Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Вынужденный брак или сиротка для черного дракона - Анита Жарова, Ирэна Солар

Вынужденный брак или сиротка для черного дракона - Анита Жарова, Ирэна Солар

Читать онлайн Вынужденный брак или сиротка для черного дракона - Анита Жарова, Ирэна Солар

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 106 107 108 109 110 111 112 113 114 ... 131
Перейти на страницу:
Тридцать первая глава

— Что происходит? — шевельнув онемевшими губами, я уставилась на широкую спину, отделившую меня стеной от кронпринца.

— Мне тоже очень интересно, что именно здесь происходит? — каждое слово прозвучало вкрадчиво, с ударением.

Рейзар.

Он пришел.

Мое затуманенное сознание трепыхнулось. Воздуха в легких по-прежнему не хватало, но аура моего дракона сама по себе была как глоток кислорода.

— Мое почтение, Рейзар, рад встрече, — с отголоском приторности произнес Диамонд, — мы с вашей супругой всего лишь танцуем. Разве на приемах это запрещено?

— В данном случае запрещено, — Рейзар фактически прорычал.

—Ваш супруг оказывается ревнивец.

— А? — я не сразу поняла, что Флай обращался ко мне. Меня мутило и я вытянув вперед руку, коснулась плеча дракона. Ладонь другой руки прижимала к груди. Сковывающие ощущения в районе пояса сильным отголоском отзывались в легких. Там жгло и кололо.

— Тебе плохо? — взволнованный голос отрезвляя окутывал. Дракон, похоже совсем забыв про Флая, подхватывает меня под руку.

— Всё в порядке, — зачем-то вру я. Возможно, не хочу привлекать лишнее внимание, — мне просто душно.

А вот это правда. Жарко, сковывающе и я словно под массивным прессом, раздавливающим меня.

— Можно воды? — вмешивается Флай, — танец был быстрым.

— Не лезь, — отвечает Рейзар.

Дракон подхватывает меня на руки и совсем скоро я обнаруживаю себя на мягком диванчике в более прохладном помещении. В руках оказывается стакан с напитком.

Я даже не поняла, был портал или не было. Прото вдруг поменялась обстановка. В комнате отдыха мне стало немного легче и я жадно пила воду, а жажда не утолялась.

— Еще воды? — Рейзар опустился рядом. Заботливо прощупал мой лоб, прикоснулся к подбородку, приподняв мне голову.

— Да, пожалуйста, — взмолилась я.

Едва Рейзар поднялся, направляясь к столу с напитками, как мне снова стало невыносимо душно. Пояс продолжал давить и я лихорадочно попыталась развязать его трясущимися руками. Кажется попытка ликвидировать атласную ленту была настолько остервенелой, что Рейзар резко перехватил мои руки.

— Посмотри на меня? Что с тобой? — обхватив мое лицо ладонями, заглянул в глаза и снова я ощутила легкое облегчение. Камни на шее отозвались успокаивающим холодком.

Взгляд Рейзара потемнел. Прищурившись, он посмотрел выше моей головы, затем просто осмотрел меня, изучающе опускаясь от макушки до злосчастного пояса и сжав руки в кулаки, выругался.

— Поможешь мне снять эту ленту? Она очень давит, кажется, туго завязали, — пискнула я, снова потянувшись к узлу.

— Бесполезно, ты ее так не снимешь, — рыкнул дракон.

— Да? А что тогда делать? — невнятно бормотала себе под нос вопросы. Я и вправду чувствовала себя в горячке, со всеми вытекающими. Осоловевшие глаза, еле шевелящиеся, немеющие губы и крайне плохое понимание происходящего.

А Рейзар не терял времени. В руках мелькнул темный камень. Сжав его в кулаке, он провел свободной ладонью над поясом. В этот момент нечто под лентой запульсировало.

— Где твой фамильяр?

— Одуванчик? — спохватилась я, а ведь мы с Рейзаром появление у меня особого зверя так и не обсудили. Бобо предпочитал сам прятаться, когда появлялся герцог и они почти не пересекались.

— Ты назвала его одуванчиком?

— Нет, его Бобо зовут. А одуванчик — это прозвище из-за странной шерсти, — бубнила я в ответ, пока дракон напряженно делал какие-то странные пассы, словно скручивал невидимую нитку, у моего пояса.

— Так где твой одуванчик?

— Дома.

— Плохо, он как раз нужен. Ты можешь его призвать?

— Нет.

— Можешь, ты белый маг, а гертраны неразрывно связанны с белыми, фактически это и есть физически воплощенный кусочек вашей ауры.

— Что? — завалившись на диванную подушку, я медленно и тягуче, преодолевая лихорадочные ощущения, анализировала заявление дракона, — то есть Бобо называется гертраном. Это такой вид, да? А мы голову с Иветой ломали, что он такое или кто. Ой. Я много говорю, да?

— Все отлично. Тебе надо говорить. Просто разговаривай со мной о чем хочешь и не засыпай.

— Хорошо…

— Призови его.

— Я постараюсь…

Как призывать одуванчика, я не знала, поэтому просто мысленно повторяла — “одуванчик, приди”. Бобо не объявлялся. Меня действительно клонило в сон. Очень едкий и удушающий сон. И балансируя на грани, вылавливала фрагменты, как кто-то обращался к герцогу.

— Во дворце во время мероприятия запрещено использовать порталы.

И этот некто был грубо отправлен в не самые хорошие места. Дракон в дополнение потребовал разговор с братом. Кажется, правитель тоже промелькнул и я уловила отрывок разговора.

— Мои люди везде и они доложили, что Флай успешно покинул дворец. Как удалось – непонятно, возможно, создал портал до безопасной точки внутри дворца, во время моего перемещения, — зло и сосредоточенно Рейзар делился информацией.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍
1 ... 106 107 108 109 110 111 112 113 114 ... 131
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Вынужденный брак или сиротка для черного дракона - Анита Жарова, Ирэна Солар.
Комментарии