Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Детская литература » Детские остросюжетные » В змеином гнезде - Фиона Келли

В змеином гнезде - Фиона Келли

Читать онлайн В змеином гнезде - Фиона Келли

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 25
Перейти на страницу:

Рядом с О’Коннором сидел человек, въехавший в страну под именем Джеральд Старки. Он почти год скрывался в Америке, заводя знакомства с нужными людьми. Патрик О’Коннор был самым влиятельным криминальным авторитетом на восточном побережье. Старки провел у него в гостях несколько месяцев, планируя свое триумфальное возвращение в Лондон. И вот этот великий день настал, и Старки наслаждался им по полной программе. Сидя рядом со своим могущественным партнером, он вел себя так, будто Лондон уже лежал у его ног.

Мэдди рухнула в постель. Девушка так устала, что еле смогла натянуть ночную рубашку. В открытые окна спальни залетал прохладный вечерний ветерок, принося с собой шум улицы: гудки машин, голоса людей. А иногда вдруг раздавалось отдаленное рычание, мычание или птичий крик из лондонского зоопарка. Для Мэдди это были успокаивающие, хорошо знакомые домашние звуки, через несколько минут она уснула.

Ее сознание погрузилось в черную пропасть, на дне которой Мэдди ожидал регулярно повторяющийся ночной кошмар.

— Главное в этом деле — сотрудничество между нашими группировками, — улыбаясь, заявил приятель О’Коннора. — Америка и Великобритания должны работать вместе для нашего взаимного процветания. Это путь в будущее, ребята.

Он поднял бокал.

К нему наклонился мужчина с лицом, словно высеченным из гранита, — Джимми из Глазго.

— Это всё замечательно, — проревел он. — Но что конкретно вы ставите на кон?

— Лондон, — произнес Старки. — На блюде!

За столом раздался недоверчивый ропот.

— Если вы хотите, чтобы я принял нашу встречу всерьез, — мягко вмешался Тефлон Пэт, — то я должен быть уверен, что Лондон в надежных руках. Последние несколько лет в городе заправлял «Стоукор». Мой приятель заверил меня, что он сможет принять руководство компанией на себя.

— Это правда? — спросил Джимми из Глазго. — А как же Майкл?

— Он за решеткой, — ответил Старки. — Я представляю новую власть в Лондоне.

Сидящие за столом заулыбались и снова стали перешептываться.

— У меня для вас новости, — ухмыльнулся Джимми. — Вчера ночью Майкл сбежал из тюрьмы, он возвращается.

В кошмарном сне Мэдди у домов были неправильные углы, а дорога извивалась во все стороны. Тротуар нависал под странным углом, всё было в черно-белом цвете. В свете фонарей плясали страшные черные тени.

Мэдди шла в этой темноте со своими родителями. Она знала, где они находятся — рядом со служебным входом в Королевскую оперу. В тот вечер Мэдди полностью выложилась на сцене, танцуя на благотворительном вечере ведущую партию в «Лебедином озере». Это было ее первое выступление перед публикой, заплатившей деньги, чтобы посмотреть балет.

Мэдди, улыбаясь, шла под руку с родителями. Вдруг из темноты появился человек.

Лежа в кровати, Мэдди скривилась от боли. Зарывшись лицом в подушку она судорожно дергалась в попытке отогнать начинающийся кошмар.

У человека не было лица, вместо него — просто чернота.

В воздухе засвистели пули. Мэдди почувствовала, что ее мама падает. Отец бросился вперед, чтобы заслонить дочь. Сильная боль пронзила ее бок, и Мэдди упала на тротуар.

— Мистер Стоун желает вам спокойной ночи, — произнес человек без лица и растворился в темноте.

Мэдди изо всех сил пыталась встать на ноги. Она хотела закричать, но ее голос пропал. Она поднялась и побежала за убийцей. Девушка кричала от страха и боли, но в ночном кошмаре всё происходило без звука, только бесконечно сменяли друг друга хорошо знакомые жуткие улицы и тротуары.

Застонав во сне, Мэдди отчаянно пыталась вырваться из цепких объятий кошмара, но ей это никогда не удавалось. Сон всегда шел своим чередом.

Наконец, мужчина остановился в конце длинной, узкой аллеи. Мэдди приближалась, протягивая руки к его лицу — на нем была черная маска.

Она прекрасно знала, что произойдет в следующее мгновение, это часто повторяюсь в ее снах. Мэдди сорвет маску, а под ней окажется пустота, после этого она проснется, дрожа в холодном поту.

Ее руки рванули маску, она упала с лица мужчины.

Мэдди смотрела на него.

Вдруг она проснулась, освободившись от мучительного кошмара. Девушка тяжело дышала, по ее спине ручьями стекал пот, ночная рубашка измялась и перекрутилась. Широко открытыми глазами Мэдди всматривалась в темноту.

