Бюро-13 - Ник Полотта
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Один особенно шустрый агрессор, отскочив от стены, ринулся на отца Донахью. Тот, присвистывая, ударил его сверху увесистой Библией со стальными вкраплениями в переплете. Оглушительный стук – черный храбрец рухнул на ковер и не подавал больше признаков жизни.
– Убирайся в свое логово, исчадие Ада! – проревел рассвирепевший падре, размахивая рукой с золотым крестом, обладающим святой силой.
Яростные вопли, издаваемые шариками, перешли в боязливые завывания, и дьявольские посланцы кинулись наутек.
Щелкнув предохранителем, Джордж задал им еще перцу – выпустил из М-60 струю серебряных пуль. Оставшиеся в комнате круглые демоны оказались запертыми в ловушке межу читающим молитвы священником и дверным проемом, где работало нечто вроде невидимой глазу газонокосилки – автоматическое ружье Ренолта. Кусочки взорванных шаров стали оформляться в крошечные сферы, пульсировать и снова расти.
И тут меня осенило! Продолжая стрелять, я вынул драгоценное Ожерелье и протянул жене. Рубашка моя в пылу сражения порвалась, и шкатулка задела голое запястье – прикосновение почти незаметное, но левая рука сразу обвисла, и страшная головная боль буквально ослепила меня… Сквозь выступившие слезы я увидел, как Джессика ловит рукой шкатулку… Потом ее отбросило к стене и ее хрупкое тело скорчилось от боли… Нет, нет, только не это!..
9
Моя Джесс – слава Господу! – тут же пришла в себя, глаза ее сузились: сосредоточивается… Выпрямилась, подошла к скачущим шарикам почти вплотную… Вот это да! Несколько лет я не видел ее в таком состоянии.
"Умри!" – отчетливо произнесла она, но не вслух, а про себя, сжимая амулет голыми руками.
Два уцелевших шарика упали на пол и разорвались; струйки дыма потянулись в воздух из их обломков. Лишившись сил, я тоже рухнул как подкошенный. Вся команда, потрясенная, обступила нас, у всех прямо челюсти отвисли.
– Какого черта?..
– Но ведь это невозможно!
– Да неужто?..
Рауль первым вышел из стопора.
– Когда, черт побери, к тебе вернулись твои телепатические способности?
"Только что", – мысленно ответила Джесс, любовно поглаживая Ожерелье.
– С днем рождения! – простонал я из-за обломков кровати.
Ребята бросились ко мне, помогли подняться на ноги.
"Уходи, боль!" – дала безмолвный приказ Джессика.
Головная боль прекратилась мгновенно – как будто кусочки, на которые раскололась моя голова, сбежались и встали на свои места.
"Спасибо, милая", – подумал я.
"Не за что, дурачок".
"Ша!"
Вложив меч в ножны, Минди устроила меня на стуле, а Рауль протянул склянку с лечебным снадобьем. Джордж предложил пива. Поблагодарив всех, я с подозрением всмотрелся в их лица: так, очевидно, никто, кроме меня, не слышал этого "дурачка"? Моя гордость не пострадала…
– Докладывай! – распорядился отец Донахью, убедившись, что со мной все в порядке.
Я сделал глоток из склянки – голова окончательно прояснилась. Отхлебнул пива – перестала мучить жажда. Потягивая попеременно из обеих бутылочек, я подробно поведал обо всем: Матиас… колдовство… сейф… скульптуры… шары… Развалившись на стуле и болтая ногами в воздухе, Рауль помассировал подбородок.
– Значит, "Братство" может взъерепениться. Придется над этим поработать.
– Безусловно! – согласился я.
Тина тряхнула головой.
– Рауль! – Она указала на дверь.
Схватившись за оружие, мы повернули головы – в комнату входил… разъяренный управляющий отелем. Хорта уже начал было произносить убийственное заклинание и так поспешно замахал руками, отменяя его, что едва не свалился со стула. Управляющий, разумеется, остался цел и невредим. Ого, что-то сейчас будет!
– Что здесь происходит, черт побери?! – бушевал управляющий.
Таких ребят всегда зовут… ну, например, Фред, а нависающий над ремнем живот свидетельствует, что данный Фред сидит на диете. Быстрым движением Джессика обхватила его голову обеими руками, и глаза его закатились.
– Мы знаменитая, самая потрясная рок-группа! – громко провозгласила она, усиливая воздействие гипноза. – Прячемся здесь от наших фанатов – они совсем нас заели. Вам мы дали вперед пять…
Донахью извлек из неприкосновенного запаса пакет с купюрами.
– …десять тысяч долларов – на случай если вашей собственности будет нанесен ущерб. Вы ворвались к нам в середине попойки; приняли в ней участие и теперь, сытый и пьяный, возвращаетесь в контору вздремнуть. – И она отпустила его хмельную головушку.
