Категории
Самые читаемые

Моя летопись - Теффи

Читать онлайн Моя летопись - Теффи

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 107 108 109 110 111 112 113 114 115 ... 129
Перейти на страницу:

33

С. 40. …как кузнец Вакула на чёрте? — Имеется в виду эпизод из повести Н. В. Гоголя «Ночь перед Рождеством» (1832), когда кузнец Вакула, перекрестив черта, вскочил на него верхом и заставил себя возить. (прим. Ст. Н.).

34

С. 41. Ничего «инфернального». — Инфернальный (от лат. infemalis) — адский. (прим. Ст. Н.).

35

С. 42. …«глину в руках горшечника»… — В нескольких местах Библии человек уподобляется глине в руках горшечника — Творца (Ис. 64:8; Иер. 18:6 и др.). (прим. Ст. Н.).

36

С. 44. Ведетта (фр. vedette) — знаменитость, известный актер, «звезда»; ведущий в концерте, представлении. (прим. Ст. Н.).

37

С. 48. …показались огоньки большого украинского местечка К. — Имеется в виду город Клинцы, в 1918–1919 гг. находившийся на территории, оккупированной германскими войсками; ныне районный центр в Брянской области. (прим. Ст. Н.).

38

Беглость пальцев (фр.).

39

Платон (прозвище; от греч. — широкоплечий, наст, имя — Аристокл; 427–347 до н. э.) — выдающийся древнегреческий философ, объективный идеалист. Методом его философии была диалектика, заключавшаяся в том, чтобы правильно ставить вопросы, получать на них ответы и благодаря этому приходить к выяснению сущности рассматриваемого предмета. Соответственно и его многочисленные философские произведения, дошедшие до нас, были написаны в форме диалогов (центральным собеседником в них, как правило, является Сократ, учитель Платона). (прим. Ст. Н.).

40

Ильнарская (наст. фам. Ильинская) Вера Николаевна (1880–1946) — актриса Театра Корша, издательница журнала «Рампа и жизнь», жена Л. Г. Мунштейна (Лоло). (прим. Ст. Н.).

41

Прочь! (нем.).

42

С. 64. «Грандиозный аттракцион собак. По системе знаменитейшего Дурова». — Знаменитые артисты цирка Анатолий Леонидович Дуров (1865–1916) и Владимир Леонидович Дуров (1863–1936) разработали новую систему дрессировки животных, в основе которой были не устрашающие и болевые приемы, а поощрительные стимулы. Огромным успехом пользовалась пантомима «Железная дорога» (1901), поставленная В. Л. Дуровым, роли в которой исполняли собаки и другие домашние животные. (прим. Ст. Н.).

43

Вся Москва и весь Петербург (фр.).

44

С. 70. Собинов Леонид Витальевич (1872–1934) — выдающийся русский певец, лирический тенор. (прим. Ст. Н.).

45

Курихин Федор Николаевич (1881–1951) — русский актер, выступал на многих сценах, в 1924 г. был одним из организаторов Театра сатиры в Москве; народный артист РСФСР. (прим. Ст. Н.).

46

Дорошевич Влас Михайлович (1864–1922) — русский журналист, прозаик, театральный критик; сотрудничал во многих газетах и журналах, прославился как «король фельетонов»; с осени 1918 по май 1921 г. жил в Севастополе. Потом вернулся в Петроград, где вскоре умер. (прим. Ст. Н.).

47

Василевский (псевд. He-Буква) Илья Маркович (1882–1938) — фельетонист, издатель, критик. В 1920–1923 гг. находился в эмиграции. После возвращения на родину летом 1923 г. активно работал в газетах и журналах, выпускал книги. В 1937 г. репрессирован; посмертно реабилитирован. (прим. Ст. Н.).

48

«Бродячая собака» — художественно-артистическое кабаре в Петербурге, находившееся во втором дворе дома № 5 на углу Итальянской улицы и Михайловской площади (1 января 1912 — 3 марта 1915). (прим. Ст. Н.).

49

С. 75. Петлюра Симон Васильевич (1879–1926) — украинский националист, организатор Центральной Рады и глава Директории: эмигрант; убит в Париже Шварцбардом, мстившим ему за еврейские погромы на Украине. (прим. Ст. Н.).

50

…встречались в доме журналиста М. С. Мильруда… — Мильруд Михаил Семенович (1889–1942) — до революции сотрудник «Русского слова», затем член редакции «Киевской мысли»; с 1924 г. — редактор русской газеты «Сегодня» (Рига); после присоединения Латвии к СССР был арестован и сослан; умер в Караганде. (прим. Ст. Н.).

51

С. 76. Соня Мармеладова — персонаж романа Ф. М. Достоевского «Преступление и наказание». (прим. Ст. Н.).

52

Драдедам — тонкое сукно, букв.: «дамское». (прим. Ст. Н.).

53

С. 78. Предчувствие мое относительно испанки оправдалось… — Испанка — тяжелая форма гриппа, эпидемия которого началась в 1918 г. в Китае, затем охватила Америку и распространилась по всему миру, унеся в течение 1918–1919 гг. жизни более 20 млн. человек. Впервые описана была в Испании, отсюда ее название. (прим. Ст. Н.).

54

Алексеева-Месхиева Н.В. — артистка оперетты; играла в театре «Зон», затем — в театре «Летучая мышь». (прим. Ст. Н.).

55

С. 80. Театр Корша — был основан в 1882 г. в Москве театральным предпринимателем Федором Адамовичем Коршем (1852–1924). Находился в подвале нарядного дома-«сказки» Перцова близ храма Христа Спасителя. В нем играли П. Н. Орленев, А. А. Остужев, Л. М. Леонидов и др. (прим. Ст. Н.).

56

Тамара Оксинская — актриса, сохранила дружеские отношения с Тэффи до последних дней. С середины 1944 г. и до конца жизни Тэффи снимала комнату в большой квартире (на улице Буассьер), принадлежавшей Тамаре Оксинской (Лавровой) и ее сестре Марии Ач. (прим. Ст. Н.).

57

Винниченко Владимир Кириллович (1880–1951) — украинский писатель, один из руководителей националистической контрреволюции на Украине. После Февральской революции 1917 г. был в числе организаторов Центральной Рады, затем вместе с Петлюрой возглавлял Директорию (ноябрь 1918 — февраль 1919); с 1920 г. — эмигрант. (прим. Ст. Н.).

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 107 108 109 110 111 112 113 114 115 ... 129
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Моя летопись - Теффи.
Комментарии