Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Чародейка для кота - Полина Краншевская

Чародейка для кота - Полина Краншевская

Читать онлайн Чародейка для кота - Полина Краншевская

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 82
Перейти на страницу:
ничего не выходит! Откуда оно выйдет, если я за все свои двадцать один год ни разу ничего подобного не делала. И если бы не этот мерзкий Славик, то сейчас не здесь с тобой сидела, а в общежитие бы заселялась и готовилась к началу занятий в консерватории. Будь оно все неладно!

Вскочив на ноги, побежала обратно в лес. Тропинка вела через поляну со столбами дальше. Не стала останавливаться и понеслась вперед. Хотелось побыть хоть немного в одиночестве и просто ни о чем не думать.

Извилистая стежка вывела меня к лесному озеру. Подошла к кромке воды и вгляделась в свое отражение. Рыжая, курносая, с зелеными глазами. Жуть. Зато веснушки куда-то пропали.

Села на землю и снова начала дышать с закрытыми глазами. Ну как? Как мне найти этот неведомый поток, когда даже не ясно, что именно нужно чувствовать? Слезы обиды и разочарования выступили на глазах. Хотелось упасть на траву и разреветься в голос от досады на несправедливость этой жизни. У меня все было так хорошо! А теперь я сижу в глуши на окраине параллельного мира и силюсь найти то, чего в принципе понять не в состоянии.

Ладно, погоревали, и хватит. Рамина, наверное, меня обыскалась уже. Поднялась, умылась и пошла обратно.

– Давай лучше начнем с теории, – миролюбиво предложила старушка, встретив меня возле домика. – Раз практика тебе пока не дается, я постараюсь объяснить тебе основные теоретические понятия. А как придет ощущение энергетического потока, так и будем практиковать.

– Вы думаете, оно придет? – засомневалась. – У меня впечатление, что я вообще на подобные вещи не способна.

– Это временные трудности, – отмахнулась женщина, увлекая меня в дом. – Скорее всего, из-за того, что ты поздно начала учиться. Раньше нужно было осваивать азы. А теперь организм испытывает стресс и не понимает, что именно от него требуется.

– Видимо, вы правы, – понуро отозвалась.

Мы спустились на цокольный этаж и оказались в просторной комнате. Кругом все было уставлено диковинными предметами утвари: котлами, колбами, флаконами, половниками и еще тем, назначение чего я не знала. На стенах висели пучки сушеной травы, мешочки с неизвестным содержимым и даже шкуры мелких животных. Место было жутковатым, да и запах, пропитавший помещение, не будил во мне желание задержаться здесь подольше.

– Это моя мастерская, – с гордостью поделилась хозяйка домика. – Вот на этой жаровне я варю свои зелья. Здесь шкаф с самыми важными книгами заклинаний и других ценных сведений. Тут можно найти ингредиенты практически для всех основных магических составов. Я по большей части специализируюсь на зельях. Все-таки чародейки обычно имеют склонность именно к этому разделу магической науки. А вот волшебники чаще изготавливают амулеты, нежели возятся с котлами.

– И я их понимаю, – обескуражено огляделась.

Рамина от души расхохоталась.

– Это тебе с непривычки так кажется! – воскликнула она. – Варить зелья – прекрасное занятие для ведьмочки. У нас прямо душа поет, когда приготовленный состав приобретает новые, ранее не изученные свойства. А такое частенько случается в процессе работы. Всегда есть шанс открыть что-нибудь новое. Вот с этой книги тебе стоит начать. Здесь подробно описан сам процесс зельварения. Приведены простейшие составы. Дан список заклинаний, которые способен применить новичок.

– Прочту, – кивнула, принимая из рук волшебницы увесистый томик в кожаном переплете.

– Открой книгу на первой странице, – попросила Рамина. – Вот видишь, здесь показано все, что нам понадобится для первого опыта. Попробуй найти эти вещи. Они все есть в мастерской.

Я пристально все оглядела, выбрала те предметы, которые стояли на самых видных местах, а затем чародейка показала, где взять все остальное. Потом внимательно следила за тем, как нужно разводить огонь в жаровне, откуда набирать воду в котел, какие ингредиенты из списка и когда вводить в состав жутко пахучего зелья. Рамина никуда не торопилась и все делала медленно, сопровождая каждое действие массой пояснений и комментариев. Постепенно я втянулась и даже начала получать удовольствие от процесса.

К обеду наше первое совместное зелье было готово! Правда, старушка в самом конце произнесла какое-то заклинание, варево вспыхнуло зеленоватым светом, но сути происходящего я так и не поняла. Однако это были незначительные мелочи, которые не могли омрачить мое хорошее настроение.

Сократ где-то пропадал в компании Пико и на обед не явился. Я даже забеспокоилась. Но Рамина сказала, что ее филин не даст кота в обиду. А обучение помощника чародейки не требует суеты и спешки, так же как обучение самой волшебницы.

До позднего вечера я крутилась по хозяйству вместе со старушкой, как в эпицентре урагана. Бегала за водой, готовила из новых для меня продуктов, колола дрова и таскала их в дом, топила печь. Параллельно колдунья рассказывала мне все новые и новые истории о том, как сама когда-то училась, постепенно вводя меня в курс дела.

Когда пришло время ложиться спать, я уже ног не чувствовала от усталости. Доплелась до кровати, кое-как стянула с себя непривычное одеяние и буквально рухнула на постель. Сквозь сон почувствовала, как Сократ снова улегся рядом со мной, но сил гнать его на коврик уже не было.

Глава 5

Глава 5

Всю неделю, проведенную в маленьком домике на опушке леса, я только и делала, что приобщалась к таинственному миру магии. Помогала Рамине варить самые разные зелья, которые она хранила в подвале, собирала особые травы в лесу, сортировала сырье для будущих эликсиров, училась правильно обращаться с ингредиентами и утварью, изучала выданную мне книгу. Голова уже пухла от обилия непривычных знаний. Но я так и не смогла почувствовать никакого энергетического потока внутри себя. Сколько ни пыталась, ни вместе с Раминой, ни в одиночестве, ничего не выходило. Чародейка вида не подавала, но я периодически замечала, как она украдкой вздыхает и качает головой, глядя на мои бесплодные потуги.

Даже мой кот перестал меня третировать, не иначе как из жалости. Сократ постепенно прекратил делать мне замечания по поводу и без, ел то, что я готовила для всех, ходил рядом, если этого требовала Рамина, и вообще вел себя не в пример лучше, чем при первой нашей встрече. Я и сама к нему привязалась: периодически гладила по пушистой шерстке и чесала за ушком, отчего котяра млел и громогласно урчал. Единственное, к чему я никак не могла его приучить,

1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 82
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Чародейка для кота - Полина Краншевская.
Комментарии