Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Лунные дети (СИ) - Наталья Тишь

Лунные дети (СИ) - Наталья Тишь

Читать онлайн Лунные дети (СИ) - Наталья Тишь

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 109 110 111 112 113 114 115 116 117 ... 212
Перейти на страницу:

Встрепенувшись, Кэл бросился к входу в общежитие. Декан оставался еще там, но студенты уже разошлись, только в дверях все еще стояла грузная приземистая женщина, чем-то похожая на Мэлколума. Сестра?

— Господин Каллаган?

Алва, находившаяся тут же, почему-то поджала губы и стиснула пальцы, сжимая папку. Что-то случилось?

— Мне казалось, вы уже ушли, — заметил декан, поглаживая бородку. — Чем-то еще могу помочь? Если вы хотите опросить студентов на предмет, не видели ли они чего-нибудь, то ваша помощница уже попыталась это сделать.

Кэл растерянно моргнул и взял себя в руки.

— Нет, господин Каллаган, я догадываюсь, что все случилось внезапно, и студенты здесь не при чем. Могу предположить, что госпожа Тарлах сама наткнулась на нечисть.

— Не совсем, — декан словно невзначай погладил ладонь со знаком. Птицы сейчас не было видно, несмотря на ярко освещенную площадку перед общежитием. Кэл чуть улыбнулся, показывая, что готов выслушать. — Там был мальчик, первокурсник, скорее всего.

— Он вышел прогуляться?

— Этого не могу знать, — Каллаган развел руками и усмехнулся. — Но я выясню, кто он, это не сложно. Будете с ним сами завтра беседовать?

— Нет, — Кэл указал на Алву, — моя помощница обычно занимается опросом свидетелей, поэтому прошу предоставить ей допуск и доступ к необходимой информации. Он свидетель по делу, так что я имею право вызвать его в штаб, но, думаю, будет лучше поговорить с мальчиком здесь, в Академии.

Декан медленно кивнул, похоже, обдумывая услышанное.

— Хорошо, — он повернулся к Алве. — Что ж, в таком случае я удовлетворю ваше любопытство, госпожа Вудс. Завтра в одиннадцать вас устроит?

Алва что-то тихо ответила: Кэл не расслышал, но судя по кивку Каллагана, они достигли соглашения.

— Тогда сейчас отправляйся домой, — мягко приказал ей Кэл. — Доброй ночи, господин декан.

— Хорошей охоты, — откликнулся Каллаган и опять улыбнулся — непонятно, словно он знал что-то такое о Кэле Эмонне, о чем сам Кэл даже не догадывался. Но задавать вопросы не было времени, следопыты, скорее всего, уже приближались к искомой цели, и следовало спешить.

Он легко прошел по следу — эхо сильной магии до сих пор уверенно вилось невидимой змеей вдоль главной улицы в сторону западной границы города, словно звало за собой, приглашало прийти и увидеться со своими создателями. Два ритуала вызова двух видов нечисти, уровневых тварей, одна из которых стара, наверное, как мир.

Спящий Гестоль оставался по другую сторону Академии. Здесь, почти на окраине, стояли здания, видевшие первые шаги города, его развитие и самые лучшие времена. Большинство фабрик и офисов теперь были заброшены, они смотрели на петляющего Кэла слепыми черными провалами разбитых окон и словно укоряли его за то, что он потревожил их сон. Но змея-эхо проползла здесь, своей невидимой выцветающей чешуей задела старые стены и свернулась в клубок в низком здании ржавого цвета. Кэл остановился на небольшой расчищенной площадке. Когда-то здесь была ограда: еще стремились ввысь железные столбы, в пыли валялись звенья цепей.

Именно сюда вела змея.

Что это за здание? Оно было похоже на склад — с небольшими окнами под плоской крышей и большими дверьми. Кэл сделал несколько шагов вперед и вновь остановился. Слева от входа стояли Элиш и Брэндан, они поддерживали заклинания света, Фелан и Даган что-то осматривали с другой стороны. Сыщики выводили из здания людей — похоже, именно они проводили ритуал. Маги не могли сами стоять, они все норовили соскользнуть на землю, и их приходилось нести едва ли не на руках.

Кэл собрался подойти ближе, но так и не сделал ни шагу: Брэндан бросал на Элиш странные взгляды, исподтишка. Его шар света горел тусклее, вынуждая Элиш отдавать больше сил, но она как ни в чем не бывало поддерживала заклинание. Наверняка видела, что напарник мухлюет и увиливает, но — странное дело — не говорила ни слова. Слишком устала? Хотя после боя с фаханом немудрено… В душе рядом с «ключом» что-то больно ткнулось, и Кэл сморщился. Что такого во взглядах Брэндана?

— Кэл?

Он махнул Тайгу рукой и снова скосил глаза, но Брэндан уже усилил поток магии, заставляя шар светиться ярче. Тени с площадки окончательно разбежались по углам, поджав хвосты.

Маги словно не замечали происходящего. Кэл подошел к одному из задержанных — молодому мужчине, не старше двадцати пяти лет, лысого и невероятно худого, словно он морил себя голодом последние месяца три точно. Или его морили? Все маги были одеты одинаково — в серые с черной каймой балахоны, как служители неизвестного культа.

— Вы слышите меня? — Кэл щелкнул пальцами у мужчины перед носом, но тот даже не вздрогнул. Он слепо смотрел куда-то вдаль, не реагируя на движения. Когда Кэл осторожно потряс его за плечо, задержанный качнулся, задел рядом сидящего мага, и тот свалился кулем, продолжая упрямо смотреть в неизвестность.

— Бесполезно, — Тайг цыкнул за спиной. Он присел рядом, поднял упавшего, и тот безвольной куклой повиновался. Как будто каждый из магов был сделан из мягкой глины, и сейчас любое движение могло придать им иную, чуждую этому миру форму. Но они были людьми, живыми людьми; Кэл проверил биение сердца, дыхание — жилка на шее уверенно билась, как у любого здорово человека.

Что с ними сделали? Глядя на магов, Кэл все больше убеждался в том, что задержанные сами оказались жертвами. Вопрос только — чьими? Кто-то сумел собрать… тринадцать, да, тринадцать магов и заставил их провести два ритуала, высосавших у них почти все силы. И разум?

— Доставить их к Хили, — распорядился Кэл. — Там кто-то еще есть?

Тайг кивнул и подозвал Ниалла.

— Еще четыре трупа, — кисло отрапортовал сыщик, брезгливо вытирая руки о куртку. — Все предметы для ритуалов вызова, круги, воняет смертью. Фелан говорит, что эхо можно потрогать руками, нити еще плотные.

— Замечательно, — скривился Кэл. — Трупы тоже к Хили. Отвезете — можете быть на сегодня свободны. Даган!

Следопыты подошли вместе. Они как-то озадаченно переглянулись, прежде чем доложили.

— Здесь был кто-то еще, — сообщил Фелан, указывая на правый угол. — Там следы магии, но слабой. Либо творили заклинание давно…

— …либо очень слабое, — перебил его Даган. — И мне кажется, это был лунный. След похож на магию Элиш, но… — он замялся, — я все-таки не уверен. Слишком слабое эхо.

— Я вообще не согласен, — добавил Фелан и пожал плечами. — Шеф, ну не может быть больше одного лунного в Гестоле. Иначе придется ставить под сомнение общеизвестные истины.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 109 110 111 112 113 114 115 116 117 ... 212
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Лунные дети (СИ) - Наталья Тишь.
Комментарии