Подарок для князя - Ксения Лестова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Как скажете, мой повелитель, – разочарованно вздохнул Эдвард и обратился к нам: – Я сделал все, что смог…
– Ничего страшного, мы уже привыкли, – обреченно махнула рукой Валя.
Просить, чтобы она говорила только за себя, я не стала. В тот момент меня беспокоило другое: Миррэй быстро удалялся, и мы рисковали просто-напросто потеряться в его саду или во дворце. Но Эдварду велели идти с нами, и потому я с чистой совестью не спешила догонять князя.
Мы шли по зеленому саду и отдыхали от пережитого ужаса. Тут спокойно, красиво, умиротворенно. И только суета слуг и охраны напоминала о том, что здесь произошла череда чудовищных убийств. Кто этот маньяк? Почему он преследует именно советников князя? И грозит ли нам опасность только потому, что мы причастны к исполнению пророчества? Последнее очень даже возможно. Об этом нам поведал идущий рядом Эдвард.
Краем глаза я заметила в кустах окровавленный нож. Мой взгляд тут же перехватил Эдвард. Он с подозрением уставился в ту сторону, где я ясно видела опасный предмет.
– Что там? – спросил помощник князя.
– А? – Я сморгнула и кинула на него быстрый взгляд. – Там же…
Но в кустах ничего не оказалось. Как так? Я же четко видела сверкающую окровавленную сталь клинка в зеленой траве.
– Показалось… – растерянно откликнулась я, пытаясь понять, что произошло.
Галлюцинация на фоне физического истощения? Вполне возможно. Кроме меня, никто ведь не увидел окровавленного ножа. Почему?
– С тобой все в порядке? – с волнением в голосе поинтересовался Эдвард. – Выглядишь как-то не очень.
– Знаю, – уставившись в одну точку, ответила я. – Это нервное.
Эдвард неодобрительно покачал головой, но приставать с расспросами не стал. Друзья шумно выдохнули и первыми сдвинулись с места. Миррэй, кстати, не заметил нашего замешательства.
И ведь рассказать кому – засмеют и обзовут шизофреничкой. Никто ничего не видел, значит, ничего и не было.
В замке мы сразу же прошли в зал переговоров, к странной мозаике, показавшей нам часть пророчества. В зале уже собралось довольно много народа. Как я предположила, это были уцелевшие после нашествия маньяка советники. Некоторые совсем молодые, некоторые значительно старше.
– Интересно, а сколько лет было тем, кто погиб? – машинально я задала вслух бестактный вопрос.
Как ни странно, мне ответил сам князь.
– В ваше отсутствие я лишился еще одного подданного, – неохотно проговорил он. – Они все были преклонного возраста.
– Неудивительно, – пожал плечами Андрей. – Они наверняка что-то знали и…
– У нас нет времени на разговоры, – раздраженно прервал его Миррэй. – Мы собрались не для того, чтобы обсуждать гибель моих советников.
Он направился в самый конец зала. Мой друг возмущенно фыркнул, а я почувствовала на своем плече чью-то руку. Оглянувшись, увидела участливое лицо Эдварда.
– Он сильно переживает из-за того, что в его клане прямо под носом князя совершаются преступления, – печально проговорил мужчина. – Не обращай внимания. Думаю, он никого не хотел обидеть.
– Он только хотел послать нас на верную гибель, – невесело усмехнулась я.
– Да, – вмешалась Валя. – Мы ведь ему ничего не сделали, а он…
– Заточил в темницу, – продолжила я. – Не дав отдохнуть, послал в логово монстров за каким-то артефактом, а теперь выясняется, что он может и не подействовать.
– И вообще, – насупился Андрей, – он адекватно себя на троне ведет, или как?
– Эх, ребята… – только и смог вымолвить Эдвард, но его тут же прервали.
– Вам особое приглашение надо? – разнесся по всему залу голос князя.
Миррэй грозно смотрел на нас, будто слышал весь наш негромкий разговор. Да, прав Андрей насчет неадекватности этого типа. Но за что-то же его выбрали в местные князья? С подчиненными он разговаривал совсем иначе: тактично и сдержанно. Значит, он вполне разумно и гуманно правит своим народом. Делать нечего, пришлось и нам послушаться его приказа: пройти в конец зала, где стояли две каменные горгульи, и встать рядом.
Князь встал подле меня – а Эдвард – по другую его руку, – ничем не выказывая былой злости. После вступительной речи князь сразу перешел к действию. Как оказалось, в мозаике были углубления, образующие треугольник.
Миррэй достал кольцо и опустил его к полу. Камень в оправе засветился, сам собой отделился от нее и четко спланировал в нужное место. Князь отпрянул, и в следующее мгновение мозаика замерцала приятным золотистым светом. Медленно стала проявляться вторая часть пророчества: вместо дракона появилась красивая русалка, о чем-то оживленно беседовавшая с… нами. Внутри треугольника возникла надпись: «Спасти мир».
