Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » love » Вторая любовь - Джудит Гулд

Вторая любовь - Джудит Гулд

Читать онлайн Вторая любовь - Джудит Гулд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 104 105 106 107 108 109 110 111 112 ... 151
Перейти на страницу:

Хотя у этой его особенности оказалась и своя неприятная сторона. В этом городе на такую походочку клевали мужики, а не цыпочки.

Кристос на мгновение задумался о том, почему из всей обширной страны судьба занесла его именно в Сан-Франциско, город, где женщины — настоящие биологические женщины — ценились на вес золота.

«Тони Беннет может оставить это местечко себе, — сердито подумал он. — Я, черт меня побери, уверен, что свое сердце я здесь не оставлю!»

Он внимательно всмотрелся в лоток машин и заметил свободное такси. Вот уж, поистине, маленькое чудо. Вложив два пальца в рот, Кристос оглушительно свистнул.

Такси плавно подрулило к тротуару и остановилось. Вот и еще одно чудо. Забравшись на сиденье, Кристос назвал водителю адрес.

Первая остановка — Рашен-хилл.

Кристос попросил таксиста подождать его недалеко от нужной ему вертикальной аллеи, а сам рванул вперед между домиками к живописному маленькому коттеджу, стоящему позади них. Оказавшись внутри, он тут же ринулся на кухню к посудомоечной машине. На него как-то нашло вдохновение использовать ее в качестве сейфа для наличности.

Схватив связку банкнот — что-то около пяти тысяч, так ему показалось, — он разделил ее пополам, как колоду карт, туго скатал одну половину и засунул ее глубоко в правый сапог. Остальное, калейдоскоп двадцаток, пятидесяток и сотен, он рассовал по разным карманам в джинсы, рубашку и куртку.

Не медля больше ни секунды, Кристос торопливо пошел обратно к такси.

Следующая остановка — «Филей».

Кристос расплатился с водителем, добавив щедрые чаевые, прошел сквозь качающиеся двери ресторанчика-погребка и оказался среди плотной толпы поглощающих завтрак посетителей. Запах застоявшегося пива и ядовитого табачного дыма ударил в нос, и ему пришлось постоять какое-то время, чтобы глаза привыкли к полумраку.

Меднолицый парень с отполированным черепом и индейскими скулами поймал отражение Кристоса в зеркале позади бара. Он развернулся на своем табурете и просиял, сверкнув золотым зубом.

— Эй, братан. Ты как раз вовремя, — воскликнул он.

Кристос изобразил удивление, протянув:

— Ого, Слик! — Как будто это не он специально заявился сюда ради этой встречи. Потом подошел к «индейцу» и хлопнул ладонью о его ладонь.

— Что-то тебя не видно и не слышно, — Слик сощурился. — Ты, видно, залег на дно. Мне можно узнать, почему?

— He-а. Я тут мотался поблизости. — Кристос уселся на пустой табурет рядом с парнем. — Давненько не видались. Как дела, приятель?

— Жиром пока не оброс, — отозвался Слик.

— Отлично. Это просто здорово, мужик.

За стойкой бара женщина, крайне похожая на Годзиллу, накрашенная, как девица с панели, наконец оторвалась от номера «Нэшнл инкуайрер». На ней было красное одеяние с искусственными стекляшками, к нижней губе прилипла сигарета. Она подошла к ним жеманной походкой, почти изысканно хромая, словно каждый шаг причинял ей боль.

— Собираешься заказывать, а? — проскрежетала она, щурясь от дыма. — Здесь тебе не какой-нибудь клуб по интересам.

Кристос встретил ее слова улыбкой.

— Ага, мне тебя тоже не хватало, Шерл. Налей-ка мне «Курз драфт».

Не спуская глаз с Кристоса, женщина проворчала:

— Последний из великих транжир, — но отошла и налила пиво в стакан. Когда она со стуком поставила его перед носом Кристоса, пена потекла по краям. — Доллар пятьдесят, — объявила она, не вынимая сигареты. — Наличными.

— А знаешь что, Шерл? — сказал Кристос. — Бог подаст.

Барменша наградила его тяжелым взглядом и потянулась забрать стакан обратно.

— Не так быстро! Господи, Шерл, где твое чувство юмора?

Парень чуть привстал на табурете и вынул из переднего кармана джинсов двадцатку. Он бросил ее на стойку, и Шерл сразу же проверила ее на детекторе банкнот. Потом со звонким шлепком оставила перед Кристосом восемнадцать долларов и два четвертака.

Тот пихнул ей обратно доллар и обе монеты.

— Что ты сделал? — выпалила женщина, подбирая чаевые. — Обчистил туриста?

Ее внушительная грудь затряслась от беззвучного смеха, и стекляшки засверкали на бархатном одеянии, когда она, переваливаясь, отправилась на свое место у другого конца стойки.

— Как ты думаешь, это из-за веса или из-за геморроя? — вдруг поинтересовался Слик.

