Доля ангелов - Марьяна Брай
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Лора, милая моя, я приехал как смог, и искал возможности встретить Карла или Дина, — он встал и обнял меня. Я решила выключить свои инстинкты, что моментально сработали, когда я увидела это лицо, глубоко вдохнула. — Мы можем погасить свечи?
Карл потушил все свечи, что горели в шатре, взял Дина, который успевал говорить на ходу, за руку, и направился к выходу:
— Этот шатер разбили якобы для строителей мельницы, но стройка начнется не раньше, чем через пару недель, и никто сюда не придет. Но я здесь, на улице, и если что, ты можешь просто крикнуть меня, — Дин уже на улице договаривал слова.
В полумраке мне стало легче, мы сели на кровать, и я сама взяла его руку. Не знаю, что чувствуют жертвы покушений, общаясь потом со своими мучителями, но я обещала себе слушать сердцем.
— Давай говорить шепотом, — прошептала я.
— Давай, если так тебе будет легче, но, ты знаешь, теперь у тебя молодой и красивый муж, — пытался шутить Люка, и в этом шепоте я слышала его. — Если потребуется, я всю жизнь буду говорить шепотом, и даже, могу ходить в маске, так что, в любом случае, мы найдем с тобой решение этой проблемы. Можно? — он, чуть касаясь, попытался положить руку на мой живот, и я сама прижала его руку.
— Он уже начал шевелиться. Это волшебно, Люка. Я столько месяцев ждала от тебя вестей, что уже смирилась с любым твоим обличием, лишь бы ты был рядом.
— Да, я очень долго, но я с хорошими новостями, жена моя, — второй рукой он аккуратно обнял меня за плечи, и я пыталась вспомнить, как это делал тот, прошлый Люка, и это мне помогло.
— Я надеюсь, что есть какое-то решение?
— Да, в эти выходные ты выходишь замуж за Николя Фрейзера, нового Советника короля Валенторна, который неделю назад забрал этот титул у твоего отца, — на этих его словах я вошла в ступор.
— Как? А отец? Что же теперь, фанатики правят королевством? — я автоматически постаралась отстраниться от него, но он лишь мягче прижал меня к себе.
— Нет, Валенторном теперь правит твой муж, хоть и имеет другое лицо. Как бы это не было больно, Лора, но это лучшее решение вопроса из всех, что мы могли придумать. На деле, оказалось, что вся армия королевства находится под влиянием Детей Гасиро. Поэтому, король и королева в королевстве номинальные. С твоим отцом мы составили новый свод законов, который подписал король.
— Отец знает? — если бы не сумрак, он увидел бы, как расширились мои глаза.
— Нет, Лора, он точно не понял бы меня, но, действуя согласно закону, я сделал все так, как хотел твой отец. Сейчас он остается простым советником, он будет говорить от моего лица, и это дает мне возможность не жить в замке, да и в Валенторне.
— То есть, это, как если бы Дети Гасиро и Советник нашли общий язык и объединили власть?
— Именно. Я распустил орден, и теперь создание какого-либо ордена карается законом. Мы утвердили Совет. Сейчас в королевстве новые советники, и всех их ты знаешь. Это хороший юрист — мистер Нотинг, это отличный ученый — мистер Корт. Есть еще человек, что занимается медициной, и мы решили, что одного советника выберут жители. Он должен быть из народа.
— Да ты дипломат, гляжу, решил сделать Валенторн еще продвинутее, чем Альдербан?
— Должен же был я найти еще земли, где моя жена будет продавать свое вино, — шепотом смеялся Люка.
— Да, теперь ты, конечно, хочешь на мне жениться. Скорее всего, ради титула, мистер Фрейзер?
— Только ради него, моя Герцогиня, потому что я возьму фамилию вашего первого мужа, — он потянулся ко мне на этой веселой, шутливой ноте, и я позволила ему поцеловать себя. — Останься сегодня со мной, я знаю, что это может быть тяжело, но мое сердце разрывается от того, что я не могу к тебе прикоснуться. Я посплю на полу, а ты здесь, — он положил ладонь на кровать.
— Я останусь, Люка, пора ломать в себе этот страх, теперь я точно уверена, что это ты — кто бы еще так меркантильно захватил целое королевство ради торговли вином, — я, наконец, улыбнулась нашим шуткам без притворства.
— Да, и у меня сейчас своя армия, Лора, это, заметь, ооочень серьезно, — он прижал меня к себе и снова поцеловал. Как Люка, точно так же, как это делал мой муж.
— Мы принесли ужин, и планируем все прямо сейчас узнать, иначе, мы не заснем, — в шатер ввалились все наши друзья, и Калерия начала хозяйничать и здесь:
— Сидят они в темноте, Дин, принеси стол с улицы, девочки, чего встали столбом, несите стулья, Карл, закрой свой рот, и неси нам вино, нам сегодня есть что отметить, — старушка бодро командовала всеми, и людям было некогда думать о том, принимают ли они нового Герцога.
— Работа и заботы не позволяют голове варить дурные мысли, сомневаться, злиться. Все наладиться, девочка моя. Когда умер мой муж, к дому прибилась собака, так я любила ее, кормила, и разговаривала с ней — уговаривала себя, что это его душа сейчас в ней, — Калерия обнимала меня, словно моя родная бабушка.
Глава 78
Свадьба Карла и Каллы была самым ожидаемым событием, но люди не знали, что сегодня будет две свадьбы. Мы ждали Герцога Анри, которому сообщили о том, что я решила воссоединить Валенторн и Альдербан. Гонец, как только передал мое письмо королю, в котором все, как нужно, мне надиктовал Люка, направился к Герцогу, который должен был привезти разрешение от короля.
Гонец вернулся до рассвета, а Герцог должен был прибыть к вечеру, когда мы и планировали праздник.
— Герцогиня, Король передал вот это, — он передал мне записку, в которой Его Величество написал: «Если Вы уверены, что хотите этого, я согласен. Ждите Герцога с моим письменным разрешением, я в курсе перемен в Валенторне».
— Лора, это значит, что сегодня вечером ты снова станешь моей женой, — Люка в этом человеке проступал все больше и больше, или мне казалось, что у него изменилась мимика, он стал причесываться как раньше, чуть укоротил волосы, заказал новые вещи.
— Да, видано ли дело. Это чудо, Люка.
— Чудо здесь, это ты, Лора, ты наш Ангел, который защищает и заботится