– Поосторожнее тут, ребята! – прощально махнул рукой управляющий и удалился, насвистывая что-то из "Битлз".
Ну что ж, держи нос морковкой, приятель! Усмехаясь, я запер дверь, Рауль задернул занавески на окнах, а Джордж предложил Тине халатик. Сначала она очень удивилась, а потом расхохоталась.
– Да! Нагота ведь запрещена, я и забыла! Пойду домоюсь… – И намыленная огненная блондинка танцующей походкой направилась в ванную.
– Посовещаемся. – Я придвинул стул.
– Подожди-ка! – скомандовала Джессика и медленно закружилась по комнате.
– Ну вот! – Она вздохнула и улыбнулась. – Я опять погрузила весь отель в сон и отправила полицию в ближайшую ночную пончиковую.
Неужели этот проклятый ритуал будет вечным? Эх, где наша чикагская квартира? Тем временем все собрали по комнате стулья, подушки и уселись в кружок – я в центре: так мы сможем поговорить с глазу на глаз и видеть все, что творится у каждого за спиной.
– О'кей, мы опять под защитой. – Я положил руки на колени. – Как бы нам побыстрее найти замену РВ, добраться до Хадлевилла и разгрызть этот орешек?
– Да уж, чем дольше "Свист" резвится на воле, тем труднее его остановить, – подтвердил Ренолт.
– Ближе всего от нас наша собственная база в Чикаго. – Минди сидела на скомканной постели в позе "лотос". – Раулю и Тине не под силу телепортировать такую большую группу. Часов пять-шесть понадобится, чтобы добраться до места.
– Обойдемся и парой часов, если за руль посадим нашего торопыгу Ренолта, – пошутил отец Донахью.
Джордж невозмутимо посасывал леденец и ничуть не обиделся. Этот сорвиголова твердо убежден: ограничения скорости на шоссе существуют для слабаков и простофиль.
– Попросим сбросить нас с парашютами, – предложил Хорта.
– Вместе с РВ? – фыркнула Джессика.
– Ну ладно, ладно, – отступил маг. – А что вы скажете насчет хорошенького танка?
– Это все равно как если герольды возвестят о нашем появлении звуками серебряных труб, – красиво возразила Джесс.
Чародей только хмыкнул.
– Ну что ж, может, нам вовсе и не нужен бронированный фургон, – вслух подумал я.
Все навострили уши.
– Что ты хочешь сказать, Эд? – не выдержал Рауль.
– "Свист" вполне мог принять желаемое за действительное: что на шоссе в Огайо нам каюк, – объяснил я. – Стало быть, есть шанс вернуться, поглядеть, чем они там занимаются, и показать им, где раки зимуют, пока они еще не разнюхали, что мы живехоньки.
По выражению лиц я догадался, что моя идея принята благосклонно.
– Джесс, а ты можешь осторожненько обследовать этот городишко и проинформировать нас, не подвергая себя опасности? – решился я.
Женушка моя прикусила губу и задумалась; потом кивнула:
– Да, могу. Но лучше бы мне увидеть это место своими глазами.
– Есть у нас карта Западной Виргинии? – Этот вопрос я задал всем.
– В РВ. – Минди устроилась поудобнее, теперь уже на полу. – Сгорела дотла.
Придвигаясь ближе и усаживаясь на пятки, Рауль гордо улыбнулся.
– Это в моих силах. Майкл, дай-ка мне волос.
Понимающе улыбнувшись, Донахью полез в складки сутаны, вытащил белый конверт (в нем улики) и щипчиками вынул волос оборотня, снятый им с трупа на шоссе. Когда это было – миллион лет назад или еще раньше?
– Все как обычно? – спросил он.
Хорта кивнул, и мы приготовились к запросу на дальней дистанции. Нелегкая задача для мага или телепата покрыть более тысячи миль: на другом конце не помощник, наоборот – там местность, контролируемая противником; там вражеский телепат – такой же могущественный, как Джессика, а может, и посильнее. Работенка иной раз на целый день.
Расчистив местечко среди царившего кругом хаоса, мы расстелили на полу мягкое одеяло и притушили огни. Положив волос в центре круга, Рауль стал нашептывать заклинания, постепенно повышая голос. Последнее, совершенно для всех неразборчивое слово он прокричал – с его жезла сорвался лучик света и дотронулся до волоса. Фу, ну и вонь! На одеяле образовалось светлое пятно с неровными краями… передвигается… меняет очертания… светлеет… темнеет… Наконец картина прояснилась: перед нашими глазами – Хадлевилл с окрестностями, примерно такой же, каким мы видели его в последний раз, с одной маленькой разницей: отеля нет, на месте, где стояло десятиэтажное здание, зияет дыра с плоским дном.
– Что скажешь? – Я внимательно изучал прозрачный объемный образ. – Это прошлое, настоящее, будущее?