Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Полнолуние: закон стаи - Алена Даркина

Полнолуние: закон стаи - Алена Даркина

Читать онлайн Полнолуние: закон стаи - Алена Даркина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
Перейти на страницу:

— Зара познакомился с красивой девушкой. Узнав, что она не аристократка, он… Она играла с ним, заводила его, а сама…

— Короче он ее изнасиловал, — завершил Загфуран вместо герцога.

— Он… Неважно! Главное, что вскоре после этого мне принесли его совершенно обескровленного. Я знал, что его убийца скрылся где-то за Рыжими горами, когда мы вошли в Энгарн, без труда захватил девчонку и ее мать.

— Идиот! — разозлился Загфуран. — Вы раньше не могли сообщить об этом? О чем вы вообще думали? Или вы рассчитывали, что у них такая милая семейка: мама, дочка и папа-вампир? То, что их может быть много, вы не предполагали? Не мешайте!

Он сосредоточился, пытаясь наложить какое-нибудь заклинание на замок, чтобы уничтожить нападавших или каким-то образом защитить воинов, но его буквально швырнуло на пол от слабости, а следом нахлынула такая жажда, что он чудом не набросился на герцога. Получается, отныне он сможет пользоваться магией, только если напьется крови.

— Быстро к пленникам! — скомандовал маг и поднялся, придерживаясь за стену. Загфуран, чувствовал, что свернет хорошенькую шейку девчушке, когда войдет в спальню. Свернет и вдоволь напьется ее крови и эта мысль будто окрылила, он добрался до спальни быстрее, чем Тазраш, но когда толкнул дверь, она не поддалась.

— Откройте немедленно! — закричал он. Голос стал сильнее, и новые нотки появились в нем, будто рычание хищника.

За дверью послышался шорох и тревожное пыхтение. Кажется, пленницы привалились к двери, чтобы ни в коем случае не позволить открыть ее.

— Позовите кого-нибудь из воинов! — приказал он герцогу.

— Воины пытаются сдержать оборотней и вампиров!

— И оборотни?! Они же ушли!

— Вернулись, когда кровососы открыли ворота замка.

— Приведите воинов, иначе мы проиграем, — как только герцог исчез, маг вытянул руки, может, получится испепелить дверь? Руки бессильно упали, а его опять скрутило от боли.

— Шереш! — первое, чему он научился, готовясь к покорению Гошты — это ругаться на местном наречии. Он сжал губы.

Примчался Тазраш, бледный и явно испуганный.

— Там настоящее подземелье Шереша! Щева мертв. Остальные продержатся не больше получаса.

— Герцог, — Загфуран казался серьезным и собранным. — Если вы хотите удержать замок — откройте эту дверь.

Тазраш отошел и изо всех сил врезался в дубовую преграду. Потом вновь и вновь. Она начала мало-помалу приоткрываться. За дверью тоненько вскрикнули и попытались закрыть опять, но герцог еще раз саданул по двери и просунул туда плечо и руку. В нее тут же вцепились зубами. Он побледнел, но все же расширил щель.

Загфуран отвернулся и сосредоточился. Он пытался увидеть будущее. На это сил хватило, и он увидел: они не успеют. Он сорвался и понесся по коридору.

— Загфуран! — крикнул герцог вслед. — Куда?

— Идите за мной, если хотите жить! — скомандовал маг, не оборачиваясь и нимало не беспокоясь, идет Тазраш следом или нет.

Он был страшно зол и голоден. Надежда на то, что он сможет утолить жажду, используя пленников, не оправдалась. Весь многомесячный труд на Гоште пошел прахом. Вместо того чтобы продолжать готовить бунт в стране и по одному захватывать замки, приходится бежать обратно в Кашшафу, то есть возвращаться к тому, с чего он начал. Еще неизвестно, как к поражению отнесется король Манчелу. Конечно, все можно свалить на идиота герцога, но в таком случае, лучше взять его с собой. Маг открыл потайной ход в стене, схватил факел со стены и подождал Тазраша, спешившего следом.

Маг смерил его взглядом, на бледном лице герцога расцвели красные пятна. Он догадался о том, что его ждет, но все же шагнул в темноту перед магом, когда тот отступил в сторону. Загфуран сделал небольшое магическое заклинание, отбивающее посторонние запахи, — хорошо, что хоть на это сил хватило — и быстро закрыл за собой дверь.

— Возьмите факел, — обратился он к герцогу. — Идите вперед. Этот ход выведет нас прямо к ущелью Белых скал. Оттуда сможем добраться до столицы.

Очень хотелось добавить: "Где вы ответите за армию, погибшую исключительно по вашей глупости", — но прикусил язык. Ни к чему пугать герцога, а то еще чего доброго попытается исчезнуть.

4 юльйо 5068 года от сотворения Гошты, Западный Энгарн, замок графа Иецера

Солнце еще не взошло, когда замок полностью захватили. Оборотни, перекинувшись в людей, подсчитывали потери, перевязывали и заливали настойками раны. Погибло двенадцать волков, девять из них — те, что пошли с Ялмари. Из князей не досчитались лишь Арана. Ялмари, отрешенно сидевший во дворе возле стены, краем уха услышал фразу Дагмара:

— Аран… Вожак предупредил, что он уйдет первым, но кто мог предположить, что он погибнет именно так скоро? — в голосе сквозила нестерпимая боль.

Подозрения еще не сняли. И можно ли их снять?

Он не получил серьезных ран в бою. Кожа немного рассечена от скользящего удара в самом начале боя, Ялмари не обращал на это внимания. Тонкая струйка крови в том месте, где "клюнула" серебряная стрела также не представляла опасности. Многим другим требовалась серьезная помощь. Ялмари уже решил, что перевяжет себя сам, когда к нему подсел Балор. Его правая рука безвольно обвисла, перебитая чем-то тяжелым.

— Давай перевяжу, — предложил он.

— Может, сначала я тебя? — откликнулся принц.

Князь не противился. Сначала молча наблюдал за действиями принца, а затем заговорил вполголоса:

— Я не верю, что ты предатель, но я не знаю, что думать. Почему твой прекрасный план сорвался? Ты не захотел объяснить это всем, так объясни мне. Я поверю.

Ялмари туго затягивал рану Балора, не глядя на него, ответил так же тихо:

— В замке был маг. Загфуран. Он почувствовал нас и в последний миг, когда мы были уже у ворот, поднял по тревоге воинов. Меня приказал не трогать.

— Но почему?! — горячо прошептал Балор.

— А ты не понимаешь? — горько поинтересовался Ялмари.

Их взгляды встретились. Спустя какое-то время Балор вымолвил:

— Я попробую найти подтверждение твоим словам. Не всех людей убили. Кто-то должен был слышать мага. А может, мы и его найдем…

— Сомневаюсь, — хмыкнул Ялмари. — Но слышали Загфурана многие. Он кричал громко.

Вступив победителями в пограничный замок графа Иецера, оборотни осматривали внутренние помещения. Одну из комнат выделили для оставшихся в живых воинов герцога. Тех, кто не мог дойти туда самостоятельно, принесли на руках. Герцога, как и мага, не нашли ни среди живых, ни среди мертвых, что приводило к неутешительному выводу, что они сбежали.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Полнолуние: закон стаи - Алена Даркина.
Комментарии