Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Научные и научно-популярные книги » Языкознание » Справочник по правописанию и литературной правке для работников печати - Дитмар Розенталь

Справочник по правописанию и литературной правке для работников печати - Дитмар Розенталь

Читать онлайн Справочник по правописанию и литературной правке для работников печати - Дитмар Розенталь

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 93
Перейти на страницу:

Примечание 2.

О написании слов с элементами аваа- см. § 42, п. 4.

2. Пишутся слитно сложные имена существительные с глагольной первой частью на -а, например: вертишейка, горицвет, держиморда, скопидом, сорвиголова, шумиголова.

Исключение: перекати-поле.

3. Пишутся слитно сложносокращенные слова всех типов, например: госкомитет, завком, Метрострой, Тулауголь, Эмбанефть.

Также: Алмаатажилстрой, Небитдагнефть.

Дефисное написание 4. Пишутся через дефис, как правило, сложные имена существительные без соединительной гласной, обозначающие названия механизмов, термины научные, технические, общественно-политические, например: вакуум-аппарат (вакуум-насос, вакуум-сушилка, вакуум-щит и т. п.), дизель-алектрохад, динамо-машина, кабедь-

36

кран, кран-балка, мотор-генератор, стоп-кран, фильтр-пресс, шприц-машина; кресло-кровать, плащ-палатка; пила-рыба; премьерминистр, генерал-лейтенант, инженер-капитан, лорд-канцлер.

Примечание 1.

Слитно пишутся сложные слова: а) с первой частью борт-: бортинженер, бортмеханик; б) со второй частью -метр: вакуумметр, динамометр, милливольтметр.

Примечание 2.

Через дефис пишутся слова с первой частью блок- и пресс-: блок-аппарат, блок-диаграмма, блок-механизм, блок-сигнал, блоксистема (но: блокпост); пресс-атташе, пресс-бюро, пресс-конференция, пресс-центр; пресс-клише, пресс-конвейер, пресспапье.

5. Пишутся через дефис сложные единицы измерения, например: грамм-атом (грамм-калория, грамм-молекула и т п.), килограммчас, тонно-километр, человеко-день, человеко-койка.

Исключения; трудодень, трудочас.

6. Пишутся через дефис составные названия политических партий и направлений, а также их сторонников, например: анархосиндикализм, радикал-социалист, социал-революционеры.

7. Пишутся через дефис названия промежуточных стран света, например: юго-восток, северо-запад, юго-юго-восток.

8. Пишутся через дефис слова с иноязычными элементами вице-, лейб-, обер-, унтер-, штаб-, экс- в первой части, например: вице-адмирал, лейб-гвардия, обер-кондуктор, унтер-офицер, штаблекарь, экс-чемпион, экс-вице-премьер (с двумя дефисами).

9. Пишутся через дефис сложные названия растений, имеющие в своем составе глагол в личной форме или союз, например: любишьне-любишь, не-тронь-меня, иван-да-марья, мать-и-мачеха. 10. Пишутся через дефис сложные слова, в которых к основному слову присоединяется слово с оценочным значением, например: бой-баба, гол-компания, горе-руководитель, паинька-мальчик, чудорыба, ура-патриотизм. 11. Пишутся через дефис научно-технические термины, в состав которых входят названия букв или буквы (чаще всего греческо- • го и латинского алфавитов), например: альфа-частица, икс-лучи., (х-лучи), к-частица, пи-мезон. 12. Наблюдаются колебания в написаниях типа алма-атинцы – алмаатинцы. Подобные существительные соотносятся со сложными прилагательными, которые по существующему правилу пишутся через дефис (алма-атинский, см. § 44, п. 4), т. е. получается последовательность словообразования: Алма-Ата-алма-атинский – алма-атинец. Однако если в словах, образованных от русских географических наименований, составные части легко выделяются (Орехово-Зуево – орехово-зуевский – орехово-зуевец), то в аналогичных иноязычных образованиях такое членение воспринимается менее четко. Поэтому наряду с традиционными дефисными написаниями (Нью-Йорк – нью-йоркский – нью-йоркцы, ЛосАнджелес – лос-анджелесский – лос-анджелесцы) встречаются в производных словах написания слитные (Коста-Рика – костариканский – костариканец, Пуэрто-Рико – пуэрториканский – пуэрториканец). Ср.: принятые написания: ку-клукс-клан, но: куклуксклановский, куклуксклановец). Для иноязычных производных прилагательных и существительных второе (слитное) написание представляется более целесообразным.

37

Примечание 1.

О написании через дефис сложных собственных имен лиц см. § 13, н. 2-5, географических наименований – § 17, п. 4.

Примечание 2.

