Театральный роман (Сборник) - Михаил Булгаков
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
А м е т и с т о в. Пардон, пардон, это большая разница. Кстати о разнице, нет ли у вас папироски?
А б о л ь я н и н о в. Прошу вас.
А м е т и с т о в. Мерси боку. (Оглядев квартиру.) Вуаля! Ведь это рай! Граф, да вы развеселитесь! Что вы сидите, как квашня!
А б о л ь я н и н о в. А что это такое – квашня?
А м е т и с т о в. Ну, с вами не разговоришься! Как квартирку-то вы находите?
А б о л ь я н и н о в. Очень уютно. Отдаленно напоминает мою прежнюю квартиру...
А м е т и с т о в. Хороша была?
А б о л ь я н и н о в. Очень хороша, только у меня ее отобрали...
А м е т и с т о в. Да неужели?
А б о л ь я н и н о в. Пришли какие-то с рыжими бородами и выкинули меня...
А м е т и с т о в. Кто бы мог подумать!.. Скажите... Это печальная история...
З о я (выходит). Павлик! Здравствуйте, дорогой! Идемте ко мне! (Уходит вместе с Абольяниновым.)
Условный звонок – три долгих, два коротких.
А м е т и с т о в. Вот он, черт его возьми!
Манюшка убегает. Через некоторое время входит Х е р у в и м.
Где ты пропадал?
Х е р у в и м. Я мала-мала юбки гладил.
А м е т и с т о в. Ну тебя к лешему с твоими юбками! Кокаину принес?
Х е р у в и м. Да.
А м е т и с т о в. Давай, давай! Слушай ты, Сам-Пью-Чай, смотри мне в глаза!
Х е р у в и м. Смотлю тибе в галаза...
А м е т и с т о в. Отвечай по совести, аспирину подсыпал?
Х е р у в и м. Ниэт... ниэт...
А м е т и с т о в. Ох, знаю я тебя, бандит ты! Но если только подсыпал, Бог тебя накажет!
Х е р у в и м. Мала-мала наказит.
А м е т и с т о в. Да, не мала-мала, а он тебя на месте пришибет! Стукнет по затылку, и нет китайца! Не сыпь аспирину в кокаин... Нет, хороший кокаин.
Херувим надевает китайскую кофту и шапочку.
Совершенно другой разговор! И какого черта вы себе, китайцы, косы бреете? С косой тебе совершенно другая цена была бы!
Условный звонок. Входит М а р ь я Н и к и ф о р о в н а.
М а р ь я Н и к и ф о р о в н а. Здравствуйте, Александр Тарасович! Здравствуйте, Херувимчик!
А м е т и с т о в. Идите одеваться, Марья Никифоровна, а то поздно. Новые модели будем демонстрировать.
М а р ь я Н и к и ф о р о в н а. Прислали? Ах, какая прелесть! (Убегает.)
Херувим зажег китайский фонарь в нише и дымит куреньем.
А м е т и с т о в. Не очень налегай...
Х е р у в и м. Я не буду налигать... (Уходит.)
Условный звонок. Входит Л и з а н ь к а.
Л и з а н ь к а. Почтение администратору этого монастыря...
А м е т и с т о в. Бон суар...
Лизанька уходит. Условный звонок. Аметистов, услышав его, подбегает к зеркалу, охорашивается. Входит м а д а м И в а н о в а, очень красивая, надменная женщина.
Здравствуйте, мадам Иванова.
М а д а м И в а н о в а. Дайте мне папироску.
А м е т и с т о в. Манюшка! Папиросу!
М а н ю ш к а вбегает, подает папиросы Ивановой. Пауза.
Холодно на дворе?
М а д а м И в а н о в а. Да.
А м е т и с т о в. У нас сюрприз – модели привезли из Парижа.
М а д а м И в а н о в а. Это хорошо.
А м е т и с т о в. Изумительные!
М а д а м И в а н о в а. Ага...
А м е т и с т о в. Вы в трамвае приехали?
М а д а м И в а н о в а. Да.
А м е т и с т о в. Много народу, наверно, в трамвае?
М а д а м И в а н о в а. Да.
Пауза.
А м е т и с т о в. У вас погасла... спичечку...
М а д а м И в а н о в а. Спасибо. (Уходит.)
А м е т и с т о в (Манюшке). Вот женщина, ей-Богу! Всю жизнь можно с такой прожить и не соскучишься! Не то что ты, тарахтишь, тарахтишь...
Властный звонок.
Он! Узнаю звонок коммерческого директора! Великолепно звонит! Открывай, потом лети, переодевайся, Херувим будет подавать!
Х е р у в и м (пробегая). Гусь идет!
М а н ю ш к а. Батюшки! Гусь! (Убегает.)
А м е т и с т о в. Зоя! Гусь! Принимай, я исчезаю! (Исчезает).
Входит Г у с ь.
З о я (в вечернем платье). Как я рада, милый Борис Семенович!
Г у с ь. Здравствуйте, Зоя Денисовна, здравствуйте.
З о я. Садитесь сюда, здесь уютнее... Ай-яй-яй, какой вы нехороший! Сосед, близкий знакомый, хоть бы раз зашел...
Г у с ь. Поверьте, я с удовольствием, но...
З о я. Я шучу, я знаю, что у вас дела по горло.
Г у с ь. И не говорите, у меня прямо бессонница.
З о я. Бедненький, вы переутомитесь, вам надо развлекаться...
Г у с ь. О том, чтобы я развлекался, не может быть и речи. (Оглядывает комнату.) А у вас очень хорошо.
