Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Второй шанс для двоих (СИ) - Игорь Гребенчиков

Второй шанс для двоих (СИ) - Игорь Гребенчиков

Читать онлайн Второй шанс для двоих (СИ) - Игорь Гребенчиков

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 112 113 114 115 116 117 118 119 120 ... 310
Перейти на страницу:
руками — флаг тебе в руки, — пожал плечами я.

Алиса раздраженно зыркнула на меня сквозь челку и, выдернув руку, гордо зашагала впереди. Потом, видимо, вспомнила, что мы разыскиваем шипящее и не очень приятное на вид чешуйчатое и поумерила пыл, вновь поравнявшись со мной.

Тут я вспомнил про Ромку и в груди что-то недовольно застрекотало. Почему-то мне начало казаться, что не стоит ей докладывать о его словах. Ну, мутный тип же, чего от него можно ждать хорошего?

«А не ревнуешь ли ты часом, Макс?»

Ага, конечно, еще чего. К кому там ревновать? К этому панку недоделанному? И с чего мне вообще ревновать? То, что меня немного занесло еще ни о чем не говорит. Я, знаете ли, личность свободная.

— Мы тут, кстати, когда с Дэном в деревню мотались — друга твоего встретили, — намеренно беззаботно сказал я.

— Друга? — не поняла Алиса.

— Ну, который тебе сиги приносит, — пояснил я.

— А, этот придурок, — махнула рукой девушка. Этот жест и брезгливая интонация по отношению к нему, признаться, меня обрадовали. — Чего он хотел?

— Сказал, что будет тебя ждать завтра в девять где обычно.

— Понятно, — ответила Алиса без особой заинтересованности. — Слушай, Макс, а тебе вообще не боязно? Мне так-то тоже, конечно, но мало ли, вдруг не заметим, наступим, она тебя укусит…

— А почему именно меня? — удивленно изогнул я бровь.

— Ну, не меня же! — фыркнула девушка, весело улыбнувшись.

— Логично… Отсосешь яд тогда по-быстрому, только и всего.

Наверное, тут я уже хватил лишка. Впрочем, я и не произносил эту фразу в контексте звенящей пошлости. Только потом сообразил, что мой язык по своему обыкновению опередил мысль. Но, на мою удачу, Алиса оказалась не настолько испорченной, как Ваш покорный.

— А я не умею… — сконфуженно ответила та.

— Ладно, не переживай, надеюсь, что до этого не дойдет, — подмигнул я.

Выглянув из-за очередного стеллажа, я увидел небольшую, на вид примерно с полметра, свернувшуюся змею. Оливкового цвета чешуя, с темными, расположенными в шахматном порядке, пятнами. Особенно выделялись ярко выраженные желтые отметины на голове. Иными словами — наш возмутитель спокойствия оказался обыкновенным безобидным ужом.

— И это из-за него весь сыр-бор? — недоуменно почесал бровь я, поправляя очки для пущей убедительности своего спокойствия.

— Ты лучше думай, как мы ее ловить будем, — проворчала Алиса.

Змея с шипением подняла голову, и рыжая моментально исчезла за моей спиной.

— Ну, я же не зря взял с собой ракетку, — сказал я, как мне казалось, очень авторитетным тоном.

— А ты видишь, в каком она настроении? — спросила Алиса, косясь на змею с явным опасением. — Вот иди сам и импровизируй. А я буду прикрывать тебя с тыла.

— Подтащи тогда вон то мусорное ведро, — кивнул я в сторону пластиковой объемистой тары в дальнем углу. — Тыловик ты мой.

Я, конечно, понимал, что Алиса ни за какие коврижки не пойдет на отлов вместе со мной, поэтому был готов к тому, что буду вынужден действовать всецело на свой страх и риск. Я выставил перед собой ракетку и двинулся на змею, в расчете на то, что подцеплю сетью пресмыкающееся и, пока оно бы соображало, что к чему, кинул бы ее в ведро и уже со спокойной душой вынес на улицу. Признаться, я сейчас испытывал дикий кайф от ситуации, чувствуя себя настоящим исследователем дикой природы, не скованный стенами ветеринарной клиники, каким я уже давно мечтал быть. Как Владимир Бобров или Джеральд Даррелл.