Она была поражена — в этот раз конец у сна был другим.

Мэдди видела лицо убийцы.

Приятель Пэта О’Коннора глотнул вина.

Он сдержался и не подал виду, что новости Джимми из Глазго ошеломили его. Ему надо было сориентироваться, оценить обстановку и вновь нанести решающий удар.

— Так значит, Майкл сбежал? — сказал он, улыбнувшись. — Тем лучше для него. Не думаю, что нам стоит беспокоиться о старичке. Он уже наверное на полпути к Коста-Рике, он всегда мечтал окончить там свои дни.

Молодой человек окинул взглядом сидящих за столом и поднял бокал.

— Со стариком покончено, ребята, — заявил он. — Вы смотрите на нового короля.

За столом возникло короткое замешательство, но тут поднял свой бокал Джимми из Глазго.

— За нового короля! — провозгласил он.

За ним начали поднимать бокалы и остальные.

— За нового босса «Стоункора»!

— Мэдди? — послышался голос Джека Купера.

Он открыл дверь в спальню дочери.

— Всё в порядке, пап.

Мэдди села в кровати, все еще дрожа. Ее волосы прилипли прядями ко лбу. Отец подкатил свое кресло к кровати.

— Я тебя разбудила? — спросила Мэдди.

— Нет, я работал, — он пристально смотрел на дочь. — Ты опять видела тот сон?

— Да, — выдохнула она, сжимая руку отца.

На его лице отразилась жалость.

— Но на этот раз было по-другому, пап.

— Это всего лишь сон, Мэдди, — успокоил ее Купер.

— Нет. Пожалуйста, послушай, ты не понимаешь. Этот голос. Я знала, что слышала его раньше, но не могла вспомнить где. И эти слова, они были так похожи. Папа, это он!

— Какой голос? — спросил отец. — Какие слова?

Мэдди глубоко вздохнула, пытаясь взять себя в руки.

— Человек, который убил маму. Человек, который стрелял в нас, — она схватила отца за руку. — Перед тем, как отключиться, я слышала его голос. Помнишь? Я слышала, как он сказал: «Мистер Стоун желает вам спокойной ночи». А во сне, когда я сорвала маску, узнала его, это был Леннокс! Это был его голос, папа!

Тара Мун спала в кресле своей спартанской квартирки на севере Лондона. Только что закончилась ее тридцатичасовая смена, и девушка была такой уставшей, что сразу же отключилась.

Раздался телефонный звонок.

Тара схватила трубку.

— Тара? Это Джек Купер. Леннокс все еще под арестом?

Тара с трудом разлепила глаза.

— Нет, сэр. Он был отпущен сегодня днем.

— Черт!

— Что-то не так? — спросила Тара, поднимаясь с кресла.

— Верните его, — послышалось из трубки. — Мне наплевать, как вы это сделаете, но он должен быть арестован снова!

— Есть, сэр.

Тара положила трубку и побрела к двери, схватив по пути сумку и куртку. Через пять минут она уже сидела за рулем своего «Гольфа» и направлялась в Центр. Со сном придется еще немного подождать.

ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ

В начале десятого утра в штабе УПР было странно тихо и пустынно. Только Алекс сидел за своим компьютером и изучал обновленное досье на Чэса Леннокса. Ранний звонок Тары Мун сначала показался ему неудачной шуткой.

— Шеф требует, чтобы мы снова взяли Леннокса. Это сейчас главная задача. Я снимаю тебя с наблюдательного поста в Харлоу.

Конец разговора.

Когда Алекс прибыл в офис, он узнал от Мэдди подробности. Она установила связь между Ленноксом и прошлогодним нападением на ее семью. Алекс полностью доверял Мэдди. Ему было достаточно того, что девушка опознала Леннокса как наемного убийцу. Теперь задачей Алекса было достать его.

Пропустив длинный раздел о прошлых делишках Леннокса, стажер стал искать персональную информацию. Здесь был адрес, но кто-то сделал пометку: «Дом в настоящее время пустует. Новое местожительство неизвестно». Естественно, иначе всё было бы слишком просто!

В деле упоминалась какая-то подружка Леннокса. Алекс нахмурился — информация почти годичной давности. Была здесь и фотография девушки.

Шерри Лоу, двадцатитрехлетняя блондинка с искусственным загаром, большими глазами, полными губами и пышными волосами. Больше ничего о ней не известно.

Тупик.

Впрочем, не обязательно.

Алекс набрал адрес какой-то интернет-страницы. Она была защищена паролем. Выведя на экран список паролей для ограниченного доступа, Алекс нашел нужный и ввел его. Страница открылась, и стажер получил доступ к анкете Шерри Лоу в Национальной страховой компании.

1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 25
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу В змеином гнезде - Фиона Келли.
Комментарии