З о я. Мастерская вам обязана своим существованием.
Г у с ь. Ну, это пустяки! Кстати о мастерской. Я ведь к вам отчасти по делу, только это между нами. Мне нужен парижский туалет. Знаете, какой-нибудь крик моды, червонцев так на тридцать.
З о я. Понимаю. Подарок?
Г у с ь. Между нами.
З о я. Ах, плутишка, влюблен! Ну, сознавайтесь, влюблены?
Г у с ь. Между нами.
З о я. Не бойтесь, не скажу супруге. Ах, мужчины, мужчины! Ну хорошо, мой администратор покажет сейчас вам модели, и вы выберете все, что вам нужно. А потом будем ужинать. Сегодня вы мой, и я вас не выпущу.
Г у с ь. Мерси. У вас есть администратор? Посмотрим, какой у вас такой администратор.
З о я. Сейчас вы его увидите. (Скрывается.)
А м е т и с т о в (появился внезапно, во фраке). Кан он парль дю солейль он вуа ле рейон! Что в переводе на русский язык означает: когда говорят о солнце, видят его лучи.
Г у с ь. Это вы мне про лучи?
А м е т и с т о в. Вам, глубокоуважаемый Борис Семенович. Позвольте представиться – Аметистов.
Г у с ь. Гусь.
А м е т и с т о в. Желаете иметь туалетик? Доброе дело задумали, глубокоуважаемый Борис Семенович. Могу вас уверить, что такого выбора вы нигде в Москве не встретите. Херувим!
Появляется Х е р у в и м.
Г у с ь. Позвольте, это же китаец!
А м е т и с т о в. Точно так, китаец, с вашего благословения. Не обращайте на него внимания, почтеннейший Борис Семенович. Обыкновенный сын небесной империи и отличается только одним качеством – примерной честностью.
Г у с ь. А зачем же китаец?
А м е т и с т о в. Преданный старый мой лакей, драгоценнейший Борис Семенович. Вывез его я из Шанхая, где долго странствовал, собирая материалы.
Г у с ь. Это замечательно. Для чего материалы?
А м е т и с т о в. Для большого этнографического труда. Впрочем, я как-нибудь после расскажу о своих скитаниях, глубочайше уважаемый Борис Семенович. Вы прямо будете рыдать. Херувим, дай нам чего-нибудь прохладительного.
Х е р у в и м. Цицас. (Исчезает и сейчас же появляется с шампанским.)
А м е т и с т о в. Прошу.
Г у с ь. Это шампанское? Замечательно вы поставили дело, гражданин администратор!
А м е т и с т о в. Же пане! Поработав у Пакэна в Париже, можно приобрести навык.
Г у с ь. Вы работали в Париже?
А м е т и с т о в. Пять лет, любезный Борис Семенович. Херувим, можешь идти.
Г у с ь. Вы знаете, если бы я верил в загробную жизнь, я бы сказал, что он действительно вылитый херувим.
А м е т и с т о в. А глядя на него, невольно уверуешь! Ваше здоровье, достопочтеннейший Борис Семенович! А также здоровье вашего треста тугоплавких металлов, ура! Ура и ура! Нет, нет, до дна, не обижайте фирму!
Г у с ь. У вас хорошо поставлено дело.
А м е т и с т о в. Миль мерси. Итак, она блондинка, брюнетка?
Г у с ь. Кто?
А м е т и с т о в. Пардон, пардон... Та уважаемая особа, для которой предназначается туалет?
Г у с ь. Между нами, она светлая брюнетка.
А м е т и с т о в. У вас есть вкус. Прошу еще бокальчик, а также попрошу вас привстать. К этой визитке светлая брюнетка сама просится. Гигантский вкус у вас, Борис Семенович! Херувим!
Х е р у в и м появляется.
Попроси маэстро, а также мадемуазель Лизу.
Х е р у в и м. Цицас. (Исчезает.)
Входит А б о л ь я н и н о в.
А м е т и с т о в. Конт Абольянинов!
Абольянинов садится к роялю.
Располагайтесь поудобнее, милейший Борис Семенович, миндалю... (Хлопнув в ладоши.) Ателье!
Абольянинов начинает играть. Распахивается занавес, и на освещенной эстраде появляется Л и з а н ь к а в роскошном и довольно откровенном туалете. Гусь смотрит на все это с изумлением.
Благодарю вас, мадемуазель.
Л и з а (шепотом). Вытряхиваться?
А м е т и с т о в. Вытряхивайтесь, Лизанька.
Занавес закрывается.
Что вы скажете, бесценный Борис Семенович?
Г у с ь. М-да...
А м е т и с т о в. Бокальчик?
Г у с ь. Вы прямо обаятельный администратор!
А м е т и с т о в. Да что же, Борис Семенович, пообтесался в свое время, потерся при дворе...
Г у с ь. Вы были при дворе?
А м е т и с т о в. Эх, Борис Семенович! Когда-нибудь я вам расскажу некоторые тайны своего рождения, вы изойдете в слезах... Ателье!
Занавес распахивается, и на эстраде появляется в очень открытом платье М а р ь я Н и к и ф о р о в н а. Абольянинов играет. Марья Никифоровна под музыку двигается по эстраде.
Больше жизни! (Тихо.) Фить!
М а р ь я Н и к и ф о р о в н а (тихо). Невежа.
А м е т и с т о в. Ву зет тре зэмабль.
Занавес закрывается.
Ателье!
Абольянинов играет «Светит месяц», на эстраде М а н ю ш к а в русском, весьма открытом костюме танцует.