих, и вдруг он заметил, как еще одна крупная свинья несется прямо на ограду к тому месту, где стоит Шилан.

Герцер быстро сунул лук в чехол, вытащил копье и галопом направил Дьябло к несущемуся в атаку кабану.

На секунду ему почудилось, что мир перевернулся. Дьябло молнией сорвался с места; Герцеру казалось, что его собственный голос остался позади. Он и не сознавал, что кричит. Но, несмотря на все усилия, кабан обгонял их и должен был первым подбежать к ограде.

Шестисоткилограммовый гигант налетел на ограду на бешенной скорости, и та разлетелась в щепки: и жердины, и столбы. Но и кабан почувствовал на себе удар, он остановился как вкопанный и стряхнул кровь, заливавшую глаза. Но стоило ему прийти в себя, и он заметил прямо перед собой Шилан. От удара она упала на спину.

Герцер завопил еще громче, он надеялся, что кабан испугается его крика, но тот даже не обратил на него внимания. Зверь наклонил голову и бросился на замершую в страхе девушку.

Герцер метнул копье, оно вонзилось прямо в бок кабану, а сам всадник чуть не вывалился из седла.

Дьябло не сбавлял темпа. Копье пронзило кабана насквозь и пригвоздило его к земле. Он тут же испустил дух, а Дьябло не оставалось другого пути, как перепрыгнуть через смертельно раненного зверя.

Герцеру удалось выхватить копье, кабан уже не мог причинить никому вреда. Но во время прыжка они задели большую ветку, которая со всего размаху ударила Герцера по лбу, и он упал на землю. Из раны на голове ручьем хлынула кровь.

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ВОСЬМАЯ

Когда Герцер пришел в себя, во рту у него был привкус крови и сгнившей листвы, а голова просто раскалывалась.

– Не двигайся, – раздался женский голос.

Голос был знакомый, он попытался вспомнить, кто это, и вдруг понял, что не кто иной, как доктор Даная. Он ни разу не разговаривал с ней с тех пор, как попал в Воронью Мельницу. Теперь казалось, что с тех пор прошло как минимум несколько жизней.

– Мр-рф, – все, что смог пробормотать он.

– Ногами шевелить можешь? – спросила она.

Он попробовал и поморщился от боли, когда пришлось напрягать мышцы шеи. Голова болела все больше и больше.

– Отлично, а пальцами? Руками?

Он сделал, что просили; потом кто-то перевернул его на спину. Вначале он ничего не увидел и страшно испугался, но потом кто-то обмыл ему лицо водой, и веки разлепились сами собой. Вид у доктора Данаи был усталый и напряженный, даже во время их путешествия она выглядела лучше, даже после страшного события с Дионисом. Ну может, с последним и нельзя сравнивать.

– Мне нужно отдохнуть, – еле выдавил он, потом выплюнул изо рта листья с землей.

– Да, конечно, – улыбнулась она в ответ, взяла маленькое зеркальце и навела ему в глаза солнечный свет, он зажмурился, но доктор Даная удовлетворенно кивнула.

– Угу. – Теперь головой покачал он. – Вам тоже нужно отдохнуть.

Она опять улыбнулась и приложила палец к губам.

– Со мной все в порядке.

– Нет, не в порядке. – Он попробовал сесть.

– Погоди, – остановила его она. – Ты не в самой лучшей форме, Герцер Геррик.

– Мне нужно снова в седло, – хриплым голосом ответил он, отпихнул ее руки и сел.

Голову и шею пронзила острая боль. Он потрогал рукой лоб, там было большое пятно крови, и заморгал – только теперь до него дошло, что видеть ему мешает кровь, спекшаяся с грязью. Он протер глаза и попробовал встать на ноги, но голова у него закружилась и он понял, что вряд ли сможет снова сесть в седло. Да и желания особого у него не было, но от этого он стал еще упрямее.

– Помоги ему подняться, Даная, – услышал он мужской голос.

Чьи-то сильные руки подхватили его под мышки и поставили на ноги.

– Мне нужно снова в седло, – повторил он и огляделся.

Дьябло стоял в нескольких футах в стороне. Перед глазами у Герцера время от времени мелькали серые круги, ему казалось, что конь стоит в конце какого-то тоннеля, но вид у коня был очень послушный. У него подогнулись колени, и на какое-то мгновение он даже решил, что может потерять сознание, но потом приступ прошел. Он продолжал стоять на ногах, хотя все тело и голова ужасно болели.

– Тебя нужно отвести в лазарет, – запротестовала Даная.

– Его можно доставить туда верхом, – произнес мужской голос. – Садись в седло вместе с ним, так он не упадет.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 104 105 106 107 108 109 110 111 112 ... 163
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Укрощение огня - Джон Ринго.
Комментарии