Прикосновение полуночи - Лорел Гамильтон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Последнюю фразу он произнес хриплым от ужаса голосом, не зная, как я отреагирую на такие слова.
– Планы моего кузена в отношении меня мне известны.
Онилвин явно удивился.
– Кто...
– Друг, – сказала я. Еще прежде, чем Дойл закончил отрицательный жест, предупреждавший меня не выдавать гвардейцев Кела. Я верила этому новому, вроде бы искреннему Онилвину не больше, чем сам Дойл.
– Я хотел бы быть тебе другом, принцесса.
– Ты просто хочешь секса, – довольно враждебно бросил Гален.
– Как и все мы, но я теперь предлагаю ей свою подлинную верность.
– А что ты предлагал ей раньше? – спросил Аматеон.
– Я был шпионом Кела, как и ты.
– Я поддерживал его притязания на трон. Шпионом я не был.
Онилвин пожал плечами:
– Называй это как хочешь. Но я пришел сюда из-за обещания секса и для того, чтобы быть глазами и ушами Кела.
– А теперь? – спросила я.
– Я буду чем ты захочешь.
– Тебе надо почаще заезжать сковородкой ему по физиономии, – сказал Рис, – похоже, ему это нравится.
Еще один крик разорвал воздух. И следом – беспомощные рыдания.
– Уйдем отсюда, – предложил Дойл. – До того, как она насытится своей игрушкой и станет искать новую.
Мы все пошли за ним по коридору. Онилвин не поднялся с колен, и мы так и оставили его торчать у дверей. Я подумала, что сделает королева, если выглянет и обнаружит его в такой позе? Что-нибудь жуткое, без сомнения.
Он смотрел на меня отчаянными глазами. Будто в шкуру Онилвина затолкали кого-то другого.
– Идем, Онилвин, я не оставлю тебя у дверей, словно подарок от тайного друга.
Он робко улыбнулся и заторопился за нами. Мне не нравилась такая перемена в его мыслях. Слишком уж резкая. Но может, он просто был прихлебателем по призванию и, как все хорошие лизоблюды, умел распознать сильного. Если он поменял сторону, то только потому, что ожидал приобрести в результате больше веса при дворе. Именно этого добиваются прихлебатели. Сколько из них в ближайшие недели покинет Кела и прибьется ко мне? И сколько будут выжидать, не принимая ничью сторону, пока не поймут, кто же останется на ногах в конце дистанции?
Примечания
1
Yule (Йоль, Юле) – один из главных праздников годового цикла у кельтов, отмечал день зимнего солнцестояния (22 декабря). Позднее преобразован церковью в рождественский сочельник.
2
Sidhe (сидхе, силы, ши) – в мире Мерри высшие фейри; в ирландской мифологии и фольклоре – обитатели нижнего мира (холмов, называвшихся "ситхен"). Сиды отличались от людей прежде всего владением магическим искусством, а не собственно "божественностью".
3
Брауни – одна из разновидностей низших фэйри. Наиболее близки по духу русским домовым или барабашкам. Маленькие (около трех футов ростом) человечки с коричневой кожей и в коричневых лохмотьях, любят проказничать в доме или помогают вести хозяйство, если обходиться с ними с достаточной почтительностью и ставить для них блюдечко молока. В брауни верили в Шотландии, как в равнинной, так и в горной, и в северной и восточной Англии. В западных графствах работу брауни иногда выполняют пикси, хотя в остальном они заметно отличаются.
4
около 168 см.
5
Шалфей – эльф-крошка, бывший возлюбленный королевы фей-крошек Нисевин, отправленный ею к Мерри в качестве посредника.
6
Баринтус – другое имя Мананнана Сына Моря, самого известного из морских богов в ирландской традиции. Он был богом не всего океана, но преимущественно акватории вблизи острова Мэн. По некоторым преданиям – хранитель Благословенных Островов и Грааля. В "Жизнеописании Мерлина" он уносит раненого короля Артура вместе с пророком Мерлином и бардом Талиесином в иной мир на лечение.
7
127 см.
8
Толпа (Воинство) неприкаянных мертвецов. Самые ужасные из магических существ в представлениях шотландских горцев. По некоторым представлениям, они летают в тучах и в ненастные ночи разыгрывают сражения в воздухе, как люди – на земле. Эти духи убивают кошек, собак, овец и коров не знающими промаха стрелами. Люди не в силах противостоять их зову. Люди убивают и калечат по приказу духов, а те в уплату втаптывают их в грязь и топят в болотах и озерах. Слуа и фейри в мифах различают: фейри ходят по земле и появляются на закате, в сумерках, а слуа летают по воздуху и показываются только после наступления ночи, в особенности около полуночи.
9
Прототипом принца Эссуса является Езус (Esus), один из трех верховных богов древних кельтов – наряду с Таранисом и Тевтом. Предполагается, что ему приносили человеческие жертвы, причем жертву вешали на дереве и, возможно, наносили удары, чтобы человек истекал кровью. Считается, что этот бог олицетворял смерть как избавление от старого и отжившего.
10
Фейри в западных графствах Англии: Сомерсет, Девон, Корнуолл. По обычным представлениям, невысокие (к примеру, дюймов 18 – около полуметра). Любят запутать прохожего, завести в незнакомые места. В Сомерсете они одевались исключительно в зеленое.
11
Сокращение от "хобгоблин". В них верили в разных частях Британии; это дружественные людям малые фэйри.
12
около 90 см.
13
Ivy в переводе с английского – "плющ".
14
примерно 183 см.
15
Героиня кельтской (валлийской) мифологии. Имя в переводе означает "цветоликая", "лицо как цветок". Мифический герой Ллу (Llew) был обречен матерью, Ариакрод, не иметь имени, оружия и жены, рожденной женщиной. Два первых запрета он разными путями обошел, а для "соблюдения" третьего его дядя Гвидион (Gwydion) и двоюродный дед Мат (Math) создали ему "цветочную невесту" из цветов, бутонов и девяти различных элементов. Невесту выдали за Ллу, не спросив ее мнения, и она вскоре влюбилась в случайно встреченного охотника, Грону Пайбера (Gronw Pebr), и подговорила его убить ее мужа. Она вызнала, как можно убить Ллу (в чем-то это близко к истории Самсона и Далилы): она привязала его за волосы к столбикам кровати. Убийство удалось, но Ллу был воскрешен Гвидионом, гнался за Грону и догнал. Грону Пайбер взмолился о пощаде, и ему разрешили заслониться от Ллу самым большим камнем, какой он мог удержать. Копье Ллу пробило насквозь и камень, и человека. Гвидион наказал Блодайвет, превратив ее в сову.
16
около 173 см.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});