От чего нужно спасти этот мир, предполагалось, мы узнаем, найдя второй камень. Как он выглядит и где его искать, поведал один из советников старшего поколения:
– Когда-то я читал, что второй камень находится в артефакте-кулоне. Его оправа сама по себе оберегает носителя от смерти. Камень же являет собой третью часть пророчества…
– Вы говорите про артефакт Нерео, уважаемый? – уточнил другой советник, помоложе.
– Совершенно верно, – подтвердил первый. – Вот только знать бы, где его искать…
– А чего тут знать? – удивился второй советник, косясь на русалку. – Он находится в глубинах озера Тарр.
– Значит, так, – сурово произнес Миррэй. – Вы оба в течение часа собираете мне информацию о местонахождении артефакта. Завтра наши… м-м-м… гости непременно туда отправятся.
– Я извиняюсь, – не вытерпел Андрей. – Но как мы, по-вашему, сможем опуститься под воду? Ладно, мы не восприимчивы к магии, но вот без воздуха не протянем и минуты.
– Я решу этот вопрос. – Парню достался испытующий взгляд Миррэя. – Завтра вы получите все необходимое для новой миссии.
Я шумно выдохнула, чем привлекла к себе внимание князя. Тот одарил меня цепким взглядом, дал знак, что отпускает нас на заслуженный отдых, и тут же переключился на советников.
В свете всего произошедшего мне расхотелось спать. Друзья не поддержали моего вечернего бдения и хором возвестили о том, что собираются хорошенько отдохнуть. Что ж, это их дело. Хорошо запомнив путь к залу переговоров, я направилась той же дорогой обратно на улицу. Сад встретил меня легкой прохладой и сгустившимися сумерками. Так хотелось побыть одной в кои-то веки.
Вскоре меня догнал Эдвард. Он здраво рассудил, что молодая гостья не должна блуждать одна ночью вне стен княжеского замка. На все мои отговорки он находил логичные доводы, чтобы присутствовать рядом на прогулке.
– Станислава? – проговорил он, когда молчание затянулось на добрых десять минут. – Вас что-то тревожит?
Да, меня очень сильно тревожило предсказание, а также то, что нас хотели окунуть в озеро, в котором неизвестно какая нечисть обитает. И это я еще не беру в расчет само погружение. Ох, как же я хочу домой! И еще этот нож, который я видела сегодня в саду. Неплохо бы его отыскать, но кое-кто навязчивый мне мешает.
– А? – Я вынырнула из раздумий и посмотрела на спутника. – Н-нет, ничего такого. Меня просто беспокоит вторая часть предсказания.
– А-а… Вы об этом… – заметно расслабился помощник князя. – Не переживайте, Стася. Князь не соврал, что обеспечит вас всем необходимым. Он сделает все возможное, чтобы ваше путешествие прошло гладко.
– Пожалуй, вы правы, – изобразив на лице спокойствие и безмятежность, ответила я. – Я просто очень сильно устала.
– Это вполне логично – особенно если видеть ваше лицо… – проговорил Эдвард, подавшись вперед. – Вы очень устали. Так почему бы вам не пойти отдохнуть?
Я удивленно посмотрела на своего собеседника. Он был так добр ко мне и в то же время так незнаком и далек. Загадка – вот что обычно в мужчине привлекает женщину. Но не меня, как бы он того ни хотел.
Нас прервали. Миррэй, видимо, решил присоединиться к нашей компании и широким шагом направлялся в нашу сторону. Подобно грозовой туче, он надвигался на нас, готовый накричать, отчитать, оскорбить. Ну, или в очередной раз приказать.
– Хотелось бы мне знать, – сурово вопросил любитель ястребов, – что вы здесь делаете в такое позднее время?
Его колкий взгляд был сосредоточен на мне. Казалось, Миррэй не замечает своего помощника, а тот при его появлении замолчал и постарался слиться с ближайшими кустами. Кустами…
– Я просто решила прогуляться перед сном. – Это прозвучало как оправдание. – Видите ли, князь, неожиданная весть о том, что завтра мне придется вместе с остальными опускаться на самое дно озера, сильно напугала меня. Мы едва успели вернуться с земель, населенных монстрами, но вынуждены вновь отбыть отсюда с не менее важной и трудной миссией. Понимаете, я при всем своем желании так просто не усну.
– Не понимаю, – жестко откликнулся князь и все-таки посмотрел на Эдварда, да так, что тот посчитал своим долгом немедленно покинуть нас. – Завтра начнется ваша новая миссия, сегодня закончилась первая… как вы можете не хотеть спать?