О написании сложных слов типа правда-истина, купля-продажа, имя-отчество см. § 83, п. 1, примечание 2. 13. При сочетании с помощью союза и двух или нескольких сложных существительных с одинаковой второй частью эта часть может приводиться только при последнем слове, а при предшествующих словах вместо нее пишется так называемый висячий дефис. Например: вагона- и паровозостроение (ср.: вагоностроение и паровозостроение), газо- и электросварка, парт- и профорганизации, радио- и телепередачи', авто-, мото- и велогонки (но при отсутствии союза а-слитное написание, см. выше, п. 1). § 44 Правописание сложных прилагательных Слитное написание 1. Пишутся слитно сложные имена прилагательные, образованные из сочетаний слов, по своему значению подчиненных одно другому, или по способу согласования {железнодорожный, ср. железная дорога), или по способу управления (вагоноремонтный, ср. ремонт вагонов), или по способу примыкания (легкораненый, ср. легко ранить}.

Например: горноспасательная станция (спасание в горах), деревообделочный завод (обделка дерева), естественноисторические условия (естественная история), естественнонаучные взгляды (естественные науки), левобережная низменность (левый берег), машиностроительные предприятия (строительство машин), машинописное бюро (письмо машинами), машиносчетная станция (счет машинами), мелкобуржуазная идеология (мелкая буржуазия), народнохозяйственный план (народное хозяйство), полезащитные насаждения (защита полей), рельсопрокатный'стан (прокат рельсов), сельскохозяйственные культуры (сельское хозяйство), сложноподчиненное предложение (сложное по способу подчинения), среднесуточная добыча (средняя за сутки), трудоспособное население (способное к труду).

Правило распространяется на написание сложных прилагательных, образованных от сочетания прилагательного с существительным, выступающего в роли географического названия, например: великолукский (Великие Луки), вышневолоцкий!- (Вышний^Волочёк). Также карловарский (Карловы Вары).

2. Пишутся слитно многие сложные прилагательные, употребляемые в качестве научно-технических терминов или выражений в книжном языке, например: азотнокислый, бессрочноотпускной, вечнозеленый, воздушносухой, геологоразведочный, двояковогнутый, дикорастущий," длинноволокнистый, живородящий, зад небедренный, варазнобольной,1"'засухоустойчивый, кишечнополостные, конноспортивный, контрольносеменной, кремнефтористоводородный, круглоремённый, мнимоумерший, молочнокислый, молочнотоварный, мясоконсервный,' насекомоядные, нервнотрофический, носоглоточный, обоюдоострый, обратноконический, обратносердцевидный, пахотнопригодный,' первобытнообщинный, переднежаберный, плодоовощной, нологоаадающий, поперечнополосатый, продолговатомоэговой, прочнокомковатый, рассадопосадочный, реакционноспособный, резкопересеченный, свеженадоенный, свежескошенный, смешанослойный, спинномозговой, теснопальчатый^ торфанавозный, торфоперегнойный, ус-

38

довнорефлекторный, формальнологический, хлебопекарный, хлебопроизводящий, хлопкоткацкий, хлопкоуборочный, хлопчатобумажный, хлористоводородный, хромовокислый, хромолитографский, хромоникельмолибдвновый, цветоустойчивый, церковнославянский, частновладельческий, частнокапиталистический, частнохозяйственный, черепицеделательный, членистоногие, шерсточесальный, щелочноземельный, энереосиловой, энергохимический, языкотворческий, яйцезаготовительный.

Примечание 1.

У многих сложных прилагательных данной группы первая часть образуется словами: высоко-: высоковитаминный, высокооплачиваемый; низко-: низколетящий, низкоперегнойный; •глубоко-: глубокорасположенный, глубокоуважаемый; мелко-: мелкомасштабный, мелкозернистый; легко-: легкоподвижный, легкорастворимый; тяжело-: тяжелогруженый, тяжелораненый; трудно-: труднодоступный, труднопроходимый; широко-: широкодоступный, широкопредставительный; узко-: узковедомственный, узкоспециальный; много-: многоотраслевой, многослойный; мало-: малозначащий, малопосещаемый; сильно-: сильнодействующий, сильнощелочный; слабо-: слабокислый, слаботорфянистый; толсто-: толстоногий, толстостенный; тонко-: тонкоголосый, тонкомолотый; густо-: густомахровый, густонаселенный; крупно-: крупноблочный, крупнопанельный; круто-: крутоизогнутый, крутоповернутый; остро-: острогнойный, остродефицитный; плоско-: плоскопараллельный, плоскочашевидный; чисто-: чистосеребряный, чистошерстяной; выше-: вышесредний, вышеуказанный; ниже-: нижеперечисленный, нижеподписавшийся.

Примечание 2.

При наличии пояснительных слов обычно образуется свободное словосочетание (наречие и прилагательное или причастие), а не терминологическое сложное слово. Ср.: густонаселенные районыгусто населенные неграми трущобы; малоисследованные проблемы – мало исследованные наукой области медицины. Случаи типа экономически слаборазвитые страны (слитное написание, несмотря на наличие пояснительных слов) являются единичными. Играет роль также порядок слов: сложное прилагательное, как правило, предшествует определяемому существительному, а словосочетание обычно следует за ним; ср.: скоропортящиеся продукты – продукты, скоро портящиеся в летнее время.

1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 93
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Справочник по правописанию и литературной правке для работников печати - Дитмар Розенталь.
Комментарии