Кристос одним длинным глотком отпил треть стакана, мускулы на его шее сокращались. Потом поставил стакан на стойку, довольно вздохнул и вытер пенные усы рукавом куртки.

— О чем это ты? — Он вяло взглянул на «индейца».

— О Шерл, — отозвался Слик, не повышая голоса. — О ее походочке.

— А что с ней не так?

— Я тут подумал, может, это из-за геморроя она делает такие маленькие шажки, словно ребенок? Как думаешь? Вроде как ей хочется пернуть, а она все держит в себе?

Кристосу захотелось свернуть эту тему, но так, чтобы получилось не слишком грубо. Поэтому он лишь вяло шевельнул плечами.

— Лично я ничего не заметил.

— Мне бы на твое место. Но дело-то в том, что я слишком много времени торчу здесь. Как тут было не заметить?

— А может тебе сменить бар? Найди себе другое местечко.

— Черт! И много таких местечек ты знаешь? Нас там не ждут. И везде дерут три шкуры.

— Точно. В других местах дороже. — Кристос решил, что потратил достаточно времени. Он огляделся по сторонам, потом нагнулся к Слику и спросил: — Кстати, о делах, — голос его звучал спокойно и холодно. — Порошок есть?

Слик взглянул на него.

— Ты ж меня знаешь. Все зависит от обстоятельств. — Слик играл наверняка, не подставлялся.

— Да здесь же всем плевать на все, — поднажал Кристос.

— Кроме Шерл. — Слик стрельнул взглядом в сторону барменши. — Сколько тебе надо?

Кристос не торопился отвечать. Ему очень хотелось огорошить Слика. Как насчет товара на пять косых? Как, сможешь это провернуть? Вот бы у Слика глаза на лоб повылезли. Но решил этого не делать. Как раз сейчас ему лучше не выпендриваться. И сказал вслух:

— Грамм?

Слик еще раз взглянул на него:

— Твои бабки, мой товар.

Кристос кивнул. Они со Сликом торопливо сунули руки в карманы. Деньги и маленький пластиковый пакетик перешли из рук в руки.

Совершив сделку, они продолжали сидеть, как ни в чем не бывало. Слик допивал свое пиво.

Кристос разглядывал его в грязном зеркале бара. Он выждет пару минут, а потом он слиняет в сортир и там получит давно заслуженное удовольствие.

Но пока в его деловом расписании оставалось еще два пункта. Конечно, он зашел сюда, чтобы прикупить кокаинчику, верно, но его куда больше интересовали невероятная память Слика и его связи в преступном мире. Из всех знакомых Кристосу дилеров, Слик оказался единственным настоящим знатоком преступного мира — вымогатели, сводники, воры, бандиты и так далее. Послушать его, так он просто свой среди отбросов этого города.

Или, как любил приговаривать сам «индеец»:

«Сликом называюсь, информацией пробавляюсь».

И сейчас Кристос намеревался это проверить.

— Выпить хочешь? — спросил он исключительно из желания поддержать разговор.

Слик услышал что-то в голосе Кристоса, хотя сразу и не скажешь, что именно, какой-то нюанс, но он подсказал Слику, что этому парню нужно нечто большее, чем только что полученный наркотик.

Он развернулся к нему и стал разглядывать его холодным взглядом, чуть прикрыв веки.

— То, что я пью, зависит от того, кто за это платит, — ответил «индеец».

— Я угощаю.

Тогда Слик позвал барменшу:

— Эй, Шерл, девочка!

— Иду, иду, — лишенный всякого интереса голос подтвердил, что ее снова оторвали от чтения.

Слик заметил Кристосу:

— Ты слышал, а? У нас с тобой проблемы с персоналом. — И крикнул громче: — Эй, Шерл! У тебя что, пивнушка или читальный зал? Нам бы тут хотелось выпить чего покрепче.

— А я могу прекрасно обойтись без таких умников, — последовал ответ.

Кристос нагнулся вперед и посмотрел мимо Слика в конец стойки. Он увидел, как Шерл опирается обеими руками о стойку, отрывает толстый зад от стула и медленно поднимается на ноги.

Слик фыркнул, заметив, что она идет к ним, и подмигнул:

— Понял, о чем я говорил? О ее походке! — Потом выражение его лица изменилось, и он встретил барменшу широкой золотозубой улыбкой.

Шерл это проигнорировала.

— Ладно, — она уперла руку в бедро, — вы добились моего внимания. Будете заказывать или как?

— И почему ты всегда такая неприветливая? — поинтересовался Слик. Его голос звучал обиженно и громко.

— Все из-за таких, как вы. Так чего вы хотите?

— Мне налей виски «Джонни Уокер» с черной этикеткой. Чистые.

Она сыграла изумление.

1 ... 104 105 106 107 108 109 110 111 112 ... 151
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Вторая любовь - Джудит Гулд.
Комментарии