Но уж оказался умнее, чем я думал. Собравшись в тугой, дрожащий от напряжения узел, бросился на ракетку, а я заплясал вокруг, пытаясь привести свой стремительно проваливающийся план в действие. В один момент мне почти удалось, но змея и в этот раз умудрилась увернуться. Поняв, что с нее хватит, она поползла прочь, шипя, словно газовая горелка. Только что вернувшаяся с ведром Алиса взвизгнула, как увидела, что уж ползет прямо на нее, слишком резко отступила назад, ударившись об стеллаж, отчего тот зашатался и на рыжую голову девушки с глухим стуком свалился какой-то флакон, подозрительно похожий на шампунь. Ойкнув, Алиса по инерции попыталась схватиться за ушибленное место, вследствие чего выпустила из рук ведро, рассыпав по ближайшему радиусу весь находившийся в нем мусор. Я невольно прыснул, а рыжая, смачно выматерившись, внезапно резко сорвала с себя рубашку, оставшись в одном нижнем белье, и, как заправский тореадор, накинула ее на удаляющуюся змею, от чего животное потерялось в пространстве и, свернувшись в кольцо, замерло на месте. Я же, окончательно утратив дар речи, как рыбка несколько раз шлепнул губами, с неописуемым удивлением и восторгом глядя на представившуюся картину с широко распахнутыми глазами.

— Может, ты не на сиськи мои глазеть будешь, а змею ловить? — раздраженно бросила Алиса, стыдливо прикрываясь руками.

Ну, да, в целом не помешало бы. Собрав всю волю в кулак, я оторвался от Алисы, подошел к змее и просунул ракетку под рубашку, пристроив животное на сетку.

— Поднеси ведро, — попросил я.

— Ага, еще чего! — удивленно выгнула брови Алиса, еще плотнее прикрыв грудь руками.

— Слушай, ты же там в лифчике, а не голая, — нетерпеливо бросил я, надеясь, что змея вновь не ударится в бега.

— И что?

— И то! Я же тебя в купальнике видел, какая вот, к черту, разница между ним и лифчиком?

— Это другое… — сконфуженно ответила Алиса.

— Все, слушай, хорош, заканчивай этот идиотизм, дай ведро, а то она сейчас опять смотается, — и это я еще был максимально тактичен. — Зачем ты вообще раздеваться начала?

— Я испугалась…

— Очень у тебя странная реакция на испуг, — лыбу в этот момент сдержать было очень трудно. Хотя я и не пытался.

Зашипев, как только что пойманный уж, Алиса-таки приоткрыла свое природное богатство, потянувшись за ведром. Я все же проявил тактичность и не стал на нее откровенно пялиться в этот момент. Когда ведро оказалось в пределах досягаемости, я, стараясь не мешкать, поднес ракетку к ведру и скинул туда многострадальное животное, придерживая свободной рукой Алисину рубашку.

— Вуа-ля, — гордо объявил я. — А недурной нам с тобой экземплярчик попался, да?

— Ага, — без особого энтузиазма отозвалась Алиса, вырывая у меня из рук свою одежду. — Все, выноси этот экземпляр к чертовой матери отсюда.

Ведро издавало зловещее молчание, лишь изредка прерываемое редким копошением чешуйчатой кожи ужа. Я поспешил к выходу, где, предварительно проверив местность на наличие особо впечатлительных пионерок, выпустил змея на волю. Тот мгновенно переполз через бетонные плитки дорожки и растворился в высокой траве противоположной стороны. Мысленно пожелав ему удачного пути,

1 ... 112 113 114 115 116 117 118 119 120 ... 310
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Второй шанс для двоих (СИ) - Игорь Гребенчиков.
Комментарии