Я больше не хочу быть твоим младшим братом - Цзю Пинь
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Мы наконец-то готовы покинем эту дерьмовую дыру!
Увидев такого Сяо Хуана, Ян Му захотел погладить его.
Почему они оба мудрые звери, но разница между ними такая большая?
Сяо Бай намного моложе Сяо Хуана, у него спокойный характер и спокойный метод ведения дел, но Сяо Хуан не такой отстранённый, он как маленький ребёнок.
Вздохнув, Ян Му проинструктировал Сяо Хуана:
— На этот раз мы должны добиться успеха, у нас нет шанса на неудачу. Будьте готовы. На этот раз нельзя допустить несчастных случаев.
— Угу, угу, угу, угу. — несколько раз яростно кивнул головой Сяо Хуан, и стал похож на курицу, клюющую рис. Ян Му вдруг захотелось ещё погладить его по голове.
Он махнул рукой двум зверям:
— Идите и разберитесь со своими вещами, помните, вас не должны обнаружили другие зверолюди.
— Есть. — Сяо Бай и Сяо Хуан вышли из хижины вместе.
Ян Му сидел на своей кровати и очень взволнованно смотрел в окно на голубое небо. Он, наконец, покинет это место, и ему, наконец, не нужно будет тратить весь день на беспокойство.
Когда он сбежит отсюда вместе с Сяо Баем и Сяо Хуаном, он найдёт гору или дикий лес для жизни.
Гораздо безопаснее жить в горах или диких лесах, чем строить дом там, где живут люди.
В конце концов, с его нынешним телосложением, мудрые звери не взлюбили его как человека, который забрал сперму Ши Дисюаня.
А среди людей, если раскроются особенностей его тела, и что он может зачать ребёнка от зверочеловека, тогда, возможно, его захотят изучить как лабораторную мышь любой ценой. Он не боится тех людей, которые слабее его, он не боится этих людей. Но как насчёт Сяо Бая и Сяо Хуана? Хотя его база совершенствования сильна, он не всегда не сможет позаботиться о них.
Ян Му внезапно почувствовал, что ему сейчас очень грустно, ведь, кроме Сяо Хуана и Сяо Бая, вокруг него не было никого, кому он мог бы доверять или на кого можно было бы положиться.
Но это лучше, чем в его предыдущей жизни. По крайней мере, теперь он сильный человек. С его нынешней базой совершенствования у него не будет слишком много проблем, и он прожил намного лучше, чем в предыдущей жизни.
Глава 70
Сяо Бая и Сяо Хуана были готовы через несколько дней.
Ши Дисюань не приходил к Ян Му в эти дни. Если быть точным, Ши Дисюань не появлялся среди зверолюдей в последние несколько дней.
Ян Му подсчитал, что в этот момент война между мудрыми животными и людьми была в самом разгаре.
Кроме слабых, больных и инвалидах-зверей, осталось всего несколько молодых и сильных.
Теперь Ян Му, Сяо Бай и Сяо Хуан были готовы сбежать отсюда ночью.
Ян Му думал только о побеге. Где бы он ни сидел, он чувствовал себя, как на иголках. В его сердце было очень тревожно, и он не мог успокоиться, чтобы попрактиковаться.
«Тук-тук» — раздалось за дверью.
Сяо Бай и Сяо Хуан не стали бы стучаться в дверь, чтобы войти. Ян Му успокоил свои эмоции и прощупал дверь своей ментальной силой. Кто-то пришёл в гости.
За дверью сидел Лао Лан, который еще не успел трансформироваться и сохранил своё звериное тело.
Чёрный волк сидел на земле, высоко подняв голову, поднял мясистые лапы и «постучал» в дверь, как человек.
Кашлянув дважды, Ян Му сказал:
— Войдите.
С «хлопком» дверь открылась сама по себе, и старый волк легкими шагами вошёл внутрь.
Нынешний старый волк был в хорошем настроении, его глаза блестели, и на нём больше не было следов жестокого обращения.
— Ян Му.
— Да? — кивнул Ян Му старому волку.
Поскольку он знал, что старый волк был отцом Ши Дисюаня, его сердце было в смятении, и он действительно не знал, как поладить с Лао Ланом.
Сам Лао Лан же был намного спокойнее, он легко подпрыгнул, сел на стул, а затем повернулся лицом к Ян Му, который в это время тоже сидел на стуле.
Ян Му поджал губы и спросил:
— Что-то не так?
Старый волк кивнул и сказал:
— Я пришёл сюда сегодня, чтобы спросить тебя кое о чём.
Ян Му спросил:
— В чём дело?
Старый волк немного подумал и спросил:
— Ты помнишь, что с тобой было, когда ты был ещё ребёнком?
Кем были его родители?
Это тело изначально не принадлежало Ян Му. И у него не было воспоминаний старейшины Яна, так откуда ему помнить то, что было, когда он был ребёнком.
Он покачал головой.
Лао Лан помолчал и спросил:
— У тебя есть воспоминания о своих родителях?
Ян Му никогда не слышал о родителях старейшины Яна в прошлой жизни, и никогда не встречался с ними в этой.
Кроме того, что он знает о конце предыдущей жизни старейшины Яна и о том, что это тело имеет особый аромат и может рожать детей от мудрых зверей, об остальном он ничего не знает.
Он продолжал качать головой и признался:
— Я не помню своих родителей.
Глаза Лао Лана внезапно загорелись, и он оглядел Ян Му с ног до головы.
Вопросы, которые он задал, и сияющие глаза заставляли Ян Му почувствовать, что у старого волка были недобрые намерения.
Мысли Лао Лана на самом деле довольно просты. Он давно подозревал, что Ян Му — не человек. В эти дни он был занят проверкой некоторых древних книг, и действительно нашёл подсказку.
Поэтому поспешно поспешил расспросить Ян Му.
Когда он узнал, что Ян Му не помнит своих родителей, вера Лао Лана внезапно изменилась с трёх баллов на пять баллов.
— Ты всё ещё молод, верно?
Ян Му кивнул, возраст его тела действительно не слишком большой.
Лао Лан подумал про себя, что он молод и обладает хорошим талантом, даже если бы обычные люди использовали звериное семя, их самосовершенствование не росло бы так быстро.
Даже если это была сперма его сына, Ши Дисюаня.
Лао Лан осторожно задал Ян Му ещё несколько вопросов, и, хотя Ян Му был озадачен, он всё равно отвечал один за другим.
Получив удовлетворительный ответ, старый волк тряхнул хвостом и собрался уходить. Когда он вскочил со стула, Сяо Бай и Сяо Хуан вошли в дверь.
Увидев старого